Page 1
Guide de l’utilisateur ® Moniteur vidéo numérique pour bébé avec visionnage sur Internet via Wi-Fi Modèles : MBP667CONNECT, MBP667CONNECT-2, MBP667CONNECT-3, MBP667CONNECT-4 Les caractéristiques décrites dans le présent Guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.
Page 2
Veuillez conserver votre facture originale datée. Une copie de cette facture sera exigée pour bénéficier de la garantie de votre produit Motorola. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie.
Présentation de l’unité parents Écran LCD Dans un menu, appuyez pour Indicateurs de niveau sonore sélectionner l’option affichée à Indiquent le niveau des sons gauche. détectés par l'unité bébé : plus les DROITE / ZOOM sons sont forts, plus il y a de DEL Appuyez pour faire un zoom avant allumées.
Icônes de l'écran de l’unité parents Indicateur de signal (4 niveaux) Mode de vision nocturne (les images s’affichent en noir et blanc) Indicateur de charge du bloc-piles (4 niveaux) Niveau du volume (8 niveaux et désactivé) Commande de la caméra (balayer, visionner, ajouter, supprimer) Minuteur de l'affichage vidéo (5, 30 ou 60 minutes) Niveau de luminosité...
Présentation de l’unité bébé Commutateur MARCHE/ARRÊT Clignote en bleu lorsque l'unité Faites-le glisser pour mettre l'unité bébé est liée à l'unité parents, bébé sous ou hors tension. ou en rouge lorsque l'unité Micro bébé est en mode de couplage. DEL infrarouges (6) Éteint lorsque l’unité...
Table des matières 1. Consignes de sécurité ................7 2. Pour commencer ..................10 Alimentation électrique de l’unité bébé ..........10 Mise en place du bloc-piles de l’unité parents ........11 Alimentation électrique de l’unité parents ..........12 Support de table de l'unité parents ............13 3.
1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Danger d’étranglement : des enfants se sont accidentellement ÉTRANGLÉS avec les cordons. Tenez ce cordon hors de portée des enfants, à plus d'un mètre de distance. N’utilisez jamais de prolongateurs avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA : • Choisissez pour l’unité bébé un emplacement qui offrira la meilleure image de votre bébé dans son berceau. • Posez l’unité bébé sur une surface plane telle que coiffeuse, bureau ou étagère, ou fixez-la solidement au mur à l’aide des œillets de fixation situés sous l’appareil.
Page 9
• Utilisez uniquement un bloc-piles du même type. • Ne touchez pas les contacts des prises avec des objets pointus ou métalliques. • Branchez les adaptateurs secteur à des prises de courant facilement accessibles. ATTENTION Risque d’explosion si vous utilisez un bloc-piles de type incorrect. Éliminez les bloc-piles usagés conformément aux instructions.
2. Pour commencer Alimentation électrique de l’unité bébé Commutateur MARCHE/ ARRÊT 1. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant et insérez la fiche CC de l'adaptateur dans la prise CC située au dos de l'unité bébé (caméra). 2. Faites glisser le commutateur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE. La DEL d'alimentation s'allume en bleu et clignote lentement lorsque l'unité...
Mise en place du bloc-piles de l’unité parents Un bloc-piles rechargeable est fourni et doit être installé et chargé, afin que l'unité parents puisse être déplacée sans perdre la liaison avec l’unité (ou les unités) bébé. Chargez le bloc-piles de l'unité parents avant la première utilisation ou lorsque l’unité...
Alimentation électrique de l’unité parents 1. Insérez la fiche CC micro-USB de l'adaptateur secteur dans la prise micro- USB située sur le côté de l’unité parents. 2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant adéquate. Le voyant de charge bleu s'allume. IMPORTANT Utilisez uniquement l’adaptateur secteur (5 V CC / 600 mA) et le bloc-piles fournis.
3. Utilisation du moniteur pour bébé Installation • Placez l’unité bébé dans un endroit pratique (par exemple sur une table), l’objectif de la caméra dirigé vers la zone que vous souhaitez surveiller. • Faites pivoter la caméra vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, jusqu'à ce que l'image affichée sur l'unité...
4. Options du menu de l’unité parents Volume du haut-parleur Volume 1 Volume 5 Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de à , ou le désactiver. Appuyez sur la touche + ou - de l'unité parents en mode de visionnage vidéo. Luminosité...
4.3.1 Berceuses Vous pouvez jouer des mélodies via l'unité de bébé pour apaiser votre bébé. 1. Appuyez sur la touche M de l'unité parents en mode de visionnage vidéo. 2. Naviguez avec jusqu'à 3. Appuyez sur pour sélectionner votre mélodie préférée (1 à 5) ou désactiver la berceuse (X).
5. Appuyez sur O, puis sur pour sélectionner 6. Appuyez sur O pour confirmer votre sélection. REMARQUE S'il n'y a qu'une seule unité bébé couplée, vous ne pouvez pas la supprimer. Sélectionner le délai d'extinction de l'écran de l'unité parents Lorsque l'unité...
5. Appuyez sur O pour mettre l'unité parents en mode de couplage. 6. Mettez la nouvelle unité bébé sous tension et appuyez immédiatement sur la touche Couplage jusqu’à ce que le voyant d'alimentation/connexion s’allume. REMARQUE Vous ne pouvez pas choisir un numéro déjà attribué à une unité bébé : celle-ci doit être supprimée avant de pouvoir être remplacée par une nouvelle unité...
® 5. Visionnage sur Internet via le Wi-Fi Configuration minimale requise Systèmes d'exploitation et navigateurs ® • Windows ® • Mac OS 10.7 • Chrome™ 24 ® • Internet Explorer ® • Safari • Java™ 7 ® • Firefox 18.0 ®...
appareils Comment cela fonctionne-t-il ? Accédez à votre ® Routeur Wi-Fi Caméra caméra ® Wi-Fi Visionnez à distance les localement images capturées par votre caméra sur n’importe quel appareil compatible Service Hubble Lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à la caméra, notre serveur Hubble vérifie son identité...
Motorola Monitors • Allez sur Google Play™ Store pour chercher l'application « Hubble for Motorola Monitors ». • Téléchargez l'application « Hubble for Motorola Monitors » sur Google Play™ Store et installez-la sur votre appareil Android™. 5.3.3 Démarrage de l’application Hubble for Motorola Monitors sur votre appareil Android™...
Page 22
Remarque Si vous avez déjà un compte Hubble, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l'étape suivante. 5.3.4 Ajout de la caméra à votre compte • Tapez sur dans l'angle supérieur droit de l'écran pour ajouter une caméra.
Page 23
• Les instructions de configuration suivantes s’affichent à l’écran. (Image A3) • Branchez la caméra, mettez-la sous tension et attendez quelques minutes, le temps qu'elle démarre. Continuer • Tapez sur lorsque la DEL de la caméra commence à clignoter. • Les instructions de configuration suivantes s’affichent à l’écran. (Image A4) COUPLAGE •...
Page 24
• La DEL bleue et rouge de la caméra clignote. ® • Sélectionnez votre réseau Wi-Fi , saisissez votre mot de passe, puis tapez Me connecter . (Images A7 et A8) ® • La connexion de la caméra au réseau Wi-Fi demande quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche.
Page 25
Réessayer • Si la connexion échoue, tapez sur et recommencez à partir de l'étape 5.3.4. Visionner la caméra en direct • Tapez sur pour visionner les images capturées par la caméra. La DEL de la caméra s'allume en bleu. Visionnage sur Internet via le Wi-Fi®...
Lorsque la caméra est prête à être configurée, vous entendez un bip. 5.4.2 Téléchargement de l’application Hubble for Motorola Monitors • Allez sur l'App Store et cherchez « Hubble for Motorola Monitors ». • Téléchargez l’application « Hubble for Motorola Monitors » et installez-la sur ® ®...
Remarque : Si vous avez déjá un compte Hubble, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l'étape suivante (Image i1). 5.4.4 Ajout de la caméra à votre compte • Tapez sur dans l'angle supérieur droit de l'écran pour ajouter une caméra.
Page 28
Bluetooth sur votre iPhone ® iPad . (Images i4 et i5) ACCUEIL • Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran d'accueil, puis sur « Hubble for Motorola Monitors » pour poursuivre la configuration. Visionnage sur Internet via le Wi-Fi®...
Page 29
• Les instructions de configuration suivantes s’affichent à l’écran. (Image i6) Veuillez noter que si la fonction Bluetooth était déjà activée, vous arrivez directement à cette étape. • Attendez quelques minutes le temps que la caméra démarre, puis tapez sur Continuer lorsque le voyant DEL de la caméra commence à...
Page 30
Continuer • Entrez un nom pour votre caméra, puis tapez sur . (Images i9 et i10) ® • La caméra cherche des réseaux Wi-Fi (image i11) et une liste des réseaux disponibles s'affiche. (Image i12) ® Continuer • Sélectionnez votre réseau Wi-Fi , puis tapez sur .
Page 31
® Suivant • Saisissez votre mot de passe Wi-Fi , puis tapez sur . (Image i14) ® • La connexion de la caméra au réseau Wi-Fi demande quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche. (Images i15 et i16) Réessayer •...
Fonctions de la caméra : 5.5.1 Branchement de la caméra à l’alimentation électrique • Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant et branchez le connecteur de l'adaptateur à la prise située au dos de la caméra. • Faites glisser le commutateur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE. La DEL d’alimentation s’allume en vert.
Page 33
• Prenez une photo ou enregistrez une vidéo à Photo/Vidéo l’aide de votre caméra. • Tapez sur l'icône vidéo pour activer la fonction vidéo. Maintenez le bouton rouge enfoncé pour démarrer l'enregistrement et relâchez-le pour arrêter l'enregistrement. • Tapez sur l'icône de l'appareil photo pour passer en mode appareil photo.
Page 34
Haut-parleur Tapez pour activer ou désactiver le haut-parleur. Zoom Faites glisser la barre de défilement située sur le côté droit de l'écran pour zoomer ou dézoomer. Vous pouvez également utiliser les gestes de pincement pour rétrécir ou agrandir une photo. Pour pouvoir utiliser le pincement, votre appareil doit prendre en charge la technologie tactile multipoints.
Page 35
Supprimer tous Tapez pour supprimer tous les évènements. les évènements Sélectionner les Cochez la (les) case(s) pour sélectionner un ou évènements plusieurs évènements. Modifier les Tapez pour sélectionner et supprimer un ou évènements plusieurs évènements. Tapez pour supprimer les évènements Supprimer les sélectionnés.
Avec un PC ou ordinateur portable • Rendez-vous sur https://app.hubbleconnected.com/#login Nom d'utilisateur Mot de passe Me connecter Entrez votre et votre , puis cliquez sur si vous avez déjà créé un compte. • Cliquez sur la caméra couplée à votre compte via votre appareil Android™ ®...
6. Mise au rebut de l'appareil (Respect de l'environnement) À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas aux ordures ménagères. Apportez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Ceci est indiqué...
7. Entretien Essuyez votre moniteur vidéo numérique pour bébé avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de détergents abrasifs ou de solvants. Nettoyage et soin • Ne nettoyez aucune partie du moniteur vidéo numérique pour bébé avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait endommager définitivement le produit et ne serait pas couvert par la garantie.
8. Aide Écran L’écran reste vide • Essayez de recharger ou de remplacer le bloc-piles. • Réinitialisez les appareils. Retirez le bloc-piles de l’unité parents et débranchez les adaptateurs secteur des deux appareils, puis rebranchez le tout. • L'unité parents est-elle sous tension ? Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT de l'unité...
Page 40
Interférences Parasites sur l’unité parents • Les unités parents et bébé sont peut-être trop proches l’une de l’autre. Éloignez-les. • Assurez-vous que la distance entre les deux appareils est d’au moins 1 à 2 mètres (3 à 6 pieds) afin d'éviter l’effet d’écho. •...
Page 41
® Dépannage pour le visionnage sur Internet via le Wi-Fi Catégorie Description du Solution problème ou erreur Compte Je ne peux pas me Vérifiez votre nom d'utilisateur et connecter, même votre mot de passe. après avoir créé mon compte. Compte Je reçois le message Vérifiez que vous avez bien un d'erreur suivant : «...
Page 42
Problèmes de Mes autres webcams L’efficacité du streaming vidéo est connectivité provoquent des liée à la bande passante Internet, interférences. surtout si vous avez deux ou plusieurs dispositifs de streaming vidéo connectés au même routeur. Problèmes de Je reçois le message 1.
Page 43
Caractéristiq Combien d’utilisateurs En mode local, deux utilisateurs sont peuvent accéder pris en charge ; au-delà de deux simultanément à une utilisateurs, le streaming passe par le caméra ? serveur distant. Cela permet à un nombre illimité d’utilisateurs d’accéder simultanément à une seule caméra. Général Quels sont les Nous recommandons d'utiliser Google...
Page 44
Général Quelles plateformes Configuration minimale : ® Windows sont prises en charge *Plug-in Java pour navigateur pour accéder à ma nécessaire caméra ? ® Mac OS 10.7 Chrome™ 24 ® Internet Explorer ® Safari Java™ 7 ® Firefox 18.0 ® ®...
Page 45
• Allez sur Google Play Store depuis appareils Android™ et votre appareil Android™. iOS ? • Sélectionnez Chercher • Entrez « Hubble for Motorola Monitors » • Le résultat sera l'application Hubble. • Sélectionnez-la pour l’installer iOS : •...
Page 46
Configuration Pendant la dernière Réinitialisez la caméra et réessayez. étape de la Maintenez la touche COUPLAGE configuration avec un située sous la caméra enfoncée appareil Android™ ou jusqu'à ce que vous entendiez un bip. iOS, je ne trouve pas Attendez une minute que la caméra ma caméra et la redémarre.
Que couvre la présente Garantie? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une...
Page 48
RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE...
Page 49
à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Page 50
évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Page 51
1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following products:- Type of equipment: Digital Video Baby Monitor Model Name: MBP667CONNECT, MBP667CONNECT-2, MBP667CONNECT-3, MBP667CONNECT-4 Country of Origin: China Brand: Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
10. Caractéristiques techniques UNITÉ BÉBÉ (Modèle : MBP667CONNECTBU) Fréquence 2,4 GHz à 2,48 GHz Capteur d’images CMOS couleur 1 Mégapixels DEL infrarouges Adaptateur secteur Ten Pao International Ltd. S005ANB0500100 Entrée 100-240 V CA, 50/60 Hz, 200 mA. Sortie : 5.0 V CC, 1000 mA ATTENTION Utilisez l’appareil uniquement avec l'alimentation fournie.
Page 53
UNITÉ PARENTS (Modèle : MBP667CONNECTPU) Fréquence 2,4 GHz à 2,48 GHz Écran 6,6 cm (2,6 pouces) de diagonale Réglage de la luminosité 8 niveaux Réglage du volume 8 niveau et désactivé Adaptateur secteur Ten Pao International Ltd. S003GB0500060 Entrée : 100-240 V CA, 50/60 Hz, 150 mA ; Sortie : 5.0 V CC, 600 mA.
Page 54
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Les logos Apple et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.