Making Corner Joints; Méthode D'assemblage Des Joints Angulaires; Fabricación Juntas De Esquina; Eckverbindung - Milescraft DowelJigKit 1309 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

MAKING CORNER JOINTS

1
Align your boards to their finished position
and mark them "1" and "2".
2
Clamp board 1, with the edge being joined
facing up.
3
Select the drill bit that corresponds to the
selected dowel size. Using your JointMate
a guide, place a depth stop on the drill bit at
the proper depth for your first hole.
Holding the JointMate
upside down,
4
position it over the board so the self-centering
posts straddle the board's edge. Rotate the
JointMate
until the self-centering posts are
pushed firmly against each side of the board in
the desired location for the first dowel pin.
1
2
© 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com
MÉTHODE D'ASSEMBLAGE DES
JOINTS ANGULAIRES
1
Alignez les planches dans leur position finale
et identifiez-les en les marquant 1 et 2.
Fixez la planche 1 à connecter avec le bord à
2
connecter vers le haut.
3
Sélectionnez la mèche de perçage corre-
as
spondant à la taille de la cheville utilisée. En
vous servant de JointMate™ comme guide,
placez une butée de profondeur sur la mèche
à la bonne profondeur pour le premier trou.
4
Tenez le JointMate™ à l'envers, position-
nez-le sur la planche de sorte que les tiges
à auto-centrage se trouvent à cheval sur le
bord de la planche. Tournez le JointMate™
jusqu'à ce que les tiges à auto-centrage soient
fermement poussées contre chaque côté de la
planche à l'endroit souhaité pour la première
cheville.
3
1
CÓMO HACER JUNTAS DE ESQUINA
1
Alinee las tablas a su posición final y márquelas
como "1" y "2".
2
Sujete la tabla 1 que va a unir, con el borde de ser
unido a boca arriba.
3
Seleccione la broca que se corresponde con el
tamaño de la espiga seleccionada. Usando su Joint-
Mate™ como guía, coloque un tope de profundidad
en la broca a la profundidad adecuada para hacer el
primer agujero.
4
Sosteniendo el JointMate™ boca abajo, posiciónelo
sobre la tabla para que los postes autocentrantes se
asienten en el borde de la tabla. Gire el JointMate™
hasta que los postes autocentrantes sean presionados
firmemente nuevamente a cada lado de la tabla en
el lugar deseado para el primer pasador de espiga
(taquete).
4
1
"
4
(
)
6
mm
½
[
" max board]
5
ECKVERBINDUNGEN
1
Setzen Sie die Bretter so aufeinander, wie sie
später verbunden sein sollen. Markieren Sie die
Bretter #1 und #2.
2
Spannen Sie das erste Brett hochkant, wobei die
Kante, die verbunden wird, nach oben zeigt.
3
Wählen Sie einen Bohrer, der denselben
Durchmesser wie die Dübel hat. Stecken Sie einen
passenden Tiefenstopp auf den Bohrer und fixieren
ihn im richtigen Abstand.
Je nach Bohrer- Dübeldurchmesser
4
wählen Sie die passende Bohrbuchse des
JointMate. Drehen Sie den JointMate so, daß die 4
Rundsäulen nach unten zeigen und positionieren Sie
die passende Bohrbuchse über der Kante. Durch
seitliches Verdrehen zentrieren die jeweiligen
Rundsäulen jetzt den JointMate, der quasi im Brett
eingeklemmt ist.
5
3
"
(
)
16
8
8
mm
¾
1
[
" max board]
½
[
" max board]
M1309M • M1359M • 02/16
"
(
)
10
mm

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Doweljigkit 1359Jointmate 1319Jointmate 1369

Table des Matières