Microlife WatchBP Office AFIB Mode D'emploi
Microlife WatchBP Office AFIB Mode D'emploi

Microlife WatchBP Office AFIB Mode D'emploi

Mesure simultanée bilatérale associée à une fonction auscultatoire pour une mesure précise de la pression artérielle en clinique

Publicité

Liens rapides

Mesure simultanée bilatérale
associée à une fonction
auscultatoire pour une
mesure précise de la pression
artérielle en clinique.
Mode d'emploi
80
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Microlife WatchBP Office AFIB

  • Page 1 Mesure simultanée bilatérale associée à une fonction auscultatoire pour une mesure précise de la pression artérielle en clinique. Mode d'emploi...
  • Page 2 Le WatchBP Office AFIB combine les avantages d'un tensiomètre et d'un sphygmomanomètre hybride et présente un mode de fonctionnement automatique. Il est conçu pour une mesure de la pression artérielle précise et sûre dans les cabinets médicaux et respecte les recommandations de la Société européenne d'hypertension (ESH), de l'American Heart Association (AHA) et de l'Organisation mondiale de la santé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Description du produit Fonctions spéciales Eléments et affichage ........83-84 Masquage des valeurs ........101 WatchBP Office AFIB et ses éléments .... 85-86 Pression artérielle moyenne et pression différentielle ........102 Avant l'emploi du WatchBP Office Détection de fibrillation atriale ....103-104 Sélection et mise en place du brassard ..
  • Page 4: Description Du Produit

    Description du produit Eléments Interrupteur I/O Prise brassard (R) Prise pour bloc secteur DC 7.5V 2.0A DC 7.5V 2.0A Compartiment à batterie Prise brassard (L) ROUTINE AUSCULT. SCREEN Témoin de recharge Affichage Bouton M (mémoire) Sélecteur de mode Bouton Marche/Arrêt ROUTINE AUSCULT.
  • Page 5: Affichage

    Affichage Pression artérielle moyenne (MAP) Résultat pour le bras Pression différentielle (PP) gauche ROUTINE Indication du mode AUSCULT. Pression systolique Alimentation externe SCREEN Pression diastolique Détection de fibrillation atriale Rappel « position du bras » et« repos » Différence entre les bras Symbole batterie Résultat pour le bras droit Masquage de l'affichage...
  • Page 6: Le Watchbp Office Afib Et Ses Éléments

    Le WatchBP Office AFIB et ses éléments Bloc secteur CA X1 (entrée : 100-240 V~50/60 Hz WatchBP Office AFIB 0,48 A ; sortie : +7,5 V 2 A) Tensiomètre (1 p.) Câble pour port série Quick start guide Product description WatchBP Analyzer Office AFIB...
  • Page 7 M (taille moyenne) 22 - 32 cm (8,75 - 12,6 pouces) Avec tuyau d'air 130 cm L (grande taille) 32 - 42 cm (12,6 - 16,5 pouces) Avec tuyau d'air 130 cm Veuillez contacter Microlife ou un revendeur pour l'achat de brassards.
  • Page 8: Avant L'emploi Du Watchbp Office

    Avant l'emploi du WatchBP Office AFIB Sélection du bon brassard Mise en place correcte du brassard Deux tailles de brassard sont fournies avec le WatchBP 1) Placez le brassard autour du bras gauche (droit) Office AFIB : moyenne et grande. Utilisez le repère du de façon à...
  • Page 9 3) Serrez le brassard autour du bras. 5) Les brassards mal appliqués peuvent fausser les résultats de la mesure de la pression 4) Veillez à maintenir un certain espace entre le artérielle. Utilisez une autre taille si le repère à bras du patient et le brassard.
  • Page 10: Trois Modes Opératoires

    Sélection d'un mode opératoire Mode « ROUTINE » AUSCULT. SCREEN Le tensiomètre WatchBP Office AFIB offre trois Sélectionnez le mode « ROUTINE » pour exécuter modes opératoires conviviaux : « ROUTINE », dans le cabinet médical des mesures triples « AUSCULTATION » et « SCREEN » (différence automatiques, rapides et précises, sur le bras de...
  • Page 11: Mesures Triples Automatiques

    Mode « AUSCULTATION » Mesures triples automatiques Selectionnez le mode « AUSCULTATION » afin de En mode « ROUTINE », le WatchBP Office AFIB réalise mesurer la pression artérielle de patients pour par défaut 3 mesures automatiques consécutives confirmer s'il est possible d'appliquer pour le à...
  • Page 12: Mode « Screen

    Trois modes opératoires (suite) Mode « SCREEN » Mesures simultanées sur les deux bras Choisissez le mode « SCREEN » pour effectuer, à la première visite du patient, des mesures En mode « SCREEN », le tensiomètre WatchBP Office triples automatiques sur les deux bras selon les AFIB mesure la pression artérielle du patient sur recommandations de l'ESH/l'AHA concernant la les deux bras en même temps, ce qui permet...
  • Page 13 Mesures triples automatiques Détermination du bon bras pour la différence entre les bras En mode « SCREEN », le WatchBP Office AFIB prend par défaut trois mesures consécutives à intervalle Si la différence des lectures de pression artérielle entre les deux bras est > 20 mmHg pour la valeur fixe d'une minute*.
  • Page 14: Mesure De La Pression Artérielle Avec Le Watchbp Office Afib

    Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office AFIB 3) Sélectionner le mode « ROUTINE » – placez le Mode « ROUTINE » sélecteur de mode sur « ROUTINE ». 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON et assurez-vous que l'interrupteur Bluetooth est en position OFF.
  • Page 15 5) Pressez le bouton M pour commuter entre le 7) Trois mesures consécutives – l'appareil prend brassard gauche (L) et le brassard droit (R). trois mesures consécutives à 15 secondes Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour d'intervalle par défaut. enregistrer le réglage. ROUTINE ROUTINE seconds...
  • Page 16 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) 9) Voir toutes les mesures – vous pouvez visualiser 8) Visualiser la moyenne – la valeur moyenne les résultats des trois mesures en appuyant sur apparaît à la fin des trois mesures consécutives. le bouton M.
  • Page 17: Mode « Auscultation

    Mode « AUSCULTATION » 3) Sélectionner le mode « AUSCULTATION » – 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez placez le sélecteur de mode sur « AUSCULTATION ». l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON. DC 7.5V 2.0A DC 7.5V 2.0A 2) Appliquer le brassard* –...
  • Page 18 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) 5) Déclencher le gonflage – appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour déclencher le gonflage. Appuyez pendant 7 secondes... AUSCULT 6) Relever les valeurs – relevez la pression systolique et la pression diastolique de la même manière que pour les mesures sphygmomanométriques.
  • Page 19: Mode « Screen

    Mode « SCREEN » 3) Sélectionner le mode « SCREEN » – placez le sélecteur de mode sur « SCREEN ». 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON. DC 7.5V 2.0A DC 7.5V 2.0A 2) Appliquer le brassard –...
  • Page 20 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) 5) Déclencher les mesures – appuyez sur le bouton 7) Voir la mesure moyenne – seule la mesure Marche/Arrêt pour déclencher la mesure. moyenne s'affichera au bout des trois mesures du cycle.
  • Page 21 8) Voir toutes les mesures – vous pouvez visualiser les résultats des trois mesures en appuyant sur le bouton M. Appuyez une fois sur le bouton M pour afficher les résultats de la première mesure. Appuyer à nouveau pour voir les autres mesures. Le WatchBP Office enregistre seulement les trois dernières mesures exécutées en mode «...
  • Page 22: Fonctions Spéciales

    Masquage des valeurs 1) Activer la fonction de masquage « Hide » – appuyez sur le bouton M pendant 7 secondes. Le tensiomètre WatchBP Office AFIB intègre une fonction de masquage qui permet d'éviter des Appuyez pendant pressions artérielles élevées provoquées par le stress 7 secondes...
  • Page 23 PP (pression différentielle) MAP (pression artérielle moyenne) Le WatchBP Office AFIB mesure la pression Le WatchBP Office AFIB détermine la vraie pression différentielle (PP) du patient : pression artérielle artérielle moyenne (MAP) du patient. Chaque mesure établit une seule valeur MAP. La mesure moyenne différentielle = pression systolique - pression...
  • Page 24: Indicateur De Fibrillation Atriale Pour Un Dépistage Précoce

    Indicateur de fibrillation atriale pour un dépistage précoce SCREEN Le WatchBP Office AFIB est conçu pour détecter une fibrillation atriale symptomatique pendant les mesures de pression artérielle en mode « SCREEN » et en mode « ROUTINE». Si deux des trois mesures en mode «...
  • Page 25: A Propos De La Fibrillation Atriale

    A propos de la fibrillation atriale La fibrillation atriale est un problème de rythme L'utilisation d'anticoagulants, tels que la warfarine, cardiaque courant. Elle touche plus de 2 millions peut diminuer le risque d'accident cardiovasculaire de personnes en Amérique du Nord. Les personnes chez les patients souffrant de fibrillation atriale.
  • Page 26: Prise De Moins De Trois Mesures

    Prise de moins de trois mesures Suppression du compte à rebours En mode « ROUTINE », vous pouvez interrompre Le compte à rebours de 60 secondes en mode la séquence de mesure n'importe quand avec le « SCREEN » et de 15 secondes en mode « ROUTINE » bouton Marche/Arrêt.
  • Page 27: Réglage De La Pression De Gonflage

    Fonctions spéciales (suite) Réglage de la pression de gonflage en Réglage d'intervalles de mesure en mode mode «AUSCULTATION» « ROUTINE » Vous pouvez régler la pression de gonflage Par défaut, l'intervalle de mesure est configuré sur manuellement entre 140 et 280 mmHg par palier de 15 secondes.
  • Page 28: Visualisation Et Transfert Des Mesures

    Visualisation et transfert des mesures Modes « ROUTINE » et « SCREEN » Mode «AUSCULTATION» 1) Commuter le sélecteur de mode – vous pouvez En mode «AUSCULTATION», le WatchBP Office appuyer sur le bouton M en mode « ROUTINE » AFIB fonctionne comme un simple tensiomètre.
  • Page 29 3) Visualiser les valeurs MAP et PP – 5) Les valeurs de la troisième mesure (y compris dix secondes après l'affichage de la pression les valeurs PP et MAP) apparaissent dans artérielle moyenne, l'appareil indique la pression l'ordre indiqué au point 3. artérielle différentielle (PP) et la pression artérielle moyenne (MAP).
  • Page 30: Transfert Des Mesures

    Visualisation et transfert des mesures (suite) Transfert des mesures Installation du logiciel WatchBP Office Transfert des données à l'ordinateur 1) Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre 1) Démarrez le logiciel et raccordez l'appareil à ordinateur, puis cliquez sur « setup.exe » l'ordinateur au moyen du câble fourni.
  • Page 31 Commandes du logiciel Veuillez vous référer au mode d'emploi du logiciel pour des instructions et informations détaillées. Démarrer une mesure Cliquez sur«Mesure» Arrêter une mesure Cliquez sur «Arrêt» Enregistrer les données Cliquez sur «Sauvegarde» Quitter Cliquez sur «Quitter» Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du logiciel pour plus de détails.
  • Page 32: Batterie Rechargeable Et Bloc Secteur

    Batterie rechargeable et bloc secteur Batterie rechargeable Utilisation du bloc secteur Le WatchBP Office AFIB est alimenté par une batterie Veuillez uniquement utiliser le bloc secteur Microlife Ni-MH rechargeable permettant d'effectuer 400 à fourni avec le WatchBP Office AFIB pour recharger la batterie.
  • Page 33: Dépannage

    Fuites du tuyau/du Contrôlez le tuyau ou le brassard pour détecter des brassard fissures. Veuillez vous adresser au Service Client de Microlife pour régler ce problème. Pas de résultats affichés L'appareil est en mode Désactivez la fonction de masquage ou réglez...
  • Page 34: Messages D'erreur

    • des signaux d'erreur, Veuillez contacter le centre causés par exemple par SAV local de Microlife si l'erreur persiste. un mouvement ou une • contraction musculaire. Si vous pensez que les Répétez la mesure en résultats sont inhabituels,...
  • Page 35 « HI » Pouls ou La pression dans le « Err 3 » Pas de Il est impossible d'établir pression du brassard est trop élevée pression une pression adéquate brassard (plus de 300 mmHg) OU dans le dans le brassard. Ce trop le pouls est trop élevé...
  • Page 36: Sécurité, Entretien, Test De Précision

    Sécurité, entretien, test de précision et mise au rebut Sécurité et protection Respectez les conditions de stockage et d'emploi Cet appareil se destine seulement à l'application décrites dans le chapitre « Caractéristiques décrite dans le présent mode d'emploi. Il renferme techniques »...
  • Page 37: Entretien De L'appareil

    Mise au rebut Nous recommandons de faire tester la précision Eliminez les batteries et les instruments du WatchBP Office AFIB tous les 2 ans ou après un électroniques en respectant la impact mécanique (par ex. chute). Veuillez pour réglementation locale en vigueur. Ne les cela vous adresser à...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    à ± 3 mmHg près ou 2 % de la Partie appliquée mesure >200 mmHg du type BF • Précision du pouls : ±5 % de la valeur indiquée Microlife se réserve le droit de modifier les données techniques sans préavis.
  • Page 39: Carte De Garantie

    Date : la date d’achat ou le reçu d’achat. Les piles Téléphone : et les pièces pouvant s’user ne sont pas E-mail : couvertes par cette garantie. Produit : WatchBP Office AFIB Code : TWIN200 AFS Date :...
  • Page 40 Europe / Moyen-Orient / Asie États-Unis Canada, Afrique Amérique centrale / Microlife Corporation Microlife Medical Home Amérique du Sud Microlife AG 9F, 431, RuiGang Road, NeiHu Solutions, Inc. Espenstrasse 139 Taipei 11492, Taiwan, R.O.C. 2801 Youngfield St., Suite 241 Microlife USA, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Twin200 afs

Table des Matières