Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BLOWER
SOUFFLEUR
SOPLADOR
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
BEBL750

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BEBL750

  • Page 1 MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BLOWER SOUFFLEUR SOPLADOR BEBL750 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
  • Page 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 3 English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 4 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • DO NOT attempt to clear clogs from unit without first unplugging. • USE ONLY as described in this manual. Use only WARNING: When using an electric tool, basic safety manufacturer’s recommended attachments. precautions should always be followed to reduce risk •...
  • Page 5: Servicing Of Double Insulated Appliances

    English appliance plug to the extension cord. Periodically or exposed wires, damaged insulation, and defective fittings. check the connection while operating to ensure it Make any needed repairs or replace the cord if necessary. is fully attached. Do not use an extension cord that Minimum gauge for Cord sets provides a loose connection.
  • Page 6 English COMPONENTS (FIG. A) WARNING: Always wear safety glasses. Wear a filter mask if the operation is dusty. Use of rubber gloves WARNING: Never modify the power tool or any part and substantial footwear is recommended when of it. Damage or personal injury could result. working outdoors.
  • Page 7: Accessories

    English Fig. F Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals.
  • Page 8 English TWO-YEAR LIMITED WARRANTY rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker (U.S.) Inc. warranties this product to be free BLACK+DECKER Service Center. This product is not intended from defects in material or workmanship for a period of for commercial use, and accordingly, such commercial use two (2) years following the date of purchase, provided that...
  • Page 9: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 10 FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE • NE PAS utiliser le souffleur dans une atmosphère gazeuse ou explosive. Les moteurs des ces appareils produisent des étincelles et ces étincelles pourraient enflammer les vapeurs. SÉCURITÉ IMPORTANTS • ÉVITEZ LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DANGEREUSES : ne pas utiliser des appareils électriques AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques dans des endroits humides ou mouillés.
  • Page 11: Entretien Des Appareils À Isolation Double

    FRAnçAis Entretien des appareils à isolation double • Assurez-vous que la rallonge est en bon état et de la bonne taille pour votre appareil. Le calibre minimum du Un appareil à isolation double est identifié par un des éléments tableau des cordons amovibles affiche la bonne taille à suivants : Les mots « ISOLATION DOUBLE »...
  • Page 12: Fonctionnement

    FRAnçAis Assemblage du tube de soufflage (Fig. C, D) inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut se procurer une rallonge appropriée. Lorsqu’on • Pour fixer le tube de soufflage à la tête de pompe, ne peut insérer la fiche de la rallonge à fond dans la prise, il alignez le taquet de fixation en bas de la tête de...
  • Page 13: Enrouleur De Cordon (Fig. F)

    FRAnçAis Mettre en marche/Éteindre (Fig. E) Utiliser (Fig. C, F, G) AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le produit est AVERTISSEMENT : Utilisez les deux mains pour saisir éteint et débranchez de l’alimentation. fermement le produit lorsqu’il est en marche. • Branchez le cordon sur la tête de pompe à l’alimentation ATTENTION : Ne pas diriger le jet de l’appareil vers (Fig.
  • Page 14 FRAnçAis testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer BLACK+DECKER et de ses centres de réparation agréés. Un dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par la utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais d’une des recommandés avec le présent produit.
  • Page 15 EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Page 16 EsPAñOl ADVERTENCIAS centros de servicio BLACK+DECKER o centros de servicio autorizados, siempre utilizando partes de reemplazo BLACK+DECKER. IMPORTANTES DE • NO opere el soplador en una atmósfera gaseosa o explosiva. Los motores de estas unidades pueden producir SEGURIDAD chispas, y éstas pueden encender los vapores. •...
  • Page 17 EsPAñOl • Asegúrese que su cable de extensión esté en buenas detenga o por lo menos 10 segundos antes de retirar condiciones y sea del tamaño correcto para su aparato. los ensambles del tubo de soplador o aspiradora. La gráfica Calibre Mínimo para Juegos de Cable a Servicio de Aparatos de Aislamiento Doble continuación muestra el tamaño correcto a usar dependiendo de la longitud del cable y la clasificación...
  • Page 18 EsPAñOl Advertencias e instrucciones de nO permita que niños estén en contacto con la herramienta. Se requiere supervisión cuando operadores sin seguridad: Clavija polarizada experiencia operen esta herramienta. Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata ENSAMBLE Y AJUSTES más ancha que la otra) para reducir el riesgo de choque ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones eléctrico.
  • Page 19 EsPAñOl para que el ventilador deje de girar antes de trasera de la cabeza de potencia y enganche el cable de extensión debajo del retenedor. Después enrede retirar el tubo del soplador. el cable de extensión sobre el cable de la cabeza de •...
  • Page 20 EsPAñOl metálicas de la herramienta. Estos productos Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector (33) 3825 6978 químicos pueden debilitar los materiales plásticos Juárez utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido MEXiCO, D.F. sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que Eje Central Lázaro Cárdenas No.
  • Page 21 EsPAñOl comercial donde se adquirió el producto, de no contar con La primera, que únicamente dará lugar a intercambios, ésta, bastará la factura de compra. consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un Excepciones comerciante minorista participante).
  • Page 24 Black & Decker (U.S.) Inc. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Part No. N582978 BEBL750 APRIL 2018 Copyright © 2018 BLACK+DECKER...

Table des Matières