Page 1
uick Reference Guide tichwortregister uide de référence rapide eknopte bedieningsgids uida di riferimento rapido uía de referencia rápida...
Page 2
Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick auf Tasten und Displaybildern eventuell Unterschiede.
Contents Inhalt Table des matières Inhoudsopgave Indice Contenido Machine Features Eigenschaften der Maschine Caractéristiques de l’appareil Kenmerken van de machine Caratteristiche della macchina Características de la máquina Bobbin Winding and Setting Aufspulen des Unterfadens und Einstellung Bobinage et réglage de la canette Opwinden en instellen van de spoel Avvolgimento spolina e caricamento Bobinado y ajuste...
Machine Features Eigenschaften der Maschine Caractéristiques de l’appareil Kenmerken van de machine Caratteristiche della macchina Características de la máquina 1 Automatic thread cutting: The thread can be cut automatically after embroidering. 2 Fast bobbin winding system: With the fast and simple bobbin winder, you can wind bobbins with one press of a button. 3 USB port: Embroidery patterns saved in a USB flash drive (USB flash memory) can be imported to the machine by plugging the USB flash drive directly into the USB port.
Page 5
1 Découpe automatique du fil : le fil peut être coupé automatiquement une fois la broderie terminée. 2 Système d’enroulement rapide des bobines : vous pouvez bobiner les canettes d’un simple clic sur un bouton grâce au bobineur de canette simple et rapide. 3 Port USB : des motifs de broderie enregistrés sur un lecteur flash USB (mémoire flash USB) peuvent être importés sur la machine en branchant directement le lecteur flash USB au port USB.
Bobbin Winding and Setting Aufspulen des Unterfadens und Einstellung Bobinage et réglage de la canette Opwinden en instellen van de spoel Avvolgimento spolina e caricamento Bobinado y ajuste Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus.
Page 8
Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior...
Page 10
Preparing to Embroider Vorbereitung zum Sticken Préparation de la broderie Voorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar...
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados ◆ Selecting the built-in patterns ◆ Auswahl der gespeicherten Muster ◆ Sélection des motifs intégrés ◆ Het kiezen van ingebouwde patronen ◆...
Page 14
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados ◆ Retrieving patterns from a USB flash drive (USB flash memory) ◆ Abruf von Mustern von einem USB-Flashlaufwerk (USB-Flashspeicher) ◆...
Page 16
LCD Flow Chart LCD-Übersichtsdiagramm Schéma de procédé LCD/ACL Stroomschema op LCD Diagramma di flusso LCD Diagrama de flujo del LCD ◆ Embroidery Patterns ◆ Stickmuster ◆ Motifs de broderie ◆ Borduurpatronen ◆ Schemi di ricamo ◆ Patrones de bordado...
Page 17
◆ Other Patterns ◆ Andere Muster ◆ Autres modèles ◆ Overige patronen ◆ Altre configurazioni ◆ Otros patrones...
Page 18
Alphanumeric Character Patterns Alphanumerische Buchstabenmuster Motifs de caractères alphanumériques Patronen met alfanumerieke karakters Schemi dei caratteri alfanumerici Patrón de caracteres alfanumérico...
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado No.7 No.1 Time required for embroiderying 25 min 5 min Zeitaufwand beim Sticken...
Page 22
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado No.17 No.12 No.23 6 min 1 min 17 min (070)
Page 23
No.30 No.40 No.34 3 min 3 min 11 min (107) (800) (001) (307) (107) (007) (307) (707) (107) (328) (399) (900) 2.6cm 2.4cm (017) 4.9cm 4.8cm (001) (800) No.35 No.41 5 min 5 min (001) 5.6cm 9.0cm (800) (323) (205) (010) No.31 (001)
Page 24
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado No.45 No.54 No.63 2 min 2 min 2 min (070)
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle Tableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color Madeira Madeira Sulky R.A. Color Name Embroidery Country Polyneon Rayon Rayon Polyster...
Page 26
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle Tableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color...
Page 28
English German French Dutch Italian Spanish 885-V55 XE8675-001 Printed in China...