BDR Thermea Group OERTLI OEcOil FSB-OE 22 Notice D'installation

BDR Thermea Group OERTLI OEcOil FSB-OE 22 Notice D'installation

Chaudière fioul
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

France
fr
Notice d'installation et d'entretien
Chaudière fioul
OEcOil
FSB-OE 22
FSB-OE 29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BDR Thermea Group OERTLI OEcOil FSB-OE 22

  • Page 1 France Notice d’installation et d’entretien Chaudière fioul OEcOil FSB-OE 22 FSB-OE 29...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 3 Table des matières 6.2.3 Raccorder le vase d’expansion ............33 Raccordements fioul .
  • Page 4 Table des matières 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 ............62 11.1 Liste des paramètres .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6: Sécurité Électrique

    1 Consignes de sécurité Avertissement Prendre des précautions avec l’eau chaude sanitaire. Suivant les réglages de la chaudière, la température de l’eau chaude sanitaire peut dépasser 65 °C. Avertissement Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chaudière et l’installation de chauffage.
  • Page 7: Recommandations

    1 Consignes de sécurité Danger d'électrocution Seul un professionnel habilité est autorisé à accéder à l’intérieur de l’appareil selon la norme de sécurité électrique NFC 15-100. Danger En cas d’émanations de fumées : 1. Eteindre l’appareil. 2. Ouvrir les fenêtres. 3.
  • Page 8: Consignes Spécifiques De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Important Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil. Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles.
  • Page 9: Responsabilité De L'installateur

    1 Consignes de sécurité améliorer. Nous nous réservons donc le droit de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants : Non-respect des instructions d'installation et d’entretien de l'appareil. Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
  • Page 10: Symboles Utilisés

    2 Symboles utilisés Symboles utilisés Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications Tab.1 Certifications Numéro d’identification CE 0085CQ0004 Type de raccordement 3.1.2 Déclaration de conformité L'appareil est conforme aux normes figurant dans la déclaration de conformité CE. Il a été fabriqué et mis en service conformément aux directives européennes.
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Nom du produit FSB-OE 22 FSB-OE 29 Production de chaleur utile à 30 % de la puissance thermique nominale et en régime basse température Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des ƞ locaux ƞ Efficacité utile à la puissance thermique nominale et en 87,5 87,3 régime haute température...
  • Page 13: Caractéristiques Des Sondes Type Ntc 10 Kω

    3 Caractéristiques techniques Unité FSB-OE 22 FSB-OE 29 Dépression nécessaire à la buse Nombre d’éléments en fonte Pièce Nombre d’accélérateurs de convection Pièce Tab.6 Caractéristiques électriques Unité FSB-OE 22 FSB-OE 29 Tension d’alimentation Indice de protection électrique Puissance maximum absorbée - Elmax Puissance minimum absorbée - Elmin Puissance absorbée - Stand-by - Psb Tab.7...
  • Page 14 3 Caractéristiques techniques Tab.10 Cotes (mm) FSB-OE 22 1075 FSB-OE 29 1202 Fig.3 Chaudière avec kit équipement MY404 MW-1000036-5 1 Départ chauffage circuit direct G 1” 8 Robinet de vidange, raccordement pour tuyau 2 Retour chauffage G 1” diamètre intérieur 14 mm 3 Départ chauffage deuxième circuit G 1”...
  • Page 15: Schéma Électrique

    3 Caractéristiques techniques Schéma électrique 3.4.1 Schéma électrique Fig.4 MW-30000295-2 A Alimentation D Connecteur brûleur B Interrupteur marche / arrêt E Afficheur C Thermostat de sécurité F Sonde départ 7719523 - v02 - 13112018 FSB-OE...
  • Page 16: Schéma Électrique Du Brûleur

    3 Caractéristiques techniques 3.4.2 Schéma électrique du brûleur Fig.5 MW-1000905-2 A1 Coffret de commande et de sécurité STB Thermostat de sécurité B1 Détecteur de flamme ST1 Thermostat allure 1 E1 Non disponible T11 Transformateur d’allumage H1 Défaut brûleur X1 Connecteur 7 pôles M1 Moteur de ventilation Y1 Electrovanne fioul P1 Compteur horaire...
  • Page 17: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Principaux composants 4.1.1 Chaudière Fig.6 MW-5000834-1 1 Tableau de commande 6 Emplacement de la carte électronique du tableau de 2 Interrupteur marche/arrêt commande 3 Accès au bouton de réarmement manuel du brûleur 7 Bouton de réarmement manuel du thermostat de 4 Buse de fumées sécurité...
  • Page 18: Principe De Fonctionnement

    4 Description du produit Socle avec câblage pour coffret de commande et de sécurité Fig.8 1 Non disponible 2 Raccordement à la cellule de détection de flamme 3 Bouton de réarmement 4 Raccordement au moteur 5 Raccordement à l’électrovanne 6 Raccordement du brûleur à la chaudière - connecteur 7 pôles 7 LED verte : allumée : brûleur sous tension éteinte : brûleur hors tension...
  • Page 19: Livraison Standard

    4 Description du produit Tab.13 Modèle de chaudière Unité FSB-OE 22 FSB-OE 29 Temps de pré-allumage et de préventilation secondes Temps de surveillance de lumière parasite secondes Temps de sécurité secondes Temps de post-allumage secondes Temps de post-ventilation secondes Livraison standard La chaudière est livrée en 2 colis.
  • Page 20: Avant L'installation

    5 Avant l'installation Avant l'installation Réglementations pour l’installation Attention L’installation de la chaudière doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Bâtiments d'habitation Arrêté du 23 février 2018 modifiant l’arrêté du 27 avril 2009 : Arrêté...
  • Page 21: Traitement De L'eau

    5 Avant l'installation Attention Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L), neutre (N) et terre ( Lorsque l’interrupteur de la chaudière est sur position Arrêt, le courant circule toujours à l’intérieur de l’appareil. Il faut impérativement couper l’alimentation électrique de la chaudière au niveau du disjoncteur avant toute intervention.
  • Page 22: Choix De L'emplacement

    5 Avant l'installation Choix de l’emplacement Déterminer l’emplacement idéal pour l’installation, en tenant compte des directives légales et de l’encombrement de l’appareil. Installer la chaudière sur une structure solide et stable pouvant supporter le poids de l’appareil mis en eau et des équipements. Lors du choix du lieu d’installation de la chaudière, tenir compte de la position autorisée des bouches d’évacuation des gaz de combustion et de l’orifice d’aspiration de l’air.
  • Page 23: Aération

    5 Avant l'installation 5.3.3 Aération Fig.13 Pour permettre l'arrivée de l’air de combustion, prévoir dans la chaufferie une aération suffisante dont la section et l'emplacement doivent répondre aux réglementations en vigueur : DTU P 45-204 : Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n°...
  • Page 24: Un Circuit Chauffage Direct Avec Kit Équipement

    5 Avant l'installation Options nécessaires Aucune option nécessaire Raccordements électriques à effectuer Pompe chauffage direct Bornier X7 sur la carte électronique CU-OH04 Position du cavalier sur la carte électronique CU-OH04 Réglages à effectuer Pas de réglage spécifique pour ce type d’installation Pour de plus amples informations, voir Raccordements électriques, page 37 Menu Installateur, page 62...
  • Page 25: Un Circuit Chauffage Direct + Un Préparateur D'eau Chaude Sanitaire

    5 Avant l'installation Options nécessaires Carte électronique optionnelle SCB-04 MY420 Raccordements électriques à effectuer Pompe chauffage circuit mélangé Bornier X1 sur la carte électronique optionnelle SCB-04 Sonde de température après vanne mélangeuse 3 voies Bornier X3 sur la carte électronique optionnelle SCB-04 Thermostat de sécurité...
  • Page 26: Un Circuit Chauffage Direct Avec Kit Équipement + Un Préparateur D'eau Chaude Sanitaire Avec Vanne

    5 Avant l'installation 5.5.5 Un circuit chauffage direct avec kit équipement + un préparateur d’eau chaude sanitaire avec vanne d’inversion Fig.16 230V 50Hz 11/26 230V 50Hz 50 9 MW-6000344-4 1 Départ chauffage circuit direct 27 Clapet anti-retour 2 Retour chauffage 28 Entrée de l’eau froide sanitaire 3 Soupape de sécurité...
  • Page 27: Un Circuit Chauffage Avec Vanne Mélangeuse + Un Préparateur D'eau Chaude Sanitaire

    5 Avant l'installation Réglages à effectuer Pas de réglage spécifique pour ce type d’installation Pour de plus amples informations, voir Raccordements électriques, page 37 Menu Installateur, page 62 5.5.6 Un circuit chauffage avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Non représenté...
  • Page 28 5 Avant l'installation Fig.17 230V 50Hz 230V 50Hz 50 9 MW-6000345-3 1 Départ chauffage circuit direct (0,7 MPa (7 bar) — avec dégorgeoir à voyant) 2 Retour chauffage 32 Pompe de bouclage eau chaude sanitaire (bouclage 3 Soupape de sécurité 0,3 MPa (3 bar) facultatif) avec programmateur) 4 Manomètre 33 Sonde de température eau chaude sanitaire...
  • Page 29: Un Circuit Chauffage Direct Avec Kit Équipement + Un Circuit Chauffage Avec Vanne Mélangeuse + Un

    5 Avant l'installation Options nécessaires Carte électronique optionnelle SCB-04 MY420 Préparateur d’eau chaude sanitaire ER590 (110 l) ER592 (160 l) Kit de raccordement chaudière ER595 (110 l) ER597 (160 l) Raccordements électriques à effectuer Pompe chauffage direct Bornier X7 sur la carte électronique CU-OH04 Pompe chauffage circuit mélangé...
  • Page 30 5 Avant l'installation Pour de plus amples informations, voir Raccordements électriques, page 37 Menu Installateur, page 62 FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 31: Installation

    6 Installation Installation Montage En fonction de la configuration de l’installation, respecter l’ordre de montage suivant : 1. Mettre en place le préparateur d’eau chaude sanitaire. 2. Mettre en place le kit équipement sur la chaudière. 3. Mettre en place la carte électronique pour le circuit supplémentaire dans la chaudière.
  • Page 32: Mettre En Place Le Tableau De Commande Oetrocom 2

    6 Installation Fig.20 10. Mettre en place la façade du tableau de commande. 11. Rabattre la façade du tableau de commande vers le haut. 12. Clipser le support du tableau de commande dans le panneau avant supérieur. Le support du tableau de commande est réversible. 13.
  • Page 33: Raccordements Hydrauliques

    6 Installation Fig.23 10. Mettre en place la façade du tableau de commande. 11. Rabattre la façade du tableau de commande vers le haut. 12. Clipser le support du tableau de commande dans le panneau avant supérieur. Le support du tableau de commande est réversible. 13.
  • Page 34: Raccordements Fioul

    6 Installation 2. Raccorder le vase d'expansion sur la conduite de retour du circuit chauffage. Volume du vase d’expansion du circuit chauffage Tab.17 Volume du vase d’expansion en fonction du volume du circuit chauffage Pression initiale du Volume de l'installation (en litres) vase d’expansion >...
  • Page 35: Raccordement De La Fumisterie

    6 Installation 2. Raccorder le tube d’alimentation fioul sur le filtre en respectant les diamètres préconisés par le fabricant dans la notice livrée avec le filtre. Modèle de chaudière Débit fioul FSB-OE 22 2,02 kg/h FSB-OE 29 2,69 kg/h Important L’utilisation d’un filtre désaérateur impose une alimentation fioul en monotube (une seule conduite entre la cuve et le filtre fioul), de section plus faible que sur une alimentation en bi-tube.
  • Page 36: Raccordements De Type B

    6 Installation 6.4.3 Raccordements de type B Fig.24 Raccordement de type B en rigide - Conduits de fumées (air comburant pris dans la chaufferie) x mini ø 3/8" 3° MW-2000291-3 Section carrée : 140 x 140 mm minimum Gaine ronde : 160 mm minimum FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 37: Raccordements Électriques

    6 Installation Attention La température des fumées peut être inférieure à 160 °C. Utiliser impérativement des conduits de fumées pouvant supporter des périodes de condensation. Fig.25 Raccordement de type B en flexible - Conduits de fumées (air comburant pris dans la chaufferie) ø...
  • Page 38: Accéder À La Carte Électronique

    6 Installation L’alimentation électrique se fait par le câble de raccordement prémonté dans l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Alimenter l’appareil par un circuit comportant un interrupteur omnipolaire à...
  • Page 39 6 Installation Fig.28 3. Soulever légèrement le panneau avant supérieur vers le haut. 4. Rabattre le panneau avant supérieur vers le bas. 5. Déposer le panneau avant supérieur. 6. Débrancher le connecteur du brûleur. MW-5000106-3 Fig.29 7. Retirer l’isolation logée sous le tableau de commande. MW-5000107-3 Fig.30 8.
  • Page 40: Position Du Cavalier

    6 Installation Fig.32 230V 230V MW-5000188-1 10. Fixer le (ou les) câble(s) à l’aide des arrêts de traction. Danger Séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230 V. 6.5.3 Position du cavalier Fig.33 MW-5000145-4 Modifier (si nécessaire) la position du cavalier en fonction du type d’installation.
  • Page 41: Raccorder La Pompe On/Off Et La Pompe Modulante Du Kit

    6 Installation 6.5.4 Raccorder la pompe ON/OFF et la pompe modulante du Fig.34 MW-5000146-3 1. Raccorder la pompe chauffage du circuit direct en fonction du type et de la configuration de l’installation. 6.5.5 Raccorder la pompe chauffage circuit mélangé Fig.35 1.
  • Page 42: Raccorder La Pompe De Charge Sanitaire

    6 Installation 6.5.7 Raccorder la pompe de charge sanitaire Fig.37 1. Raccorder la pompe de charge sanitaire sur l’entrée X7 de la carte électronique principale CU-OH04. MW-5000152-3 6.5.8 Raccorder la sonde de température après vanne mélangeuse 3 voies Fig.38 1. Raccorder la sonde de température sur l’entrée X3 S DEP de la carte électronique optionnelle SCB-04.
  • Page 43: Raccorder Le Thermostat De Sécurité Réglé À Réarmement Manuel Pour Plancher Chauffant

    6 Installation 6.5.10 Raccorder le thermostat de sécurité réglé à réarmement manuel pour plancher chauffant Fig.40 1. Raccorder le thermostat de sécurité sur l’entrée X1 TS de la carte électronique optionnelle SCB-04. MW-5000160-3 6.5.11 Raccorder la vanne mélangeuse 3 voies Fig.41 1.
  • Page 44: Raccorder Le Thermostat D'ambiance Ou La Sonde D'ambiance Sur La Carte Électronique Principale Cu-Oh04

    6 Installation 6.5.13 Raccorder le thermostat d’ambiance ou la sonde d’ambiance sur la carte électronique principale CU-OH04 1. Retirer le pont sur l’entrée R-Bus de la carte électronique principale CU-OH04. Fig.43 2. Raccorder le thermostat d’ambiance ou la sonde d’ambiance sur l’entrée R-Bus de la carte électronique principale CU-OH04.
  • Page 45: Remplissage De L'installation

    6 Installation Remplissage de l’installation 6.6.1 Rincer une installation neuve ou de moins de 6 mois 1. Nettoyer l'installation avec un puissant nettoyant universel pour éliminer les débris de l'installation (cuivre, filasse, flux de brasage). 2. Rincer correctement l'installation jusqu’à ce que l’eau soit claire et exempte de toute impureté.
  • Page 46: Mise En Service

    7 Mise en service Mise en service Généralités La mise en service de la chaudière s’effectue à sa première utilisation, après une période d’arrêt prolongé (supérieure à 28 jours), ou après tout évènement qui nécessiterait une réinstallation complète de la chaudière. La mise en service de la chaudière permet de passer en revue les différents réglages et vérifications à...
  • Page 47: Cycle De Démarrage

    7 Mise en service 7.4.2 Cycle de démarrage Pendant le cycle de démarrage, l’afficheur donne de brèves informations pour vérifications. Ces informations s’affichent les unes après les autres. Fig.47 1. Affichage de la version du tableau de commande Fig.48 2. SCAN pour la recherche des différentes options raccordées Fig.49 3.
  • Page 48 7 Mise en service Fig.54 3. Sélectionner le numéro correspondant au type d’installation en appuyant sur la touche Important La sélection du type d’installation permet la configuration automatique des paramètres nécessaires au bon fonctionnement du tableau de commande (pente, température maximale de circuit...).
  • Page 49: Réglages Fioul

    7 Mise en service Réglages fioul 7.5.1 Valeurs de réglages d’usine Tab.19 Réglages d’usine Modèle de chaudière Unité FSB-OE 22 FSB-OE 29 Puissance du brûleur Type de gicleur Danfoss Danfoss 0,45/60°S 0,50/60°S Pression fioul (% volume) mbar Pression de l’air à la tête (1) A titre indicatif : valeur de CO = 12,5 % (2) Valeur donnée à...
  • Page 50: Régler La Combustion Du Brûleur

    7 Mise en service 8. Mesurer le vacuum. Important Ne pas dépasser 0,35 bar, pour le vacuum. 9. Effectuer une mesure de combustion. 10. Retoucher les réglages du volet d’air pour ajuster le O ) désiré. 11. Contrôler le démarrage du brûleur. 12.
  • Page 51 7 Mise en service livrée avec le brûleur monté, pré-réglée d’usine. L’outil de vérification des électrodes d’allumage est fourni dans le sachet notices. Fig.56 1 Ecartement des électrodes (tube de flamme démonté) 2 Inclinaison des électrodes lorsqu’elles sont démontées 3 Inclinaison des électrodes (tube de flamme monté) 4 Ecartement des électrodes 5 Inclinaison des électrodes (tube de flamme démonté) 6 Distance minimum entre les électrodes et le déflecteur...
  • Page 52 7 Mise en service Tab.23 Position Illustration du placement de l’outil Procédure Fig.57 Ecartement des électrodes (tube de flamme démon­ té). Ajuster l’écartement des électrodes : le repère 1 doit passer entre les deux électrodes. MW-2000853-01 Fig.58 Inclinaison des électrodes lorsqu’elles sont démon­ tées.
  • Page 53 7 Mise en service Position Illustration du placement de l’outil Procédure Fig.59 Inclinaison des électrodes (tube de flamme monté). Positionner l’outil en butée avec le gicleur et le tube de flamme. Ajuster les électrodes pour qu’elles passent dans l’encoche du repère 3, par pivotement de l’outil. MW-2000858-01 Fig.60 Ecartement des électrodes.
  • Page 54: Liste Des Réglages Après Mise En Service

    7 Mise en service Position Illustration du placement de l’outil Procédure Fig.61 Inclinaison des électrodes (tube de flamme démon­ té). Positionner l’outil sur le déflecteur. Ajuster les électrodes pour qu’elles passent par l’encoche du repère 5 par pivotement de l’outil. MW-2000856-01 Fig.62 Distance minimum entre les électrodes et le déflec­...
  • Page 55: Utilisation Avec Le Tableau De Commande Oetrocom 1

    8 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 1 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 1 Navigation dans les menus Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. Important Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro- éclairage du tableau de commande s'éteint.
  • Page 56: Utilisation Avec Le Tableau De Commande Oetrocom 2

    9 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 2 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 2 Navigation dans les menus Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro-éclairage du tableau de commande s'éteint.
  • Page 57: Désignation Des Cartes Électroniques

    9 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 2 Désignation des cartes électroniques Fig.70 Lors de la mise en service de la chaudière, la carte électronique affichée est la CU-OH04. Le circuit primaire est géré par la carte unité centrale CU-OH04. Le nom ...CU- /-OH /-04...
  • Page 58 9 Utilisation avec le tableau de commande OEtroCom 2 Fig.75 2. Faire défiler les différents états de puissance du brûleur de la chaudière : . La même valeur défile : XX représente la température de départ. 3. Sortir du menu Ramoneur et revenir à l’affichage principal en appuyant sur la touche FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 59: Réglages Du Tableau De Commande Oetrocom 1

    10 Réglages du tableau de commande OEtroCom 1 10 Réglages du tableau de commande OEtroCom 1 10.1 Liste des paramètres 10.1.1 Menu Information Tab.26 Liste des informations Information Description Affichage Etat Voir tableau suivant Sous-état Voir tableau suivant Température de l’eau de chauffage (°C) °C Le symbole clignote...
  • Page 60: Menu Ramoneur

    10 Réglages du tableau de commande OEtroCom 1 Etat (paramètre Sous-état (paramètre = fin de la demande de chaleur (arrêt = temporisation de post-fonctionnement de la pompe chaudière ou de chaudière) l’enclenchement de l’appoint en eau chaude sanitaire = arrêt de la pompe chaudière ou eau chaude sanitaire = fermeture de la vanne d’isolement = début anti-court cycle = arrêt...
  • Page 61 10 Réglages du tableau de commande OEtroCom 1 Fig.78 3. Régler CN1 en appuyant sur la touche autant de fois que nécessaire. Important MW-2000619-1 La valeur ne peut que s’incrémenter : il convient donc de lâcher la touche immédiatement après avoir atteint la valeur souhaitée.
  • Page 62: Liste Des Paramètres

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 11.1 Liste des paramètres 11.1.1 Menu Installateur Important Entrer le code en appuyant sur la touche Valider l’accès en appuyant sur la touche Fig.79 MW-1000753-1 1 Sous-menu disponible 3 Paramètres de réglage...
  • Page 63 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Paramètre Description Réglage d’usine Réglage d’usine CU-OH04 SCB-04B CP030 Bande neutre de la vanne 3 voies non disponible 12 °C Réglable de 4 à 16 °C CP040 Délai de post-fonctionnement de la pompe du circuit 3 minutes 4 minutes Réglable de 0 à...
  • Page 64 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Paramètre Description Réglage d’usine Réglage d’usine CU-OH04 SCB-04B CP650 Ne pas modifier ce réglage. non disponible 29 °C CP690 Ne pas modifier ce réglage. non disponible CP700 Ne pas modifier ce réglage. non disponible CP710 Ne pas modifier ce réglage.
  • Page 65 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Tab.33 Liste des paramètres avancés ADV Paramètre Description Réglage d’usine CU- OH04 DP006 Différentiel d’enclenchement de démarrage de la charge du préparateur d’eau 6 °C chaude sanitaire Réglable de 2 à 15 °C DP007 Position de la vanne 3 voies en mode veille : = chauffage...
  • Page 66 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Paramètre Description Réglage d’usine Réglage d’usine CU-OH04 SCB-04B AP079 Caractérisation de l’inertie thermique du bâtiment : Réglable de 0 à 10 = 10 heures d’inertie pour un bâtiment à faible inertie, = 22 heures d’inertie pour un bâtiment à inertie normale, = 50 heures d’inertie pour un bâtiment à...
  • Page 67: Menus Compteurs /Prog Horaire / Horloge

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Tab.36 Liste des paramètres avancés des sous-menus du menu Installateur Paramètre Description Réglage d’usine Réglage d’usine CU-OH04 SCB-04B PP005 Temps maximum pour arrêter le brûleur pour l’anticyclage 1 minute non disponible Réglable de 0 à 10 minutes PP007 Temps minimum pour arrêter le brûleur pour l’anticyclage 1 minute...
  • Page 68: Réglages Des Paramètres

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Paramètre Description Unité Carte CU-OH04 Carte SCB-04B DC004 Nombre de démarrages brûleur en mode produc­ tion d’eau chaude sanitaire DC005 Nombre d’heures de fonctionnement du brûleur en heures mode production d’eau chaude sanitaire PC002 Nombre de démarrages brûleur PC003...
  • Page 69: Modifier Les Paramètres Installateur

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 11.2.2 Modifier les paramètres Installateur Attention La modification des réglages d'usine est susceptible d'affecter le fonctionnement de l’appareil. Les paramètres du Menu Installateur peuvent uniquement être modifiés par un professionnel qualifié. Fig.82 1.
  • Page 70: Revenir Aux Réglages D'usine

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Courbe de chauffe avec température de pied de courbe Fig.84 1 Température maximale du circuit 2 Température de l’eau du circuit pour une température extérieure de 0 °C °C 3 Valeur de la température de pied de courbe 4 Consigne de température d’ambiance en mode confort 5 Température extérieure pour laquelle la température maximale d’eau du circuit est atteinte...
  • Page 71: Affichage Des Valeurs Mesurées

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 4. Sélectionner la carte électronique principale CU-OH04 en appuyant sur la touche 5. Valider la sélection en appuyant sur la touche Fig.86 6. Sélectionner le paramètre correspondant à l’auto-détection en appuyant sur les touches 7.
  • Page 72: Séquence De La Régulation

    11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Paramètre Description Unité Carte CU- Carte OH04 SCB-04B CM040 Température départ du circuit °C CM060 Vitesse de la pompe CM120 Mode fonctionnement du circuit : = AUTO = manuel = hors gel = temporaire CM130 Etat de l’activité...
  • Page 73 11 Réglages du tableau de commande OEtroCom 2 Etat (paramètre Sous-état (paramètre = arrêt = en attente du démarrage brûleur = anti-court cycle activé = blocage = code de blocage XX 7719523 - v02 - 13112018 FSB-OE...
  • Page 74: 12 Entretien

    12 Entretien 12 Entretien 12.1 Généralités Attention Les opérations de maintenance doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Effectuer une inspection et un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays. Attention L'entretien annuel est obligatoire suivant le décret N°...
  • Page 75: Contrôler Le Purgeur Automatique

    12 Entretien 12.2.4 Contrôler le purgeur automatique 1. Retirer le capuchon du purgeur automatique. 2. Si de l’eau est présente sur l’évent du purgeur automatique, remplacer le purgeur automatique. 12.2.5 Nettoyer le corps de chauffe Danger Couper l’alimentation électrique de la chaudière. Fig.87 1.
  • Page 76 12 Entretien Fig.90 5. Enlever les entretoises latérales. MW-6000730-01 Fig.91 6. Débrancher le câble brûleur. MW-6000731-01 Fig.92 7. Enlever l’isolation située entre le tableau de commande et le corps de chauffe. MW-6000732-01 FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 77: Maintenance Du Brûleur

    12 Entretien Fig.93 8. Dévisser les 4 vis de la porte foyère (clé de 13). 9. Ouvrir la porte foyère. MW-6000733-01 Fig.94 10. Enlever les accélérateurs de convection. 11. Ramoner soigneusement les carneaux à l’aide de la brosse livrée à cet effet.
  • Page 78 12 Entretien 13. Contrôler les connexions électriques sur le brûleur. 14. Enclencher l’interrupteur principal de l’installation 15. Démarrer le brûleur. 16. Régler le brûleur. 17. Réaliser les mesures de combustion (chaudière en état de service). 18. Noter les résultats des mesures effectuées et le matériel remplacé sur la fiche de contrôle.
  • Page 79 12 Entretien 3. Décaler le verrou de droite vers le bas et le verrou de gauche vers le haut. 4. Extraire la platine porte-composants de la carcasse. 5. Positionner la platine porte-composants sur les vis de la carcasse. Attention Ne pas se servir de la turbine comme point d’appui afin d’éviter son voilage.
  • Page 80: Nettoyer L'habillage

    12 Entretien Nettoyer le ventilateur Fig.98 1. Nettoyer le ventilateur et l’intérieur du boîtier d’aspiration à l’aide d’une brosse adaptée et de l’air comprimé. 2. Vérifier et si nécessaire modifier le réglage du volet d’air en suivant les informations du chapitre “Régler le volet d’air”. 3.
  • Page 81: Contrôler La Position De La Tête De Combustion Et Des Électrodes D'allumage

    12 Entretien 12.3.1 Contrôler la position de la tête de combustion et des électrodes d’allumage Fig.99 MW-6000724-1 1. Contrôler les côtes ci-dessous : Modèle de chaudière FSB-OE 22 FSB-OE 29 2. Modifier la position des électrodes d’allumage en les débloquant à l’aide de la vis de serrage B.
  • Page 82: Remplacer La Pile Du Tableau De Commande

    12 Entretien 2. Mettre en place la nouvelle turbine. 3. Resserrer la turbine. 4. Vérifier le bon positionnement du ventilateur du brûleur. 5. Pour le remontage, procéder en sens inverse du démontage. Important Le démontage de la turbine permet également d’accéder au moteur.
  • Page 83: Vidange De L'installation

    12 Entretien 12.4 Vidange de l'installation Fig.102 Vidange de l'installation Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. Procéder comme suit : 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système. 2.
  • Page 84: 13 En Cas De Dérangement

    13 En cas de dérangement 13 En cas de dérangement 13.1 Messages d’erreur OEtroCom 1 13.1.1 Affichage des codes d’erreurs Si une erreur est détectée, le code d’erreur s’affiche automatiquement. Fig.103 Important Le réarmement se fait automatiquement. MW-3000240-4 13.1.2 Affichage des codes de défauts Si un défaut est détecté, le code de défaut s’affiche automatiquement.
  • Page 85: Codes D'erreurs

    13 En cas de dérangement Fig.108 2. Sélectionner le menu des Dérangements en appuyant sur la touche Fig.109 3. Sélectionner la carte en appuyant sur les touches . L’icône s’affiche. Valider le choix de la carte en appuyant sur la touche le nom de la carte défile.
  • Page 86 13 En cas de dérangement Code er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH04 SCB-04B H00.16 T ECS OUVERTE Sonde eau chaude sanitaire en défaut ou absente : Vérifier le câblage entre la carte unité centrale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 87 13 En cas de dérangement Code er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH04 SCB-04B H02.05 Erreur mémoire : Changement de soft (numéro de soft ou de version paramè­ tre incohérente par rapport à la mémoire) H02.09 BLOCAGE PARTIEL Entrée BL du bornier de la carte unité...
  • Page 88: Codes De Défauts

    13 En cas de dérangement Code er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH04 SCB-04B H02.60 UNSUPPORTED ZO­ Fonction non supporté par la zone NE FUNCTION H07.01 DEFAUT BRULEUR Absence d’arc d’allumage : Vérifier le transformateur d’allumage.
  • Page 89: Codes D'alertes

    13 En cas de dérangement Tab.46 Liste des codes défauts Code dé­ Message Description Code lié à Code lié à fauts la carte la cart e CU-OH04 SCB-04B E00.00 T DEPART OUVERTE Sonde départ chaudière en circuit ouvert Mauvaise connexion de la sonde : Vérifier le câblage entre la carte électronique CU et la sonde.
  • Page 90: Incidents Et Remèdes

    13 En cas de dérangement Tab.47 Liste des codes alertes Code er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la car­ la carte teCU- SCB-04B OH04 A00.32 T EXTERIEUR Sonde départ en défaut ou absente : OUVERTE Vérifier le câblage entre la carte unité centrale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 91 13 En cas de dérangement Tab.48 Défauts Causes probables Remèdes Le brûleur ne démarre Pas de tension. Réarmer le thermostat de sécurité. pas. Contrôler les fusibles et les interrupteurs. Monter la consigne des thermostats ou de la régulation (régler au-dessus de la température de la chaudière).
  • Page 92 13 En cas de dérangement Défauts Causes probables Remèdes Mauvaise hygiène de Gicleur encrassé ou usé. Remplacer le gicleur. combustion. Mauvaise hygiène de Absence de pulvérisation. Brancher l’électrovanne. combustion. Absence d’arc d’allumage. Remplacer le gicleur. Pas de flamme. Remplacer la pompe. Mauvaise hygiène de Tête de combustion encrassée.
  • Page 93: 14 Mise Hors Service

    14 Mise hors service 14 Mise hors service 14.1 Procédure de mise hors service Fig.111 Procéder comme suit pour mettre la chaudière hors service de manière temporaire ou permanente. 1. Placer l’interrupteur Marche / Arrêt sur position Arrêt. 2. Couper l’alimentation électrique de la chaudière. 3.
  • Page 94: 15 Pièces De Rechange

    15 Pièces de rechange 15 Pièces de rechange 15.1 Généralités Si les opérations de contrôle et d'entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de la chaudière : Indiquer le numéro de référence figurant dans la liste pièces de rechange pour commander une pièce de rechange.
  • Page 95: Isolation

    15 Pièces de rechange Repère Référence Désignation FSB-OE 22 FSB-OE 29 7619918 Buse 7613788 Porte brûleur 7626744 Volet porte foyère 7609824 Isolation porte avant 7610487 Isolation porte arrière 95086032 Cordon silicone 7617996 Ressort isolation 7615044 Charnière supérieure 81990204 Charnière inférieure 81998983 Sachet visserie corps 95013062...
  • Page 96: Boîtier Cartes Électroniques

    15 Pièces de rechange 15.4 Boîtier cartes électroniques Fig.116 Repère Référence Désignation FSB-OE 22 FSB-OE 29 7616162 Boîtier cartes électroniques 7633792 Carte CU 7633793 Carte CU 300009074 Connecteur 3 plots 200009965 Connecteur 2 plots 300009070 Connecteur 2 plots - sonde extérieure 300025621 Connecteur 2 plots - open therm 95363311...
  • Page 97: Brûleur

    15 Pièces de rechange 15.5 Brûleur Fig.117 90 91 MW-6000718-1 Tab.49 Repère Référence Désignation FSB-OE FSB-OE 29 97902600 Accouplement moteur 97955489 Condensateur pour moteur Rotomatika 97955487 Moteur 90 W 300027692 Turbine 97955490 Entretoise moteur 7643473 Sous-ensemble tube + pompe fioul Suntec AS471618 97955554 Tube d’alimentation pour pompe Suntec 97941728...
  • Page 98 15 Pièces de rechange Repère Référence Désignation FSB-OE FSB-OE 29 97909075 Bobine électrovanne 7675673 Flexible fioul 1,0 m 97955556 Câble haute tension 97955837 Vis de réglage 7703797 Electrode d’allumage 97955497 Ligne gicleur non réchauffée 7712594 Gicleur 0,45 - 60°S Danfoss 97903410 Gicleur 0,50 - 60°S Danfoss 7703796...
  • Page 99: Habillage

    15 Pièces de rechange 15.6 Habillage Fig.118 Repère Référence Désignation FSB-OE 22 FSB-OE 29 7713474 Kit panneau latéral 7626746 Sachet visserie 7704930 Chapiteau 7612166 Panneau brûleur 200019786 Kit ressorts 7612196 Tableau de commande 300024488 Interrupteur bipolaire 300025953 Vis 35x12 7615635 Crochet 7616877 Logo...
  • Page 100 15 Pièces de rechange Repère Référence Désignation FSB-OE 22 FSB-OE 29 7658767 Tableau de commande OEtroCom 2 7616612 Support 7621475 Protection 7618888 Arrêt de traction 7684459 Kit vis kb 35x12 7610590 Vis 25x15 FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 101 15 Pièces de rechange 7719523 - v02 - 13112018 FSB-OE...
  • Page 102 15 Pièces de rechange FSB-OE 7719523 - v02 - 13112018...
  • Page 103 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 104 7719523 - v02 - 13112018 7719523-001-02...

Ce manuel est également adapté pour:

Oertli oecoil fsb-oe 29

Table des Matières