Urquiola
9
English
Install the diverter handle.
Inspect the alignment of the handle.
If it is not satisfactory, remove the
handle and the snap connector.
Rotate the snap connector slightly
and install it.
Install the handle.
Tighten the handle screw. Install
the screw cover.
10
Français
Installez le poignée d'inverseur.
Vérifiez l'alignement de poignée
d'inverseur.
S'il ne convient pas, retirez la poi-
gnée et l'entraineur.
Tournez l'entraineur.
Remplacez la poignée.
Serrez la vis. Installez le cache-vis.
2
1
3 mm
2 mm
Español
Instale el mando del llave de paso.
Inspeccione la alineación del man-
do del llave de paso.
Si no es satisfactoria, quite el man-
do y el anclaje.
Gire el anclaje.
Reemplace el mando.
Apriete el tornillo. Instale la tapa
del tornillo.
3
4
17