Page 1
Manuel utilisateur Manuel du matériel Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.
TABLE DES MATIÈRES Remarque................................4 Introduction..............................4 Important.................................4 Comment lire ce manuel.............................5 Symboles.................................5 Remarques..............................5 Informations spécifiques au modèle d'imprimante...................6 Positions des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION..............8 Symboles d'interrupteur d'alimentation......................9 Manuels pour cette imprimante........................10 Liste des options..............................11 Manuel utilisateur.............................12 Lire les manuels HTML sur les CD-ROM....................12 Consulter les manuels au format HTML que vous installez sur votre ordinateur........12 1.
Page 4
4. Configuration Configuration Ethernet.............................45 Veuillez spécifier une adresse IP pour le IPv4 (Pas de DHCP)..............46 Recevoir automatiquement une adresse IP pour le IPv4 (DHCP)............48 Attribuer une adresse IP pour le IPv6 (Pas de DHCP)................50 Recevoir automatiquement une adresse IP pour le IPv6 (DHCP)............52 Définition de la vitesse Ethernet........................54 5.
Page 5
Dépannage supplémentaire.........................128 9. Résolution d'un incident papier En cas d'incident papier..........................129 Lorsque "Incident interne", "Inc.:Mag.1", "Inc.:Mag.2", ou "Incid. : Mag.std " apparaît....130 Lorsque le message "Inc. : Bypass" s'affiche...................132 Lorsque "Incid. : Uté R/V" apparaît......................134 10. Annexes Lorsque l'imprimante ne va pas être utilisée pendant une longue période..........141 Préparer l'imprimante pour une longue période d'inactivité..............141 Utiliser à...
Remarque Introduction Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à l'utilisation de l'imprimante. Pour votre sécurité et votre bénéfice, veuillez lire attentivement le présent ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.
Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données.
1 et type 2. Le tableau suivant décrit les types de modèle. Types de modèle Type de modèle Nom du modèle Impression recto verso Type 1 SP 3500N Manual Type 2 SP 3510DN Automatique De plus, l'appareil comporte une étiquette située sur la droite à l'emplacement indiqué ci-après. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil.
Page 9
• Les dimensions sont fournies dans ce manuel en deux unités de mesure : en mètre et en inch. Si l'appareil est un modèle de la région A, reportez-vous aux mètres. Si l'appareil est un modèle de la région B, reportez-vous aux inches.
Positions des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION Cet appareil comporte des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION situées aux emplacements illustrés ci-dessous. Pour votre sécurité, suivez les instructions et manipulez l'appareil de la manière indiquée. CMC004 Ne brûlez pas du toner usagé ou les cartouches de toner. La poussière de toner peut prendre feu lorsqu'elle est exposée à...
L'intérieur de l'imprimante peut devenir brûlant. • Modèle de type 1 L'appareil pèse environ 11,4 kg (25,2 lb.) . Lorsque vous déplacez l'appareil, utilisez ses poignées latérales, et soulevez-le lentement. • Modèle de type 2 L'appareil pèse environ 12,4 kg (27,4 lb.). Lorsque vous déplacez l'appareil, utilisez ses poignées latérales, et soulevez-le lentement.
Manuels pour cette imprimante Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Reportez-vous aux manuels qui décrivent ce que vous souhaitez effectuer avec l'appareil. • Les supports diffèrent selon les manuels. • Les versions papier et électronique d'un manuel ont un contenu identique. ®...
Liste des options Cette section fournit une liste des options de cette imprimante, ainsi que la façon dont elles sont désignées dans le présent manuel. Liste d'options Désignée comme suit Paper Feed Unit TK1080 Unité d'alimentation papier • Pour plus de renseignements sur les caractéristiques de cette option, reportez-vous à «...
Manuel utilisateur Cette section explique comment utiliser les manuels au format HTML. Lire les manuels HTML sur les CD-ROM Cette section décrit comment consulter les manuels HTML sur les CD-ROM fournis. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Sélectionnez la langue et le produit, puis cliquez sur [OK].
Page 15
Ouvrez les manuels HTML que vous avez installés. Pour ouvrir les manuels depuis une icône, double-cliquez sur l'icône du manuel sur le bureau. Pour ouvrir les manuels à partir du menu [Démarrer], pointez sur [Programmes] puis sur [Nom du produit]. Cliquez sur le titre du manuel à...
1. Présentation de l'imprimante Cette section présente les noms et fonctions des composants de l'imprimante. Extérieur : vue avant CMC006 1. Panneau de commande Comprend les touches permettant d'utiliser l'imprimante, ainsi que les voyants qui en affichent l'état. 2. Guides de butée Relevez ce guide pour empêcher le papier de tomber.
1. Présentation de l'imprimante Extérieur : Vue arrière CMC008 1. Port Ethernet Utilisez un câble d'interface réseau pour relier l'imprimante au réseau. 2. Port USB Utilisez un câble USB pour relier l'imprimante à l'ordinateur hôte. 3. Capot arrière Ouvrez ce capot pour retirer du papier coincé ou pour imprimer des enveloppes. 4.
Intérieur Intérieur CMC009 1. Cartouche d'impression Si le message suivant s'affiche sur le panneau de commande, remplacez la cartouche d'impression. "Remplacer la cartouche d'impression" • Pour plus de renseignements sur les messages qui apparaissent à l'écran, vous invitant à remplacer les unités, veuillez consulter P.111 "Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande".
1. Présentation de l'imprimante Panneau de commande CMC010 1. Écran Affiche l'état actuel d'impression et les messages d'erreur. Vous pouvez incliner l'écran vers le haut manuellement. Ajustez l'angle pour voir plus clairement. CMC011 2. Touches de défilement Appuyez sur ces touches pour déplacer pas à pas le curseur dans la direction souhaitée. 3.
Page 21
Panneau de commande 4. Touche [OK] Appuyez sur cette touche pour valider les paramètres et leur valeur respective, ou pour passer au niveau suivant du menu. 5. Voyant Données-> Clignote lorsque l'imprimante reçoit des données d'un ordinateur. Le voyant Données s'allume en présence de données à...
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options Ce chapitre détaille les modalités d'installation et de configuration de l'imprimante, ainsi que la procédure d'installation de l'unité d'alimentation papier en option sur cette imprimante. Installation de l'imprimante Cette section décrit comment installer l'imprimante et effectuer des réglages après l'installation. Où...
Page 24
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options • Stockez l'appareil dans un endroit où les conditions environnementales sont optimales. Le fait d'utiliser l'appareil dans un environnement en dehors des plages d'humidité et de température recommandées peut provoquer un risque d'incendie électrique. Faites en sorte que la zone autour de la prise soit exempte de poussières.
Page 25
Installation de l'imprimante 27 ° C (80,6 ° F) 80% 32 ° C (89,6 ° F) 32 ° C (89,6 ° F) 15% FR CER119 • Zone blanche : plage autorisée • Zone bleue : plage recommandée Pour éviter tout risque d'accumulation d'ozone, placez l'imprimante dans une grande pièce bien aérée, dont le renouvellement d'air est supérieur à...
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options • La ventilation doit être supérieure à 30 m /hr/personne. Odeur de nouvel appareil Lorsqu'un appareil est nouveau, il peut dégager une odeur particulière. Cette odeur peut persister environ une semaine. Lorsque vous constatez une odeur étrange, ventilez suffisamment et assurez le renouvellement de l'air de la pièce.
Page 27
Installation de l'imprimante • La section suivante explique les messages d'avertissement du sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Ne laissez jamais les matériaux en polyéthylène (pochettes, etc.) fournis avec cet appareil à portée des bébés ou des jeunes enfants. Si ces matériaux entrent en contact avec la bouche ou le nez, ils peuvent entraîner une asphyxie.
Page 28
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options • Si du toner ou du toner usagé est projeté dans vos yeux, rincez-les immédiatement avec une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire. • Si vous avalez du toner ou du toner usagé, diluez-le en buvant une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire.
Page 29
Installation de l'imprimante CMC014 Sortez l'imprimante de la boîte, puis retirez le sachet plastique. Soulevez l'imprimante en utilisant les poignées latérales. CMC015 Retirez les matériaux de protection fixés à l'extérieur de l'imprimante. CMC016...
Page 30
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options CMC007 • Attendez d'être à l'étape 4 pour retirer la bande adhésive fixée sur le capot arrière. Retirez la bande adhésive fixée sur le capot arrière, puis ouvrez le. CMC102 Retirez la bande, puis retirez les matériaux de protection. CMC103 L'imprimante pourrait être livrée avec des matériaux de protection fixés dans différentes positions.
Page 31
Installation de l'imprimante Veillez à ce que les leviers soient relevés. CMC104 • Si vous omettez de relever ces leviers, le toner pourrait ne pas se prépartir correctement lors de l'impression sur du papier ordinaire. Veillez à ce que les leviers soient relevés avant de procéder à...
Page 32
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options Sortez la cartouche d'impression de son emballage. Ensuite, placez-la sur une surface plane et retirez la protection. CMC019 Secouez latéralement la cartouche d'impression à cinq ou six reprises. CMC020 Insérez la cartouche d'impression horizontalement. Si la cartouche ne peut pas aller plus loin, soulevez la légèrement et poussez la à...
Page 33
Installation de l'imprimante À l'aide de vos deux mains, relevez délicatement le capot avant jusqu'à ce qu'il se ferme. CMC022 Sortez délicatement le magasin 1, puis tirez à deux mains. CMC023 Retirez les matériaux de protection fixés à l'intérieur du magasin. CMC024...
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options Poussez délicatement le Magasin 1 droit dans l'imprimante. CMC025 Sortez et levez le guide de butée. CMC026 Mise sous tension Pour mettre l'appareil sous tension, veuillez exécuter la procédure suivante. • N'utilisez aucune source d'alimentation autre que celles conformes aux spécifications indiquées dans ce manuel.
Page 35
Installation de l'imprimante • N'utilisez pas de rallonges. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. • N'utilisez pas de cordons d'alimentation endommagés, brisés ou modifiés. Par ailleurs, n'utilisez pas de cordons d'alimentation qui ont été coincés sous des objets lourds, fortement tirés ou gravement tordus.
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options Branchez le câble d'alimentation. CMC027 Insérez la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur « ON ». CMC028 Le voyant d'alimentation sur le panneau de commande s'allume. •...
Installation de l'imprimante Appuyez sur la touche [Menu]. CMC034 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Language], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Language Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la touche [OK].
Page 38
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Page de config. ], puis appuyez sur la touche [OK]. Imp. liste/test: Page de config. config. La page de configuration est imprimée. Appuyez sur la touche [Menu] pour retourner à...
Installation des options Installation des options Cette section explique comment installer les options. En installant les options, il vous est possible d'améliorer les performances de votre imprimante et de pouvoir utiliser davantage de fonctions. Pour les spécifications relatives à chaque option, consultez P. 149 "Caractéristiques techniques".
Page 40
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options • Le magasin 1 est nécessaire pour imprimer en utilisant l'unité d'alimentation papier en option. Sans le Magasin 1, des incidents papier peuvent se produire. • N'attrapez pas la zone du magasin quand vous soulevez l'imprimante. Vérifiez l'emballage contenant l'unité...
Page 41
Installation des options L 'unité d 'alimentation papier en option comporte trois broches de centrage verticales. Alignez-les sur les trous situés sous l'imprimante, puis abaissez délicatement l'imprimante. CMC033 Après avoir installé cette option, imprimez la page de configuration pour vérifier son installation.
Page 42
2. Installation de l'imprimante et paramétrage des options...
3. Connexion de l'imprimante Ce chapitre traite de la connexion des câbles USB et réseau. Connexion réseau Suivez la procédure ci-dessous pour connecter l'imprimante à l'ordinateur au travers du réseau. Avant de brancher le câble 100BASE-T ou 100BASE-TX au port Ethernet de l'imprimante, veuillez préparer le concentrateur, le câble Ethernet de liaison directe, ainsi que tout l'équipement réseau requis.
3. Connexion de l'imprimante Comprendre les lampes LED CMF062 1. Jaune : clignote lorsque 100BASE-TX/RX ou 10BASE-TX/RX est utilisé. 2. Vert : s'allume lorsque l'imprimante est correctement connectée au réseau.
Connexion USB Connexion USB • Le câble d'interface USB 2.0 n'est pas fourni. Veuillez l'acheter séparement, en fonction de votre ordinateur. • Une connexion USB est possible sous Windows XP/Vista/7, Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2 et Mac OS X. • La connexion USB avec Macintosh est uniquement possible avec le port USB standard de l'ordinateur.
4. Configuration Ce chapitre contient des explications relatives aux connexions réseau prises en charge et aux paramètres d'adresse IP. Configuration Ethernet Si vous connectez l'imprimante à un réseau au moyen d'un câble Ethernet, configurez les paramètres nécessaires, selon l'environnement réseau, via le panneau de commande. Pour les paramètres relatifs à...
4. Configuration Nom du paramètre Valeur • IPv6 : ON • DHCP : OFF • Ad. IP (DHCP) : XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * Si le paramètre DHCP est activé, l'adresse IPv6 obtenue à partir d'un serveur DHCP s'affiche alors. •...
Configuration Ethernet Avant de lancer cette procédure, assurez-vous que vous connaissez l'adresse IP, le masque de sous- réseau et l'adresse de la passerelle que l'imprimante va utiliser. Appuyez sur la touche [Menu]. CMC034 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK].
4. Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Adresse IP], puis appuyez sur la touche [OK]. Config. IPv4 : Adresse IP Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour saisir l'adresse, puis appuyez sur la touche [OK]. Adresse IP : XXXX.XXXX.XXXX.XXXX Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour renseigner le champ de saisie d'adresse le plus à...
Page 51
Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [Menu]. CMC034 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Interface hôte Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Para. réseau], puis appuyez sur la touche [OK].
4. Configuration Imprimez une page de configuration pour confirmer les paramètres définis. • Pour de plus amples informations sur la configuration de la page via le panneau de commande, veuillez consulter P.35 "Test d'impression". Attribuer une adresse IP pour le IPv6 (Pas de DHCP) Veuillez suivre la procédure suivante pour attribuer une adresse IP particulière à...
Page 53
Configuration Ethernet Lorsque le paramètre [Config. IPv6] est modifié, le témoin d'alerte s'allume pour signaler que l'appareil doit être redémarré. Même si l'imprimante peut être utilisée normalement, l'indicateur ne s'éteindra pas tant que vous n'avez pas redemarré l'appareil. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [IPv6], puis appuyez sur la touche [OK].
4. Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour saisir l'adresse, puis appuyez sur la touche [OK]. Ad. manuelle : XXXX:XXXX:XXXX: Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour renseigner le champ de saisie d'adresse le plus à gauche. Après avoir saisi le champ gauche, appuyez sur la touche [OK], puis renseignez le champ suivant.
Page 55
Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Para. réseau], puis appuyez sur la touche [OK]. Interface hôte : Para. réseau Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Config. IPv6], puis appuyez sur la touche [OK].
4. Configuration Définition de la vitesse Ethernet Vous pouvez définir la vitesse utilisée par l'imprimante pour la communication Ethernet. Pour une utilisation normale, le paramètre par défaut [Sélection auto] convient, et ne doit pas être modifié. Ce paramètre permet à deux interfaces connectées de déterminer automatiquement la vitesse optimale à laquelle elles vont communiquer.
Page 57
Configuration Ethernet Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Interface hôte Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Para. réseau], puis appuyez sur la touche [OK].
5. Papier et autres supports Cette section traite des formats et des types de papier pris en charge par cette imprimante ainsi que du chargement de papier dans les magasins. Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante Cette section décrit le type, le format et le grammage du papier pouvant être chargé...
Page 60
5. Papier et autres supports Magasin 2 (en option) Type Format Poids Capacité Papier fin 60 à 105 g/m Papier épais 1 Letter (8 "×11") (16,0 à 28,0 lb.) (80 g/m , 20 lb.) Papier ordinaire B5 JIS Papier recyclé Papier Couleur Legal (8 ×14)
Page 61
Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante Bypass Type Format Poids Capacité Papier fin 52 à 162 g/m Papier épais 1 B5 JIS (13,8 à 43,0 lb.) Papier épais 2 Papier ordinaire B6 JIS Papier recyclé Papier Couleur Legal (8 ×14) Papier préimprimé...
5. Papier et autres supports Recommandations relatives au papier Chargement de papier • N'utilisez pas du papier destiné aux imprimantes à jet d'encre, car ce type de papier risque de coller à l'unité de fusion et de provoquer un incident papier. •...
Recommandations relatives au papier Paramétrer le type de papier Veuillez utiliser le pilote d'impression ou le panneau de commande pour indiquer le type de papier que vous souhaitez utiliser. Pilote d'impression Sur l'écran du pilote d'impression, cliquez sur l'onglet [Papier], puis sélectionnez le type de papier sous [Type de papier :].
5. Papier et autres supports Papier ordinaire Élément Description Épaisseur du papier 65 à 99 g/m (17,1 à 26,5 lb.) Magasin papier pris en Tout magasin est utilisable. charge Format pris en charge A4, Legal (8 " × 14 "), Letter (8 "...
Page 65
Recommandations relatives au papier Élément Description Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut environ à la moitié de la vitesse annoncée pour du papier ordinaire. • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute peut être moindre si l'impression est effectuée sur des papiers de formats suivants : A4, Legal (8 "...
Page 66
5. Papier et autres supports Préimprimé Élément Description Épaisseur du papier 75 à 90 g/m (20,0 à 24,0 lb.) Magasin papier pris en Tout magasin est utilisable. charge Format pris en charge A4, Legal (8 " × 14 "), Letter (8 "...
Page 67
Recommandations relatives au papier Papier Bond Élément Description Épaisseur du papier 105 à 160 g/m (28,0 à 42,6 lb.) Magasin papier pris en Magasin 1 et Bypass charge Format pris en charge Aucune en Recto/Verso Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut environ à...
Page 68
5. Papier et autres supports Étiquettes Élément Description Magasin papier pris en Magasin 1 et Bypass charge Format pris en charge Aucune en Recto/Verso Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut environ à la moitié de la vitesse annoncée pour du papier ordinaire. •...
Page 69
Recommandations relatives au papier Enveloppe Élément Description Magasin papier pris en Bypass charge Format pris en charge Aucune en Recto/Verso Remarques • Le nombre d'enveloppes pouvant être imprimées en une minute est environ la moitié du papier ordinaire. • Le papier ne peut être chargé que jusqu'au plus bas des deux repères de limite du Bypass. •...
Page 70
5. Papier et autres supports CMC040 • Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce qu'elles ne soient pas coincées ensemble. Si elles sont coincées ensemble, séparez-les. • Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce que les enveloppes aérées ne sont pas coincées ensemble.
Recommandations relatives au papier Papier non pris en charge par cette imprimante Évitez d'utiliser les papiers suivants, car ils ne sont pas pris en charge par cette imprimante. • Papier prévu pour une imprimante à jet d'encre • Papier plié, froissé ou courbé •...
5. Papier et autres supports • Veuillez éviter de stocker le papier dans des endroits particulièrement froids, chauds, humides ou secs. • Évitez d'exposer le papier à la lumière directe du soleil. • Stockez le papier sur une surface plane. •...
Page 73
Recommandations relatives au papier Enveloppe CMC044 1. Zone imprimable 2. Sens d'alimentation 3. Environ 4,2 mm (0,17 inches) 4. Environ 4,2 mm (0,17 inches) • La zone imprimable peut varier en fonction du format papier, du langage d'impression utilisé et des paramètres du pilote d'impression.
5. Papier et autres supports Chargement du papier Cette section traite du chargement du papier dans le magasin papier ou dans le Bypass. • Ne forcez pas lorsque vous ouvrez le magasin papier. Dans le cas contraire, vous risquez de le laisser tomber et de vous blesser.
Page 75
Chargement du papier Tirez délicatement sur le magasin 1 avec les deux mains pour l'extraire. CMC045 Placez le magasin sur une surface plate. Pincez le clip du guide latéral, puis faites-le coulisser pour l'ajuster au format standard. CMC046 CMC047 Lorsque vous chargez du format papier personnalisé, réglez le guide papier sur une largeur légèrement supérieure à...
Page 76
5. Papier et autres supports Pincez le guide papier arrière et faites-le glisser vers l'intérieur pour l'ajuster au format standard. CMC048 CMC049 Lorsque vous chargez du format papier personnalisé, réglez le guide papier sur une largeur légèrement supérieure à celle du format papier. Chargez la nouvelle pile de papier face imprimable tournée vers le bas.
Page 77
Chargement du papier CMC051 Vérifiez qu'il n'y a pas d'écart entre le papier et les guides papier latéraux et arrière. CMC052 En cas d'écart entre le papier et le guide papier arrière, comme illustré dans l'exemple ci-après, le papier pourrait ne pas se charger correctement. CMC058...
5. Papier et autres supports Poussez soigneusement le Magasin 1 droit dans l'imprimante. CMC053 Pour éviter les incidents papier, assurez-vous que le magasin est correctement inséré. • Le témoin de niveau de papier restant, situé sur le côté avant gauche du magasin papier, indique approximativement la quantité...
Page 79
Chargement du papier Retirez le capot arrière du magasin 1 en appuyant sur son centre. CMC054 Tirez délicatement sur le magasin 1 avec les deux mains pour l'extraire. CMC045 Placez le magasin sur une surface plate. Libérez les verrous des extenseurs de chaque côté du magasin, puis tirez l'extenseur jusqu'à...
Page 80
5. Papier et autres supports Verrouillez l'extenseur en position extension. CMC055 Pincez le clip du guide papier latéral puis faites-le glisser pour correspondre au format de papier standard. CMC059 CMC047...
Page 81
Chargement du papier Pincez le guide papier arrière et faites-le glisser vers l'intérieur pour l'ajuster au format du papier. CMC060 CMC049 Chargez la nouvelle pile de papier face imprimable tournée vers le bas. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure indiquée à l'intérieur du magasin.
Page 82
5. Papier et autres supports CMC051 Vérifiez qu'il n'y a pas d'écart entre le papier et les guides papier latéraux et arrière. CMC062 En cas d'écart entre le papier et le guide papier arrière, comme illustré dans l'exemple ci-après, le papier pourrait ne pas se charger correctement.
Chargement du papier Poussez soigneusement le Magasin 1 droit dans l'imprimante. CMC053 Pour éviter les incidents papier, assurez-vous que le magasin est correctement inséré. • Pour réinsérer l'extenseur, vous pourriez avoir besoin de le pousser en exerçant une force modérée. •...
Page 84
5. Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Alim. papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Format papier], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 85
Chargement du papier Appuyez sur la touche [Menu]. CMC034 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Alim. papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Format papier], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 86
5. Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour saisir la valeur verticale, puis appuyez sur la touche [OK]. Frmt perso. : Vert. 356 mm Appuyez sur la touche [Menu]. • Si le paramètre [Reprise auto] est activé sous [Système], l'imprimante ignore les paramètres relatifs au format et au type de papier et imprime sur le papier chargé.
Chargement du papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Type de papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Alim. papier : Type de papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le magasin papier, puis appuyez sur la touche [OK].
Page 88
5. Papier et autres supports Dépliez le Bypass. CMC073 Si vous chargez du papier A4 (297 mm) ou plus large, tirez l'extension du Bypass. CMC005 Faites glisser les guides latéraux vers l'extérieur puis chargez le papier face imprimable vers le haut, et poussez le jusqu'à ce qu'il s'aligne avec l'imprimante. CMC074...
Chargement du papier Réglez les guides latéraux en fonction de la largeur du papier. CMC075 • Après avoir chargé le papier sur le magasin, spécifiez le type et le format de papier à l'aide du panneau de commande. En outre, définissez correctement les paramètres papier de l'imprimante avant l'impression.
Page 90
5. Papier et autres supports Appuyez sur la touche [Menu]. CMC034 Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [OK]. Menu : Alim. papier Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher l'option [Format papier], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 91
Chargement du papier Bypass] sur [Tt ft/ty.perso.] sous [Alim. papier] à partir du panneau de commande, l'imprimante ignore les paramètres relatifs au type et au format papier du panneau de commande. L'impression est réalisée selon les paramètres définis sur le pilote d'impression. •...
Page 92
5. Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Frmt perso.], puis appuyez sur la touche [OK]. Fmt pap. Bypass : Frmt perso. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner une unité, puis appuyez sur la touche [OK].
Page 93
Chargement du papier Bypass] sur [Tt ft/ty.perso.] sous [Alim. papier] à partir du panneau de commande, l'imprimante ignore les paramètres relatifs au type et au format papier du panneau de commande. L'impression est réalisée selon les paramètres définis sur le pilote d'impression. •...
5. Papier et autres supports Chargement du papier dans le magasin 2 L'exemple suivant détaille la procédure de chargement pour le magasin 2. • Avant d'imprimer sur du papier autre que des enveloppes, assurez-vous que les leviers à l'intérieur du capot arrière sont relevés. Si ces leviers demeurent abaissés, la qualité de l'impression peut poser problème lorsque vous imprimez sur un support autre que des enveloppes.
Page 95
Chargement du papier Pincez les clips du guide papier latéral puis ajustez le guide au format du papier. CMC066 Pincez le clip du guide papier arrière puis faites-le glisser pour correspondre au format du papier. CMC067 CMC068 Chargez la nouvelle pile de papier face imprimable tournée vers le bas. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure indiquée à...
Page 96
5. Papier et autres supports CMC069 Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la projection sur les guides papier latéraux. CMC070 Vérifiez qu'il n'y ait pas d'écart entre le papier et les guides papier latéraux et arrière. CMC071...
Chargement du papier Poussez soigneusement le Magasin 2 droit dans l'imprimante. CMC072 Pour éviter les incidents papier, assurez-vous que le magasin est correctement inséré. • Le témoin de niveau de papier restant, situé sur le côté avant gauche du magasin papier, indique approximativement la quantité...
Page 98
5. Papier et autres supports • Les enveloppes dont les rabats sont ouverts doivent être imprimées avec les rabats ouverts et les enveloppes dont les rabats sont fermés doivent être imprimées avec les rabats fermés. • Ne chargez qu'un seul format et type d'enveloppe à la fois. •...
Page 99
Chargement du papier CMC076 Réglez les guides latéraux en fonction de la largeur des enveloppes. CMC077 Ouvrez le capot arrière. CMC078...
Page 100
5. Papier et autres supports Abaissez les leviers verts des deux côtés. CMC079 Veillez à bien relever les leviers dans leur position de départ après l'impression. Refermez le capot arrière. CMC080 • Après avoir chargé le papier dans le magasin, spécifiez le type et le format de papier à l'aide du panneau de commande.
6. Remplacement des consommables Ce chapitre explique comment remplacer les consommables. Remplacer la cartouche d'impression • Ne brûlez pas le toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner. Cela risque de provoquer des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue. •...
Page 102
6. Remplacement des consommables • Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur vos vêtements. Si du toner entre en contact avec vos vêtements, lavez la zone tâchée à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu et vous risquez de ne plus pouvoir enlever la tâche.
Page 103
Remplacer la cartouche d'impression • Ne laissez pas tomber de trombones, agrafes ou autres petits objets métalliques à l'intérieur de l'appareil. • N'exposez pas la cartouche d'impression sans son cache à la lumière directe du soleil pendant une longue durée. •...
Page 104
6. Remplacement des consommables Appuyez sur le bouton sur le côté pour ouvrir le capot frontal, puis-abaissez le délicatement. CMC096 Veuillez sortir la cartouche délicatement et de façon horizontale, en la tenant au centre. CMC081 • Ne secouez pas les cartouches d'impression retirées. Cela pourrait provoquer une fuite du toner restant.
Page 105
Remplacer la cartouche d'impression Placez la cartouche d'impression sur une surface plane, puis retirez la protection. CMC019 Tenez la cartouche d'impression et secouez-la latéralement cinq ou six fois. CMC020 Une répartition homogène du toner dans la cartouche améliore la qualité d'impression. Insérez la cartouche d'impression horizontalement.
Page 106
6. Remplacement des consommables CMC098 Placez la protection que vous avez retirée à l'étape 5 sur l'ancienne cartouche d'impression. Placez ensuite l'ancienne cartouche d'impression dans le sac, puis placez-la dans la boîte. CMC083 • Assurez-vous de couvrir l'ancienne cartouche d'impression avec le cache de protection pour le recyclage et dans un souci de préservation de l'environnement.
7. Entretien de l'imprimante Ce chapitre explique comment nettoyer l'imprimante. Précautions à prendre lors du nettoyage • Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Cet appareil contient des composants haute tension qui peuvent provoquer une électrocution et des composants laser qui peuvent entraîner la cécité.
Page 108
7. Entretien de l'imprimante • Ne laissez pas tomber de trombones, agrafes ou autres petits objets métalliques à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Si le patin de friction ou le rouleau d'alimentation papier est sale, plusieurs pages peuvent être alimentées simultanément ou des incidents papier peuvent se produire. Dans ce cas, nettoyez le patin de friction et le rouleau d'alimentation papier comme suit : •...
Page 110
7. Entretien de l'imprimante Essuyez le patin de friction avec un chiffon humide. CMC084 Essuyez le ruban du rouleau à l'aide d'un chiffon doux et humide. Ensuite, essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec pour éliminer l'humidité. CMC085 Replacez le papier enlevé dans le magasin. Repoussez ensuite délicatement le magasin dans l'imprimante jusqu'à...
Page 111
Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier • Si des incidents papier se produisent ou si plusieurs pages sont chargées simultanément après le nettoyage du patin de friction, veuillez contacter votre revendeur ou le SAV. • Si le magasin 2 en option est installé, nettoyez son patin de friction et le rouleau d'alimentation papier de la même façon que pour le magasin 1.
8. Dépannage Ce chapitre fournit des solutions aux problèmes courants et explique comment corriger les erreurs d'impression indésirables. Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande Cette section explique la signification des messages sur le panneau de commande et les opérations associées à...
Page 114
8. Dépannage Messages Message Explication Action recommandée Capot ouvert Le capot avant est ouvert. Ouvrez, puis refermez le capot avant. Échec télécharg. firmw. contrôl. Le firmware contrôleur n'a pas Veuillez mettre l'appareil hors pu être téléchargé. tension, puis rebranchez-le et téléchargez une nouvelle fois le firmware contrôleur.
Page 115
Messages d'erreur et d'état sur le panneau de commande Message Explication Action recommandée Inc. :Mag.1 Un incident papier est survenu Ôtez le papier coincé. dans le magasin 1. Reportez-vous à P.129 "Résolution d'un incident Inc. :Mag.2 Un incident papier est survenu papier".
Page 116
8. Dépannage Message Explication Action recommandée Err.inst.: Cart. La cartouche d'impression Veuillez insérer correctement la indiquée n'a pas été cartouche d'impression correctement installée, ou est indiquée. manquante. Le message d'erreur apparaît Au moyen d'un chiffon sec, même si la cartouche veuillez essuyer délicatement la d'impression a été...
Voyant du panneau Voyant du panneau Le tableau suivant traite de la signification des différents voyants de l'imprimante, permettant d'informer les utilisateurs sur son état. Signaux de voyants Cause Le voyant Alerte est allumé. L'imprimante ne fonctionne pas correctement. Vérifiez l'erreur sur le panneau de commande. Le voyant Alerte clignote en jaune.
8. Dépannage L'imprimante n'imprime pas Cause possible Solutions L'imprimante est-elle sous Vérifiez si le câble est bien branché sur le prise de courant et tension ? l'imprimante. Mettez l'appareil sous tension. Le voyant Alarme reste-t-il Si tel est le cas, lisez le message d'erreur sur le panneau de commande rouge ? et effectuez l'opération requise.
L'imprimante n'imprime pas Si l'impression ne démarre toujours pas, contactez votre revendeur ou le SAV. Pour obtenir les coordonnées des représentants SAV ou des revendeurs, contactez le magasin où vous avez acheté l'imprimante. Lorsque l'imprimante est directement connectée à un ordinateur via un câble Windows Lorsque l'imprimante est directement connectée à...
Page 120
8. Dépannage • Pour plus d'informations sur l'installation et le paramétrage du port, veuillez consulter le Manuel du logiciel. Windows Vista et Windows Server 2008 Cliquez sur [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer]. Cliquez ensuite sur [Imprimante] dans « Matériel et son ». Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur [Propriétés].
Page 121
L'imprimante n'imprime pas Sous [Contenus], pour [Matériel], sélectionnez [USB]. Utilisation du navigateur d'imprimantes - Mac OS X 10.4 ou version antérieure Dans le menu [Allez], cliquez sur [Utilitaires]. Double-cliquez sur [Utilitaire configuration d'imprimante]. Cliquez sur [Ajouter]. Vérifiez que l'imprimante apparaît bien dans le navigateur. Si elle n'apparaît pas, veuillez réinstaller le pilote.
8. Dépannage Autres problèmes d'impression Status Causes possibles, descriptions et solutions Des taches de toner • Les paramètres papier sont peut-être incorrects. Par exemple, apparaissent sur la face bien que vous utilisiez du papier épais, le paramètre pour imprimée de la page. papier épais n'est peut-être pas défini.
Page 123
Autres problèmes d'impression Status Causes possibles, descriptions et solutions Les incidents papier surviennent • Le nombre de feuilles chargées dans le magasin dépasse la souvent. limite autorisée. Vérifiez que le haut de la pile ne dépasse pas le repère à l'intérieur du magasin. Reportez-vous à...
Page 124
8. Dépannage Status Causes possibles, descriptions et solutions Les impressions ne s'empilent • Le papier est humide. Utilisez du papier qui a été correctement pas correctement. stocké. Reportez-vous à P.57 "Papier et autres supports". • Sortez l'extension. • Effectuez l'opération suivante. 1.
Page 125
Autres problèmes d'impression Status Causes possibles, descriptions et solutions Plusieurs pages sont chargées • Il y a peut-être un écart entre le guide papier avant et le simultanément. papier, ou entre les guides papier des deux côtés et le papier dans le magasin papier.
Page 126
8. Dépannage Status Causes possibles, descriptions et solutions Les images ne s'impriment pas Ajustez le guide papier avant arrière et les guides papier latéraux dans la bonne position. pour qu'ils correspondent au format papier. Reportez-vous à P.72 "Chargement du papier". CER090 Les images s'impriment en Ajustez le guide papier avant arrière et les guides papier latéraux...
Page 127
Autres problèmes d'impression Status Causes possibles, descriptions et solutions La reprise de l’impression • La complexité ou le volume des données est tel que leur prend trop de temps. traitement nécessite un certain temps. Si le voyant d'Entrée des Données clignote, les données sont en cours de traitement. Veuillez patienter jusqu'à...
Page 128
8. Dépannage Status Causes possibles, descriptions et solutions Les images sont coupées ou Si vous utilisez du papier plus petit que le format sélectionné dans l'imprimante imprime trop de l'application.Utilisez le même format papier que celui sélectionné pages. dans l'application. Si vous ne pouvez pas charger du papier au format correct, utilisez la fonction de réduction pour réduire l'image, puis imprimez-la.
Page 129
Autres problèmes d'impression Status Causes possibles, descriptions et solutions Le verso des feuilles imprimées • Lors du retrait d'une feuille coincée, l'intérieur de l'imprimante est taché. a été sali. Imprimez plusieurs feuilles jusqu'à ce qu'elles sortent propres de l'imprimante. • Si le format du document est plus grand que le format papier (par exemple, lors d'impressions A4 sur du papier B5), les feuilles imprimées par la suite risquent de présenter des taches au verso.
8. Dépannage Dépannage supplémentaire Problèmes Solutions La machine émet un son étrange. Si un son étrange provient d'un endroit où un consommable a été remplacé ou une option a été récemment installée, vérifiez si le consommable ou l'option a été correctement installé.
9. Résolution d'un incident papier Ce chapitre explique comment retirer le papier coincé. En cas d'incident papier En cas d'incident papier, le voyant Alerte du panneau de commande se met à clignoter et l'un des messages suivants s'affiche sur le panneau de commande : "Incident interne"...
9. Résolution d'un incident papier Lorsque "Incident interne", "Inc.:Mag.1", "Inc.:Mag.2", ou "Incid. : Mag.std " apparaît "Incident interne", "Inc.:Mag.1", "Inc.:Mag.2", ou "Inc.: Mag. Std" apparaît lorsqu'un incident papier s'est produit dans l'unité de fusion, le magasin 1, ou le magasin 2. Utilisez la procédure suivante pour retirer le papier qui s'est coincé...
Page 133
En cas d'incident papier Veuillez sortir la cartouche délicatement et de façon horizontale, en la tenant au centre. CMC081 • Ne secouez pas les cartouches d'impression retirées. Cela pourrait provoquer une fuite du toner restant. • Placez la cartouche d'impression sur du papier ou un matériau similaire pour éviter de salir votre espace de travail.
9. Résolution d'un incident papier À l'aide de vos deux mains, relevez délicatement le capot avant jusqu'à ce qu'il se ferme. CMC098 • Si le papier est coincé dans le magasin 2, mais qu'il est difficile à localiser, tirez le magasin 2 pour l'enlever.
Page 135
En cas d'incident papier Appuyez sur le bouton sur le côté pour ouvrir le capot frontal, puis-abaissez le délicatement. CMC096 Veuillez sortir la cartouche délicatement et de façon horizontale, en la tenant au centre. CMC081 • Ne secouez pas les cartouches d'impression retirées. Cela pourrait provoquer une fuite du toner restant.
9. Résolution d'un incident papier Insérez la cartouche d'impression horizontalement. Si la cartouche ne peut pas aller plus loin, soulevez la légèrement et poussez la à l'intérieur. Puis, appuyez sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle se mette en place avec un clic. CMC097 À...
Page 137
En cas d'incident papier Ouvrez le capot arrière. CMC078 Retirez soigneusement le papier coincé. CMC090 Refermez le capot arrière. CMC080...
Page 138
9. Résolution d'un incident papier Retirez le magasin 1 à demi et vérifiez s'il présente un incident papier. Le cas échéant, retirez le papier. CMC091 Sortez intégralement le magasin 1 en le manipulant à deux mains. CMC105 Placez le magasin sur une surface plate. Poussez le levier bleu.
Page 139
En cas d'incident papier Le cas échéant, retirez soigneusement le papier. CMC094 En maintenant l'unité de transport Recto/Verso abaissée, repositionnez délicatement le magasin 1 jusqu'à ce qu'il soit fixé. CMC106 Si du papier est chargé dans le Bypass, retirez le papier et fermez le Bypass. Appuyez sur le bouton sur le côté...
Page 140
9. Résolution d'un incident papier Veuillez sortir la cartouche délicatement et de façon horizontale, en la tenant au centre. CMC081 • Ne secouez pas les cartouches d'impression retirées. Cela pourrait provoquer une fuite du toner restant. • Placez la cartouche d'impression sur du papier ou un matériau similaire pour éviter de salir votre espace de travail.
Page 141
En cas d'incident papier À l'aide de vos deux mains, relevez délicatement le capot avant jusqu'à ce qu'il se ferme. CMC098 • Appuyez fermement sur les capots en les refermant. Une fois les capots fermés, vérifiez que l'erreur a disparu.
10. Annexes Cette section explique les procédures de maintenance et de fonctionnement de cette imprimante. Elle décrit également ses caractéristiques techniques et ses options. Lorsque l'imprimante ne va pas être utilisée pendant une longue période Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période, veuillez suivre la procédure détaillée ici.
Page 144
10. Annexes Tirez le levier d'ouverture du capot avant. Ensuite, abaissez délicatement le capot avant. CMC096 Abaissez les leviers avec vos pouces. CMC079 Fermez soigneusement le capot avant avec les deux mains. CMC098 • Cette étape n'est pas nécessaire si l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante est resté allumé mais que l'imprimante a été...
Lorsque l'imprimante ne va pas être utilisée pendant une longue période Utiliser à nouveau l'imprimante après une longue période d'inactivité Veuillez suivre la procédure suivante pour utiliser à nouveau votre imprimante après une longue période d'inactivité. Branchez le câble d'alimentation. Tirez le levier d'ouverture du capot avant.
10. Annexes Déplacement et transport de l'imprimante • Si vous devez déplacer l'appareil alors que le magasin papier en option est fixé, ne poussez pas la partie supérieure de l'unité. Faire ceci pourrait entraîner le détachement du magasin papier et éventuellement une blessure. •...
Déplacement et transport de l'imprimante Déplacement sur une courte distance • N'enlevez pas la cartouche d'impression lorsque vous déplacez l'imprimante. Vérifiez les éléments suivants : • L'interrupteur d'alimentation est éteint. • Le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale. •...
Page 148
10. Annexes • Le câble d'interface est débranché de l'imprimante. • Tous les magasins papier sont vides. Si le magasin 2 est installé, retirez-le. • Le toner risque de se déverser dans l'appareil si le niveau n'est pas maintenu pendant le transit. •...
Mise au rebut Mise au rebut Adressez-vous à votre représentant ou SAV pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour la mise au rebut de cet appareil.
10. Annexes Consommables • Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences de fonctionnement et de normes de qualité les plus strictes. Nous vous recommandons d'utiliser uniquement les consommables distribués par un revendeur agréé. Cartouche d'impression Cartouche d'impression Nombre moyen de pages imprimables par cartouche Noir 2 500 pages, 5 000 pages *1 Le nombre de pages imprimables est basé...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques • Le cordon d'alimentation fourni n'est à utiliser qu'avec cet appareil. Ne l'utilisez pas avec d'autres dispositifs. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. Unité principale Configuration Poste de travail Processus d'impression Balayage et impression électrophotographique Vitesse d'impression de la première page 8 secondes ou moins (A4/Letter, 600 ×...
Page 152
10. Annexes Type de support Reportez-vous à P.57 "Papier et autres supports" Capacité en sortie papier 125 feuilles standard (80 g/m , 20 lb.) Capacité en entrée papier Magasin standard 250 feuilles Bypass 50 feuille Unités d'alimentation papier en option 250 feuilles *1 Grammage : 80 g/m (20 lb.
Caractéristiques techniques *1 Si le magasin 2 est installé, la hauteur augmente de 89 mm (3,5 inches). Poids • Type 1 11,4 kg (25.2 lb.) • Type 2 12,4 kg (27,4 lb.) Émission sonore * Niveau de puissance acoustique (unité principale uniquement) Veille Inférieur à...
Marques commerciales Marques commerciales Adobe, Acrobat, PostScript et Reader sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh, Mac OS, TrueType et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Page 156
10. Annexes ® ® Microsoft Windows Server 2003 Enterprise Edition ® ® Microsoft Windows Server 2003 Web Edition ® ® Microsoft Windows Server 2003 Datacenter Edition • Les noms de produits pour Windows Server 2003 R2 sont les suivants : ®...
INDEX Épaisseur moyenne..........Ethernet..............Adresse IP.............. Étiquettes..............Adresse IPv4............ 46, 48 Étiquettes ATTENTION..........Adresse IPv6............ 50, 52 Étiquettes AVERTISSEMENT........Autres problèmes d'impression......Format de papier........... Capacité papier............ Caractéristiques techniques........ Cartouche d'impression....... 99, 148 Grammage papier..........CD-ROM..............Chargement de papier......... Informations spécifiques au modèle d'imprimante Bypass.................
Page 158
Spécification d'un type de papier (Bypass)..Spécification d'un type de papier (magasin 1). . Panneau de commande........Spécification d'un type de papier (magasin 2). . Papier à en-tête............. Spécifications du format de papier personnalisé Papier cartonné............. (magasin 1)............Papier de couleur..........Stockage du papier........