Sommaire des Matières pour Zodiac Baracuda Super G+
Page 1
Notice de montage et d’utilisation (à conserver précieusement) Français : page Instructions for installation and use (to be kept in a safe place) English : page Instrucciones de montaje y de uso (a guardar cuidadosamente) Español : página Montage- und Gebrauchsanleitung (Bitte sicher aufbewahren) Deutsch : seite Istruzioni per il montaggio e per l’uso...
S O M M A I R E LISTE DES PIÈCES __________________________ page 4 CONSEILS ____________________________________ page 6 INSTALLATION ______________________________ page 7 ____________________________________ page 8 Branchement • Branchement sur le ou l'un des skimmers ____________ page 8 • Branchement sur la prise balai ______________________ page 9 (schéma récapitulatif de l’installation) ________________ page 10 TEST DU DÉBIT ____________________________ page 11...
Page 4
Mondialement reconnu pour la qualité et la fiabilité de ses produits dans les secteurs de l'aéronautique et du nautisme, Zodiac engage son nom dans l'univers de la piscine pour vous offrir toute une gamme de piscines, nettoyeurs automatiques et systèmes de traitement d'eau.
Page 5
- un filet de protection du tuyau. (côté femelle) (côté mâle)* -12 sections de tuyau longue durée A *(côté mâle = diamètre le plus petit) de 1 m chacune, côté femelle - 1 adaptateur de tuyau, côté mâle (diamètre le plus petit) - le piège à...
adaptateur de tuyau CONSEIL Pendant la saison, nous vous conseillons de laisser votre SUPER G+ dans la piscine. Si vous désirez le retirer pendant la baignade, démontez le tuyau mais côté mâle ne l’enroulez pas. N’exposez jamais le tuyau au soleil. ASSEMBLAGE Cet appareil est livré...
c Un contrepoids permet d’éviter que le tuyau de l’appareil ne flotte en surface. En effet, lorsque le tuyau flotte, le SUPER G+ a tendance à se décoller du fond de la piscine, notamment dans le grand bassin. Assurez-vous que le disque est bien plaqué...
BRANCHEMENT c Vérifiez que le skimmer, le filtre et le pré-filtre de la pompe de votre piscine sont propres. c Réglez les buses de refoulement de votre piscine vers le bas. c Fermez la bonde de fond de votre piscine et toutes les autres voies d'aspiration non utilisées (skimmers ou prise balai).
BRANCHEMENT SUR LA PRISE BALAI : ATTENTION : Le branchement des derniers éléments entre eux doit se faire sous l'eau, afin qu'aucune prise d'air ne risque de désamorcer votre pompe. c Installez la vanne de réglage automatique du débit sur la prise balai en utilisant l'adaptateur conique.
TEST DU DEBIT Vous pouvez toujours contrôler le débit, en particulier si vous avez des doutes sur la puissance d'aspiration de votre pompe. NB : toutes ces opérations doivent être réalisées sous l’eau afin que votre pompe n’aspire pas d’air. Séparez votre SUPER G+ de son tuyau et remplacez- le par le testeur de débit Observez la zone indiquée par le testeur :...
Sans débrancher les sections de tuyaux, attrapez d'une main le couvercle du piège à feuilles ZODIAC. c Attrapez de l'autre main la poignée du piège à feuilles ZODIAC et tournez-la jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Tirez le récipient...
L’efficacité de votre SUPER G+ repose en grande partie sur une pièce montée à l’intérieur nommée “diaphragme”. Ce diaphragme, système exclusif de ZODIAC, est susceptible de s’user au bout de trois à cinq ans d’utilisation intensive de l’appareil. Il convient alors de le remplacer. Dans cette éventualité, contactez votre détaillant habituel qui effectuera cette opération simple en...
SOLUTIONS AUX EVENTUELS PROBLEMES Le SUPER G+ ne fonctionne pas : c contrôlez le débit à l’aide du testeur de débit (voir page 11). Si le débit est insuffisant : c vérifiez que la vanne de la bonde de fond est bien fermée ; c vérifiez que le filtre et le panier des skimmers sont bien propres ;...
Page 15
Le SUPER G+ n’adhère pas au fond de la piscine : c vérifiez que le contrepoids est bien installé à 2 mètres de l’appareil sur le tuyau (voir page 7) ; c si la profondeur de votre piscine est supérieure à 2 mètres, installez le deuxième contrepoids sur le tuyau à...
CONDITIONS Nous avons apporté tous nos soins et notre expérience technique à la fabrication des nettoyeurs automatiques de piscine ZODIAC. Tous nos nettoyeurs font l’objet de contrôles qualité et sont garantis contre les défauts de fabrication. Si malgré toute l’attention et le savoir-faire apportés à...
Page 17
état. Notre responsabilité ne saurait être engagée à ce sujet. Pour tout renseignement complémentaire, contactez votre détaillant ou écrivez-nous à : ZODIAC POOL CARE EUROPE Z.I. Est - 34, rue Francine Fromont 69120 VAULX-EN-VELIN - France www.zodiac-poolcare.com...
Page 18
For further information please contact your retailer Para cualquier información adicional contactar con su detallista Hinweise und Auskünfte erhalten Sie bei Ihrem Händler Per qualsiasi informazione supplementare, mettetevi in contatto con il vostro rivenditore al dettaglio Voor nadere inlichtingen kunt u zich wenden tot uw zwembadbouwer...