Télécharger Imprimer la page

Jamara Liebherr R 936 Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour Liebherr R 936:

Publicité

DE - Funktionen Abbruchhammer
Wenn Sie einen der beiden Knöpfe betätigen
fängt der Abbruchhammer an zu hämmern.
Halten Sie dafür den Knopf gedrückt.
GB - Features Demolition Hammer
If you press one of the buttons the demolition
hammer will start hammering. Hold the button
pressed.
1
DE - Aufsetzen des Schalengreifers
1. Schieben Sie die 2 Stifte durch das Loch
(siehe Bild 1), dabei löst sich die Schaufel.
(siehe Bild 2.)
2. Montieren Sie den Schalengreifer auf den
Greifarm und befestigen Sie diese mit 2
Stifte. (siehe Bild 3.)
3. Stecken Sie das Kabel in die vorgesehene
Buchse. (siehe Bild 4.)
GB - Assembling the gripper
1. Push the two pins through the hole (see
pic 1), the shuffle will loosen (see pic 2).
2. Assemble the gripper on the gripping arm
and tighten it with the two pins (see pic 3).
3. Insert the cable in the applicable connector
(see pic 4).
DE - Funktionen Schalengreifer
Wenn Sie einen der beiden Knöpfe betätigen
öffnet sich der Schalengreifer bzw. schließt
sich. Halten Sie dafür den Knopf gedrückt.
GB - Features Gripper
If you press one of the buttons the gripper will
open and close. Hold the button pressed.
6
FR - Fonction du marteau piqueur
Lorsque vous appuyez sur l´un des deux
boutons, le marteau piqueur commence ainsi
à la démolition. Pour ce faire, maintenez les
boutons enfoncés:
IT - Funzione martello demolitore
Se si preme uno dei due pulsanti, il martello
demolitore inizia a martellare. Tenere per
questo premuto il pulsante.
2
FR - Remplacer le grappin
1. Glissez les 2 goupilles à travers le trou (voir
image 1), en même temps le godet se
dissout (voir image 2).
2. Montez le grappin sur le préhenseur et
fixez-le avec les deux goupilles
(voir image 3).
3. Branchez le câble dans la prise
(connecteur) prévue (voir image 4)
IT - Posizionare la griffa
1. Far scorrere i 2 perni attraverso il foro (vedi
immagine 1.), con questo si stacca la pala.
(vedi immagine 2.)
2. Montare la griffa sul braccio artiglio e
fissarlo con 2 perni. (vedi immagine 3.)
3. Inserire il cavo nella presa prevista. (vedi
immagine 4.)
FR - Fonction du grappin
Lorsque vous appuyez sur les deux boutons,
le grappin commence à se plier et se déplier à
nouveau. Pour ce faire, maintenez les boutons
enfoncés.
IT - Funzione griffa
Premendo uno dei due pulsanti, la griffa si
piega e si apre. Tenere per questo premuto
il pulsante.
ES - Función martillo de demolición
Si pulse uno de los dos botones se inicia el
martillo de demolición. Mantenga por eso
pulsado el botón.
CZ - Funkce demoličního kladiva
Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači
začne demoliční kladivo pracovat. Tlačítko
držte stisknuté.
3
ES - Colocar el grafio
1. Deslice los 2 pernos a través del agujero
(ver imagen 1), mientras se disuelve la pala
(ver imagen 2.)
2. Montar el grafio en el brazo de garra y
fijarlo con 2 pernos. (ver imagen 3.)
3. Enchufe el cable en el enchufe previsto.
(ver imagen 4.)
CZ - Instalace drapáku
1. Pro uvolnění lžíce (viz obrázek č. 2),
stiskněte dva kolíčky a protlačte je skrz
otvory ve lžíci (viz obrázek č. 1).
2. Pomocí kolíčků připojte drapák na rameno
(viz obrázek č. 3).
3. Připojte propojovací kabel do příslušného
konektoru (viz obrázek č. 4).
ES - Función grafio
Si pulse uno de los dos botones, el grafio se
pliega y se abre. Mantenga por eso pulsado
el botón.
CZ - Funkce drapáku
Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači se
drapák otevře a zavře. Tlačítko držte stisknuté.
PL - Montaż młota chwytaka
Po naciśnięciu jednego z dwóch przycisków
młot wyburzeniowy zaczyna uderzać. Naciśnij
i przytrzymaj przycisk.
4
PL - Montaż młota chwytaka
1. Wepchnij 2 bolce przez otwór (patrz rys. 1),
łycha koparki się poluzuje. (patrz zdjęcie 2.)
2. Zamontuj chwytak do wyburzeń na ramieniu
i przymocuj go 2 szpilkami. (patrz
rysunek 3.)
3. Podłącz kabel do dostarczonego gniazda.
(patrz rysunek 4.)
PL - Funkcje chwytaka
Po naciśnięciu jednego z dwóch przycisków
chwytak składa się i, po naciśnięciu i przytrzy-
maniu przycisku, rozkłada ponownie.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

405112