Télécharger Imprimer la page

Jamara Liebherr R 936 Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour Liebherr R 936:

Publicité

2x AA
DE - Einlegen der Batterien
1. Sender
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Legen Sie 2 x AA Batterien ein, achten Sie
auf die richtige Polung.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder
auf.
2. Modell
Öffnen Sie das Batterriefach.
Legen Sie 4 x AA Batterien ein, achten Sie
auf die richtige Polung.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel und
verriegeln ihn.
GB - Insert the batteries
1. Transmitter
Remove the battery compartment cover.
Fit the 2 x AA batteries, observe the correct
polarity.
Replace the battery hatch
2. Car
Remove the battery compartment cover.
Fit the 4 x AA batteries, observe the correct
polarity.
Replace the battery hatch.
DE
Achtung!
Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um ab-
zukühlen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Beim Austausch
der Batterien muss eine Abkühlphase von mindestens 10 Minuten
eingehalten werden bis das Modell wieder betrieben wird. Bei
Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik oder Brandgefahr
die Folge sein.
GB
Attention!
Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation. Let the
model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation. When changing
batteries there has to be a cooling phase of at least 10 min. before model can be operated
again. Overheating can damage the electronics or may result in fire.
FR
Attention!
Après chaque utilisation, avant de remettre le modèle en marche, laissez le suffisamment le
temps de refroidir. Lors du changement des piles, une phase de refroidissement de 10 minutes
doit être respectée jusqu´á que votre modèle soit de exploité. En cas de surchauffe, les compo-
sants électroniques peuvent être endommagés ou un risque d´incendie peut survenir.
IT
Attenzione!
Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo sufficiente per raffreddarsi prima di rimetterlo
in funzione. Durante la sostituzione delle batterie deve essere rispettata un periodo di raffredda-
mento di almeno 10 minuti fi no a quando il modello viene nuovamente azionato. Il surriscalda-
mento può danneggiare l'elettronica o pericolo d'incendio possono esssere le conseguenze.
A
B
DE - Sound
Der Bagger verfügt über einen sehr realisti-
schen Sound, dieser kann über die Soundtaste
(B) ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Mit der Taste (A) können Sie die Hupe betäti-
gen. Dies funktioniert aller-dings nur wenn der
Sound aktiviert ist. Alle anderen Funktionen
können auch im Stumm-Modus ausgeführt
werden.
GB - Sound
The Digger has very realistic sounds on board.
They can be switched on or off with the button
(B) on your transmitter.
The button (A) is the horn. This can only be
used if the sound is switched on. All other func-
tions are available if the sound is switched off.
4
FR - Mise en place des piles
1. Radiocommande
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 2 x AA, respectez la
polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
2. Voiture
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 4 x AA, respectez la
polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
IT - Inserimento delle batterie
1. Trasmittente
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 2 x AA batterie nella giusta
posizione, facendo attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto
batterie.
2. Macchina
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 4 x AA batterie nella giusta
posizione, facendo attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto
batterie.
FR - Son
La pelleteuse dispose d'un bruitage très réalis-
te, celui-ci peut être activé ou désactivé avec la
touche son (B).
Avec la touche gauche (A) vous pouvez action-
ner le klaxon. Néanmoins cette fonction n'est
utilisable que si vous avec activé le son. Tou-
tes les autres fonctions peuvent être utilisées
même en mode muet.
IT - Sound
L'escavatore e dotato di un sound molto reali-
stico. Potete attivare/disattivare il segnale acu-
stico tramite il pulsante (B).
Con il pulsante (A) potete attivare il clacson –
solo se attivo il sound.
ES - Colocar las pilas
1. Emisora
Retire la tapa del compartimiento de la
batería.
Coloque 2 x AA baterías, respetando la
polaridad.
Reemplace la tapa del compartimiento de
la batería.
2. Coche
Retire la tapa del compartimiento de la
batería.
Coloque 4 x AA baterías, respetando la
polaridad.
Reemplace la tapa del compartimiento de
la batería.
CZ - Vložení baterií
1. Funkce
Sundejte kryt bateriového prostoru..
Vložte 2 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
2. Modelů:
Sundejte kryt bateriového prostoru..
Vložte 4 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
ES
¡Atención!
Deje que el modelo después de cada uso el tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a
ponerlo en funcionamiento. Al sustituir las baterías debe ser respetada un período de enfria-
miento de al menos 10 minutos hasta que se hace funcionar de nuevo el modelo. El sobreca-
lentamiento puede dañar la electrónica o peligro de incendio puden ser la consecuencia.
CZ
Upozornění!
Po každém použití chvíli počkejte. Během této doby se model ochladí a bude připraven k
dalšímu použití. Po výměně baterie a před opětovným spuštěním modelu, zachovejte nejméně
jeden chladicí cyklus trvající min. 10 minut. Přehřátí může způsobit poškození elektroniky nebo
nebezpečí požáru.
PL
Uwaga!
Po każdym użyciu należy chwilę odczekać. W tym czasie model schłodzi się i będzie gotowy
do kolejnego użycia. Po wymianie baterii i przed ponownym uruchomieniem modelu należy
zachować co najmniej jeden cykl chłodzenia trwający min. 10 minut. Przegrzanie może
spowodować uszkodzenie elektroniki lub zagrożenie pożarowe.
ES - Sound
La excavadora tiene un sonido muy realista, el
sonido se puede encender / apagar a través
del botón Sound (B) en la emisora.
Con el botón (A) puedes usar el claxon. Esto
sólo funciona si el sonido está activado. Todas
las otras funciones también se pueden usar en
el modo silencioso.
CZ - Zvuk
Bagr
disponuje
velice
realistickým
zvukem,který je možné pomocí zvukového
tlačítka (B) zapnout nebo vypnout.
Levým tlačítkem (A) můžete spustit houkačku.
To funguje ovšem jenom v případě, když je
zapnutý zvuk. Všechny ostatní funkce se mo-
hou vykonávat i v režimu bez zvuku.
PL - Umieszczanie baterii
1. Pilota
Zdejmij pokrywę baterii.
Włóż 2 baterie AA, zwróć uwagę na
prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
2. Modelu
Zdejmij pokrywę baterii.
Włóż 4 baterie AA, zwróć uwagę na
prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
PL - Dźwięk
Koparka ma bardzo realistyczny dźwięk, który
można włączać i wyłączać za pomocą przycis-
ku dźwiękowego (B).
Za pomocą przycisku (A) można włączyc klak-
son. Działa to jednak tylko wtedy, gdy dźwięk
jest aktywowany. Wszystkie pozostałe funkcje
mogą być również wykonywane w trybie wy-
ciszenia.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

405112