Page 3
SC ISTICK PICO S – KOMPAKTES DAMPFEN MIT LEISTUNGSSTARKEN 100 WATT Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Damp- fen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu...
Page 5
SC ISTICK PICO S – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen�...
Page 6
SC ISTICK PICO S – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts kei- ne Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
Page 7
SC ISTICK PICO S – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 8� Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen� Nikotin kann Übel- keit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen� Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung uner- wünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt�...
Page 8
SC ISTICK PICO S – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und an- schließend in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lunge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette�...
SC ISTICK PICO S – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Bedienungshinweise Bitte laden Sie den benötigten wechselbaren 21700er bzw� 18650er Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf� Bitte beachten Sie die Kennzeichnung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach� Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akku-Zelle keine Beschädigung aufweist�...
SC ISTICK PICO S – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Power On/Off Betätigen Sie die Feuertaste fünf Mal schnell hintereinander (innerhalb von 2 Sekunden), um das Gerät einzuschalten und fünf Mal, um es wieder auszuschalten� Wir empfehlen Ihnen, das Gerät während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten�...
Page 13
SC ISTICK PICO S – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Aufladen und Updaten des Geräts Bitte beachten Sie, dass Sie hochstromfeste Zellen verwenden, deren konstanter Entladestrom ≥ 25 A beträgt� Der Micro USB Anschluss befindet sich unterhalb der Einstelltasten� Verbinden Sie das Gerät zum Aufladen oder für ein Software-Update via QC-USB-Ladekabel mit einem internetfähigen PC�...
SC ISTICK PICO S – REGELUNG DER LEISTUNGS- UND TEMPERATURABGABE Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe Je nach verwendetem Verdampferkopf, kann die Leistung des Geräts von 1 Watt bis hin zu 100 Watt betragen und die Dampftemperatur von 100°C bis maximal 315°C gewählt werden� Eine Änderung der Wattzahl oder der Tempe- ratur verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten�...
SC ISTICK PICO S – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI Variable Wattage (VW) Im Variable Wattage-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,05 Ohm und 3 Ohm unterstützt� Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 1 Watt und 100 Watt liegen�...
SC ISTICK PICO S – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Wechseln zwischen den Betriebsmodi Drücken Sie beim eingeschalteten Gerät die Feuertaste drei Mal schnell hintereinander, um durch Betätigen der Einstelltasten und anschließendem Drücken der Feuertaste in einen anderen Betriebsmodus zu gelangen�...
Page 18
SC ISTICK PICO S – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Aktivieren/Deaktivieren der Display-Anzeige Im Menü STEALTH können Sie festlegen, ob die Bildschirmanzeige während des Dampfens aufleuchtet oder nicht� Wählen Sie “ON” um den Stealth-Modus zu aktivieren, “OFF” um ihn zu deaktivieren�...
Page 19
SC ISTICK PICO S – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Anzeige des aktuellen Spannungswertes der Akkuzelle Im Menü BATTERY können Sie sich den aktuellen Spannungswert Ihrer Akkuzelle in Volt anzeigen lassen� Drücken Sie die Feuertaste, um die Anzeige zu verlassen�...
SC ISTICK PICO S – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Über 10 Sek�-Schutz Wenn Sie die Feuer-Taste länger als 10 Sekunden gedrückt halten, schaltet sich das Gerät automatisch ab� Das Display zeigt “Over 10s Protection” an� Atomizer Low Alarm Sinkt der Widerstand der Spule im VW- oder Bypass-Modus unter 0,05 Ohm oder im TC-Modus unter 0,05 Ohm, so erscheint im Display “Atomizer Low”�...
SC ISTICK PICO S – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Temperaturschutz Erreicht die Wicklung im TC Modus die eingestellte Soll-Temperatur, zeigt der Bildschirm “Temp Protection” an� Sie können das Gerät ganz normal weiter verwenden� Temperatur-Alarm Liegt die Temperatur des Gerätes oberhalb der Alarm-Temperatur, schaltet sich das Gerät automatisch ab und im Display erscheint “Device Too Hot”�...
SC – GEWÄHRLEISTUNG & SERVICE Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben� Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice�...
Page 24
SC ISTICK PICO S – LA VAPE COMPACTE À UNE PUISSANCE DE 100 WATTS Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs� Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons bien du plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
SC ISTICK PICO S – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� La cigarette électro- nique est un produit qui doit être tenu hors de portée des enfants et des adolescents�...
Page 27
SC ISTICK PICO S – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser�...
Page 28
SC ISTICK PICO S – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 8� Inhaler des produits contenant de la nicotine peut augmenter la fréquence cardiaque et/ou la pression sanguine� La nicotine peut entraîner des nausées, des vertiges et/ou des maux d‘estomac� Si vous constatez des effets indésirables sur vous-même ou sur des personnes de votre entourage, veuillez ne plus utiliser ce produit et consulter un médecin�...
Page 29
SC ISTICK PICO S – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Informations générales concernant les techniques de tirage (bouffée) pendant le vapotage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité...
SC ISTICK PICO S – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu box set iStick Pico S 1x Box iStick Pico S (sans batterie 21700/18650) 1x Adaptateur de batterie 18650 1x Câble QC-USB 1x Manuel d‘utilisation...
SC ISTICK PICO S – STRUCTURE DE L‘APPAREIL Schéma du box iStick Pico S Connection 510 Bouton fire Tube de la batterie Écran OLED Lumière LED Bouton de réglage « PLUS » Bouton de réglage « MOINS » Port micro-USB...
SC ISTICK PICO S – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Mode d‘emploi Chargez complètement l‘accu 21700 ou 18650 échangeable requis avant de procéder à la mise en service initiale� Veillez à vous conformer au marquage des pôles Plus et Moins dans le compartiment de l‘accu� Veillez impérativement à...
SC ISTICK PICO S – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Power On/Off Appuyez rapidement 5 fois de suite sur le bouton Feu pour allumer l‘appareil� Pour l‘éteindre, procédez de même en actionnant rapidement 5 fois de suite le bouton Feu� Nous vous recommandons d‘éteindre l‘appareil durant le transport ou si vous ne l‘utilisez pas pendant une durée prolongée�...
SC ISTICK PICO S – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Charger et mettre à jour l‘appareil Veuillez noter que vous utilisez des accus résistant aux courants de forte intensité dont le courant constant de décharge est ≥ 25 A� Le port Micro USB se trouve sous les boutons de réglage� Raccordez l‘appareil à un ordinateur disposant d‘une connexion internet avec un câble de recharge QC USB pour le recharger ou effectuer une mise à...
SC ISTICK PICO S – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Caractéristiques de performance du SC Pico S box Modes de sortie VW | BYPASS | TC (Ni, Ti, SS) | TCR (M1, M2, M3) Puissance de sortie 1 à 100 Watt Plage de résistance...
SC ISTICK PICO S – RÉGLAGE DE LA PUISSANCE ET DE LA TEMPÉRATURE Opérations générales de régulation de la puissance et de la température En fonction de la tête d‘évaporateur utilisée, la puissance de l‘appareil peut aller de 1 watts à 100 watts et vous pouvez sélectionner la température de la vapeur de 100 °C à...
SC ISTICK PICO S – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode Variable Wattage (VW) En mode VW, les têtes d‘atomiseur fonctionnent dans une plage de résistance de 0,05 à 3 ohms� Dans le mode VW, la puissance peut être comprise entre 1 et 100 W, en fonction de la tête d‘atomiseur utilisée�...
SC ISTICK PICO S – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Commuter entre les modes de fonctionnement Quand l’appareil est allumé, appuyez rapidement trois fois de suite sur le bouton d‘allumage pour accéder au menu principal� Utilisation des menus Appuyez simultanément sur le bouton d‘allumage et sur le bouton « Plus » pour accéder au menu où vous souhai- tez procéder à...
SC ISTICK PICO S – UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Activation/désactivation de l‘affichage Le menu STEALTH vous permet de spécifier si l‘affichage doit rester allumé ou être éteint durant le vapotage� Sélectionner « ON » pour activer le mode STEALTH, « OFF » pour le désactiver�...
SC ISTICK PICO S – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Affichage de la tension actuelle de l‘accu Le menu BATTERY vous permet d‘afficher la tension actuelle de votre accu en volts� Appuyez sur le bouton d‘allumage pour quitter l‘affichage� Verrouillage de la résistance en mode TC/TCR Le menu COIL vous permet de verrouiller (symbole : verrou fermé) ou de déverrouiller...
SC ISTICK PICO S – MESSAGES D‘ERREUR ET FONCTIONS DE PROTECTION Protection 10 secondes L‘appareil s‘éteint automatiquement quand vous maintenez le bouton Feu appuyé pendant plus de 10 secondes� L‘écran affiche « Over 10s Protection »� Alarme Atomiseur bas Si la résistance de la bobine chute au-dessous de 0,05 ohm en mode VW ou bypass ou bien de 0,05 ohm en mode TC, le message «...
SC ISTICK PICO S – MESSAGES D‘ERREUR ET FONCTIONS DE PROTECTION Protection thermique L‘écran affiche « Temp Protection » quand la bobine atteint la température de consigne réglée en mode TC� Vous pouvez continuer à utiliser normalement l‘appareil� Alarme de température Si la température de l‘appareil est supérieure à...
SC – GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Garantie et service après-vente Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil� Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l’utilisation, merci de contacter notre service client�...
SC ISTICK PICO S BOX MOD – COMPACT VAPING WITH 100 WATTS OF HIGH PERFORMANCE Information for the User Thank you for choosing SC – an InnoCigs brand! We place great value on high quality and safety standards across our entire range� We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device�...
SC ISTICK PICO S – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product� Not recommended for non-smokers� Please keep out of the reach of children� Electronic goods and batteries should not be disposed with...
Page 48
SC ISTICK PICO S – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1� If the device has been dropped, please check if any components have come loose, whether there is liquid leakage, or whether there is any defect on your mouthpiece� If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device�...
Page 49
SC ISTICK PICO S – NOTES & PRECAUTIONS 8� Nicotine can increase the heart rate and/or blood pressure� Nicotine can cause nausea, dizziness and/or stomach pain� If you notice any undesirable side effects, discontinue use and consult a physician� 9� Please comply with all local laws when using this e-cigarette product�...
SC ISTICK PICO S – NOTES & PRECAUTIONS General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs�...
SC ISTICK PICO S – CONTENTS Contents of the iStick Pico S Box Mod Set 1x iStick Pico S Box Mod (without 21700/18650 battery) 1x 18650 Battery Adapter 1x QC USB Cable 1x User Manual...
SC ISTICK PICO S – DESIGN OF THE DEVICE spring loaded Design of the iStick Pico S Box Mod 510 Connection Fire Button Battery Tube OLED Display LED Light “UP”- Adjustment Button “DOWN”- Adjustment Button Micro USB Port...
SC ISTICK PICO S – COMMISSIONING OF THE DEVICE Operating Instructions Fully charge the necessary and replaceable 21700 or 18650 battery before first use� Please take note of the positive and negative poles in the battery compartment� Ensure that there is no visible damage to the surface of the battery cells�...
SC ISTICK PICO S – COMMISSIONING OF THE DEVICE Power On / Off Press the Fire button 5 times in quick succession to turn the device on� Turn it off in the same way, by pressing the Fire button quickly 5 times� We recommend turning the device off during transport or if it will not be used for a long period of time�...
Page 55
SC ISTICK PICO S – COMMISSIONING OF THE DEVICE Charging and Updating the Device Please note that you are using high-current cells with a constant discharge current ≥ 25 A� The Micro USB port is located below the adjustment buttons� Using a QC USB charging cable, you can connect the device in order to charge it or to connect it to a PC in order to download a software update�...
SC ISTICK PICO S – MAIN FEATURES & PERFORMANCE SC iStick Pico S Box Mod Key Data Output Modes VW | BYPASS | TC (Ni, Ti, SS) | TCR (M1, M2, M3) Power Output 1�0 to 100 Watts Resistance Range 0�05 to 3 Ohm in VW/BYPASS Mode...
SC ISTICK PICO S – REGULATING THE POWER OUTPUT & THE TEMPERATURE General Operation to control the Power and Temperature Output Depending on the atomizer head used, the power of the unit can range from 1 watts up to 100 watts and the steam temperature can range from 100°C to a maximum of 315°C�...
SC ISTICK PICO S – EXPLANATIONS TO THE VAPING MODES Variable Wattage Mode (VW) VW mode „W“ supports atomizer coils in a resistance range between 0�05 ohms and 3�0 ohms� Depending on head used, the power can be between 1 watts and 100 watts in VW mode�...
SC ISTICK PICO S – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Switching between Operating Modes Press the Fire button rapidly 3 times while device is switched on to change the current operating mode� Operation of the Menus Press the Fire button and the “UP”-adjustment button simultaneously to enter the menu where you can make further settings�...
SC ISTICK PICO S – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Display On / Off In the STEALTH menu you can specify, whether the screen is activated or deactivated while vaping� Choose “ON” to activate or “OFF” to deactivate” the screen�...
Page 61
SC ISTICK PICO S – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Display of the recent Voltage of the Cell In the BATTERY menu you can display the recent voltage of your battery cell� Press the fire button to leave the BATTERY menu�...
SC ISTICK PICO S – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS Over 10 Sec� Protection If you hold the Fire button down for more than 10 seconds, the device will turn off automatically� The display will show “Over 10s Protection”� Atomizer low Alarm If the resistance of the coil drops below 0�05 ohm in VW or Bypass mode, or below 0�05 ohm in TC mode,...
SC ISTICK PICO S – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS Temperature Protection Once the coil reaches the target temperature in TC mode, the screen will show “Temp Protection”� You can continue to use the device as normal� Temperature Alarm If the device temperature is above the alarm temperature, the device will automatically switch off and the display will show “Device Too Hot”�...
SC – WARRANTY & SERVICE Warranty Terms If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product� If you have any questions about the product‘s operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department�...
Page 68
SC ELLO VATE – SUBOHM-CLEAROMIZER MIT 6,5 ML TANKVOLUMEN Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprü- che�...
Page 70
SC ELLO VATE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen� Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gülti- nicht von Minderjährigen gen Bestimmungen für technische Geräte und darf in...
Page 71
SC ELLO VATE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Hinweise für den Benutzer 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
Page 72
SC ELLO VATE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 6� Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser� 7� Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale� Unter der Telefon- nummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
Page 73
SC ELLO VATE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Warnhinweis Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden� Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht� Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und anschließend in die Lunge inhaliert�...
Page 74
SC ELLO VATE – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als subohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet� Vorausset- zung ist ein geringer Zugwiderstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf� Beides wirkt sich positiv auf die Produktion großer Dampfmengen aus�...
Page 76
SC ELLO VATE – AUFBAU DES GERÄTS Verdampferkopf Kindersicherungs-Ring Verdampferkopf-Basis Glastank Mundstück mit Airflow Control Top-Kappe...
Page 77
SC ELLO VATE – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf die Watte des Verdampferkopfes (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen� Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser�...
Page 78
SC ELLO VATE – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids Der Clearomizer ist mit einer Kindersicherung ausgestattet� 180° 1� Drehen Sie den oberen Teil unterhalb des Mundstücks drehen entgegen des Uhrzeigersinns bis Sie einen Widerstand spüren� Schieben Sie nun den oberen Part durch leichtes Drücken zur Seite�...
Page 79
SC ELLO VATE – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1� Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku Ihrer E-Zigarette� 2� Drehen Sie ihn so, dass das Mundstück zum Boden zeigt, und entfernen Sie die Verdampfer- kopf-Basis mit integrierter Airflow Control vom Glastank� 3�...
Page 80
SC ELLO VATE – BEDIENUNG DES GERÄTS Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder reduzieren Sie die Luftzufuhr ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben� Je größer die Luftzufuhr ist, desto geringer fällt der Zugwiderstand aus� Achten Sie besonders beim Dampfen im Subohm-Be- reich auf eine ausreichende Luftzufuhr�...
Page 81
SC ELLO VATE – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE SC Ello Vate Clearomizer Eckdaten Tankvolumen 6,5 ml Höhe (inkl� Mundstück) 56 mm Durchmesser 28 mm Abmaß der Material Glas und Edelstahl Liquidtank-Öffnung Gewindetyp Features Top Filling-System Airflow Control Geeignete Verdampferköpfe Heads aus der SC HW-Serie Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku/Akkuträger geeignet!
Page 82
SC – GEWÄHRLEISTUNG & SERVICE Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben� Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice� Verwenden Sie in keinem Fall den Clearomizer in Kombination mit Produkten anderer Hersteller und nur mit SC Produkten, die zur Verwendung mit dem Gerät als geeignet gekennzeichnet sind�...
SC ELLO VATE – CLEAROMISEUR SUBOHM AVEC VOLUME DE RÉSERVOIR DE 6,5 ML Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
SC ELLO VATE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souf- frant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
SC ELLO VATE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser�...
Page 88
SC ELLO VATE – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 5� La température adaptée va de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation� 6� Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureuse- ment à...
Page 89
SC ELLO VATE – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Avertissement Cet appareil peut être utilisée avec du liquide nicotiné� La nicotine est une substance créant une très forte dépendance� Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité...
Page 90
SC ELLO VATE – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons� Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec inhalation directe vers les poumons�...
SC ELLO VATE – STRUCTURE DE L’APPAREIL Tête d’atomiseur Bague sécurité enfant Base de la tête d‘atomiseur Réservoir Embout avec Airflow Control en verre Capuchon...
SC ELLO VATE – UTILISATION DE L’APPAREIL Indications de mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes avec le réservoir rempli de liquide avant de vapoter� Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur à l‘eau� En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec�...
SC ELLO VATE – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplissage avec le liquide Le clearomiseur est équipé d‘une sécurité enfants� tourner 1� Tournez la partie supérieure située sous l‘embout buccal à180° dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que vous sentiez une résistance� Poussez maintenez légèrement cette partie supérieure sur le côté�...
SC ELLO VATE – UTILISATION DE L’APPAREIL Changement de la tête d‘atomiseur 1� Séparez le clearomiseur et la batterie / le box de votre cigarette électronique� 2� Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout soit orienté vers le sol et retirez la base de la tête d‘atomiseur à...
SC ELLO VATE – UTILISATION DE L’APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement l‘airflow control ring sur la base de la tête d’atomiseur, vous augmentez ou réduisez l‘alimentation d‘air selon vos préférences� Plus l‘alimentation d‘air est grande, plus la résistance au tirage est fiable� Lorsque vous vapotez, veillez en particulier à ce qu‘il y ait un débit d‘air suffisant au niveau du subohm�...
SC ELLO VATE – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Données clés du clearomiseur SC Ello Vate Volume du réservoir 6,5 ml Hauteur (embout buccal inclus) 56 mm Diamètre 28 mm Dimension de l‘ouverture Matière Verre et inox du réservoir de liquide Type de fil résistif Fonctions Top Filling (remplissage par le haut)
SC – GARANTIE & SERVICE APRÈS-VENTE Garantie & service Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil� Si vous avez des questions concernant le foncti- onnement et l’utilisation, merci de contacter notre service client� N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles�...
Page 100
SC ELLO VATE CLEAROMIZER – SUB-OHM CLEAROMIZER WITH 6�5 ML TANK VOLUME Information for the User Thank you for choosing SC – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range� We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device�...
Page 102
SC ELLO VATE – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product� Not recommended for non-smokers� Please keep out of the reach of children� This product must not This product complies with EU require-ments on be used by minors�...
Page 103
SC ELLO VATE – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1� If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged� If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device�...
SC ELLO VATE – NOTES & PRECAUTIONS 6� If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact� 7� If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center� The Poison Emergency Call of the Charité...
Page 105
SC ELLO VATE – NOTES & PRECAUTIONS General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs�...
Page 106
SC ELLO VATE – NOTES & PRECAUTIONS Sub-Ohm Vaping (Direct Lung Inhalation) While puffing, the vapor of an e-cigarette is directly inhaled into the lungs� This puffing technique is referred to as sub-ohm vaping with direct lung inhalation� To achieve this, there must be low puffing resistance and a strong air supply to the evaporator head�...
Page 108
SC ELLO VATE – DESIGN OF THE DEVICE Atomizer Head Child Lock Ring Head Base with Glass Mouthpiece Airflow Control Tube Top Cap...
Page 109
SC ELLO VATE – USING THE DEVICE Notes on Using the Device for the First Time Before first use, drip a few drops of your e-liquid onto the absorbent cotton of the atomizer head and leave it in the liquid-filled tank for about 15 minutes after installation before you vape� Do not clean the head with water�...
Page 110
SC ELLO VATE – USING THE DEVICE Filling the E-Liquid The clearomizer is equipped with a child safety lock� Rotate 1� Turn the top part below the mouthpiece counterclockwise 180° until you feel resistance� Now slide the top part by gently pressing to the side��...
Page 111
SC ELLO VATE – USING THE DEVICE Switching the Atomizer Head 1� Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette� 2� Turn the e-cigarette so that the mouthpiece faces the floor, and remove the atomizer head base with integrated airflow control from the glass tank� 3�...
Page 112
SC ELLO VATE – USING THE DEVICE Adjusting the Air Supply By slightly turning the airflow control ring on the base of the atomizer head, you can increase or decrease the air supply according to your personal preferences� The greater the air supply, the lower the drawing resistance�...
Page 113
SC ELLO VATE – KEY FEATURES & PERFORMANCE SC Ello Vate Clearomizer Key Features Tank volume 6�5 ml Height (incl� mouthpiece) 56 mm Diameter 28 mm Dimension of the Material Glass and Stainless Steel e-liquid tank’s filling hole Thread type Features Top Filling System Airflow Control...
SC – WARRANTY & SERVICE Warranty Terms If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product� If you have any questions about the product‘s operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department� Please do not use accessories from other manufacturers in combination with this device�...