Vermeiren Inovys II Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Inovys II:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V RM IR N
Inovys II
M O
E
' E M P L O I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren Inovys II

  • Page 1 V RM IR N Inovys II ’ E M P L O I...
  • Page 2 Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques. © N.V. Vermeiren N.V. 2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inovys II 2011-11 Table des matières Avant-propos ..........................2 Descriptiondu produit ....................3 Utilisation prévue ......................3 Caractéristiques techniques ..................4 Schéma ........................5 Accessoires ........................5 Explication des symboles .................... 6 Règles de sécurité ......................6 Utilisation ........................7 Transport du fauteuil roulant ..................
  • Page 4: Avant-Propos

    Avant-propos Nous vous remercions de la confiance que vous placez en nos produits. Les fauteuils roulants Vermeiren sont le résultat de nombreuses années de recherche et d'expérience. Au cours du développement, une attention spéciale a été portée sur la facilité...
  • Page 5: Descriptiondu Produit

    En cas d'utilisation sur des tapis de sol, moquettes ou revêtements de sols non fixés, le revêtement de sol peut être endommagé. Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Vermeiren. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'absence ou l'inadéquation de l'entretien, ou par le non-respect des instructions de ce manuel.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Inovys II 2011-11 Caractéristiques techniques Les indications techniques ci-dessous sont valides pour le fauteuil roulant avec ses réglages standard. En cas d'utilisation d'autres repose-pieds/repose-bras ou autres accessoires, les valeurs indiquées sont modifiées. Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Fauteuil roulant manuel Modèle...
  • Page 7: Schéma

    10 = Roues avant (roues directrices) 11 = Siége 12 = Repose-jambes 13 = Repose-pieds 14 = Plaque d'identification Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour le modèle Inovys II : • Tablette en bois (B12) • Appui-tête (L55) • Appui-tête (L58) •...
  • Page 8: Explication Des Symboles

    Inovys II 2011-11 Explication des symboles Poids maximum Usage intérieur et extérieur Pente Côte Conformité CE Règles de sécurité Afin d'éviter toute blessure ou tout dommage sur votre fauteuil roulant, assurez-vous qu'aucun objet ou qu'aucune partie de votre corps n'est coincée dans les rayons des roues motrices (pour les roues arrière de 22 et 24 pouces).
  • Page 9: Utilisation

    Inovys II 2011-11 Vérifiez que la profondeur du profil des pneus est appropriée. Afin d'éviter de vous blesser les mains, ne les placez pas entre la roue motrice et le frein à came lors de la propulsion du fauteuil roulant (uniquement pour les roues arrière de 22 et 24 pouces avec main-courante).
  • Page 10: Angle Des Repose-Pieds

    Inovys II 2011-11 Procédez de la manière suivante pour le montage des repose-pieds : 1. Placez le repose-pied sur le côté en dehors du du châssis du fauteuil roulant et montez le logement du tube sur le châssis. 2. Basculez le repose-pied vers l'intérieur jusqu'à...
  • Page 11: Actionnement Des Freins

    Inovys II 2011-11 Il est possible de plier facilement le repose-jambe de la manière suivante : Placez le repose-jambe vers l'extérieur. (Illustration A) Pliez le repose-jambe vers l'avant. (Illustration A) Placez le repose-jambe vers l'arrière. (Illustration B) Basculez le repose-jambe vers l'avant.
  • Page 12: Poignées De Poussée

    Inovys II 2011-11 Le retrait des repose-bras du fauteuil roulant s'effectue en suivant les instructions ci- dessous. Tournez le bouton à croisillon dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Retirez le bouton à croisillon Retirez le repose-bras de la fixation Relâchez le bouton à...
  • Page 13: Transfert Dans Et Hors Du Fauteuil Roulant

    Inovys II 2011-11 Le montage du dossier du fauteuil roulant s'effectue en suivant les instructions ci-dessous. 1. Installez le dossier sur les quatre fixations 2. Tournez les boutons à croisillon situés en haut pour les verrouiller à la main. 3. Vérifiez que le dossier est fixé fermement.
  • Page 14: Conduite Du Fauteuil Roulant Avec Un Accompagnateur

    Inovys II 2011-11 1. Relâchez les freins. 2. Saisissez le haut des deux mains-courantes. 3. Penchez-vous en avant et poussez les mains-courantes vers l'avant jusqu'à ce que vos bras soient tendus. 4. Ramenez doucement vos bras vers le haut des mains-courantes et répétez ce mouvement.
  • Page 15: Descente De Marches Ou De Bordures De Trottoirs

    Inovys II 2011-11 2.15.1 Descente de marches ou de bordures de trottoirs La descente de marches ou de bordures de trottoirs peut s'effectuer vers l'avant à l'aide d'un accompagnateur : 1. Assurez-vous d'avoir suffisamment serré les poignées de poussée. 2. Retirez les repose-pieds.
  • Page 16: Utilisation Des Rampes

    Inovys II 2011-11 2.15.4 Utilisation des rampes L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures – Ne dépassez pas la charge maximale ou les rampes. L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures - Choisissez les rampes appropriées afin de ne pas provoquer des blessures ou des dommages.
  • Page 17: Transport En Voiture

    Inovys II 2011-11 Inclinaison du siège : 1. Tirez sur le levier situé sur le côté gauche (voir étiquette) vers la poignée pour régler inclinaison du siège. Étiquette 2. Tirez/poussez le siège dans la position souhaitée (de 0° à + 21° ), l'amortisseur à gaz sera comprimé...
  • Page 18: Utilisation Du Fauteuil Roulant Comme Siège Dans Un Véhicule Motorisé

    Inovys II 2011-11 2.19 Utilisation du fauteuil roulant comme siège dans un véhicule motorisé L L L L AVERTISSEMENT : Le fauteuil roulant a passé le crash test ISO 7176-19: 2008, et donc a été conçu et testé uniquement pour une utilisation en tant que passager du véhicule.
  • Page 19 Inovys II 2011-11 figure 4 figure 3 Etapes pour sécuriser l’utilisateur du fauteuil roulant. 1. Retirez les deux accoudoirs. 2. Si le fauteuil a une ceinture de sécurité, bouclez la. 3. Attachez l’utilisateur du fauteuil comme indiqué par le fabricant des sangles de sécurité.
  • Page 20: Installation Et Réglage

    Installation et réglage Les instructions de ce chapitre sont destinées au distributeur. Les fauteuils roulants multifonctionnels Inovys II de Vermeiren ont été entièrement conçu pour votre confort. Ce fauteuil roulant peut être réglé en fonction des besoins individuels comme expliqué ci-dessous.
  • Page 21: Réglage De La Hauteur Du Siège Et De L'angle Du Siège

    La hauteur du siège du fauteuil roulant multipostions Inovys II est réglable en positions par palier de 35 mm. Elle peut être réglée en déplaçant le tube avant Ⓐ, l'amortisseur à gaz de la plaque de fixation Ⓑ...
  • Page 22: Réglage De La Profondeur D'assise

    être réglées à plus de 50 mm. ROUES DIRECTRICES Dans le modèle standard, l'INOVYS II est livré avec deux roues directionnelles de 8 pouces (200 mm x 50 mm or 200 mm x 35 mm). Réglage de la profondeur d'assise...
  • Page 23: Réglage Du Dossier

    Inovys II 2011-11 1. Desserrez les vis Ⓐ situées en dessous du châssis avant du siège. 2. Poussez ou tirez la partie avant du châssis du siège dans la position souhaitée. 3. Revissez les vis Ⓐ fermement. Remarque : Lors du changement de la profondeur d'assise dans la zone du dossier, la course de l'amortisseur à...
  • Page 24: Réglage Des Freins

    Inovys II 2011-11 Réglage des freins Réglez les freins d'après les règles suivantes : 1. Installez les roues conformément au § 2.2 pour les roues arrière de 22 et de 24 pouces à démontage rapide. 2. Déconnectez les freins en tirant le levier vers l'arrière.
  • Page 25: Réglage Du Repose-Jambes

    Inovys II 2011-11 3.8.2 Réglage du repose-jambes Les repose-jambe sont disponibles en différentes tailles. Une petite taille pour un fauteuil roulant avec une profondeur d'assise de 400 mm et une taille moyenne pour un fauteuil roulant avec une profondeur d'assise entre 450 et 500 mm.
  • Page 26: Réglage De L'angle De La Plaque Repose-Pied

    Inovys II 2011-11 3.8.3 Réglage de l'angle de la plaque repose-pied 100° 80° Réglez comme suit l'angle de la plaque repose-pied : Desserrez le boulon 2. Réglez le tube à l'angle souhaité. L'indication d'angle (80° , 85° , 90° , 95° , 100° ) correspond aux petits traits 3.
  • Page 27: Réglage De La Largeur Des Accoudoirs

    La durée de vie prévue du fauteuil roulant est influencée par l'utilisation, le stockage, l'entretien et le nettoyage réguliers. Maintenance régulière Afin de garder votre fauteuil roulant Vermeiren en bon état, vous devez l'entretenir régulièrement de la manière suivante : •...
  • Page 28: Expedition Et Stockage

    Seul le distributeur peut se charger de la réparation et de l'assemblage des pièces détachées de votre fauteuil roulant. N'installez que des pièces de rechange autorisées par Vermeiren. Expedition et stockage Respectez les instructions suivantes pour le expedition or le stockage du fauteuil roulant : •...
  • Page 29: Inspection

    Inovys II 2011-11 4.3.3 Enduit La grande qualité de la couche de surface garantit une protection optimale contre la corrosion. Si la couche externe est endommagée par une rayure ou autre, faites réparer la surface concernée par votre distributeur. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement de l'eau chaude et des détergents domestiques normaux avec des brosses ou tissus doux.
  • Page 30: Désinfection

    Inovys II 2011-11 Désinfection L L L L AVERTISSEMENT : produits dangereux, l'utilisation de désinfectants est réservée au personnel autorisé. L L L L AVERTISSEMENT : Produits dangereux, irritants pour la peau. Vous devez porter des vêtements de protection adaptés. Le désinfectant peut en effet provoquer des irritations en cas de contact avec la peau.
  • Page 31 Inovys II 2011-11 Substance Nom du produit Désinfectant Désinfection Désinfection des excrétions Zone Fabricant ou active de surface d'efficacité fournisseur 1 volume crachat ou de selles + 2 blanchisserie (récurage/ volumes de solution diluée ou 1 volume d'urine + 1 volume de solution essuyage) diluée...
  • Page 32: Garantie

    Inovys II 2011-11 Garantie Extrait des conditions générales de vente : (...) 5. La durée de garantie est de 24 mois. Grâce à nos exigences élevées en matière de qualité, nous pouvons prolonger la période de garantie au-delà de cette période de base pour (...)
  • Page 33: Plan De Maintenance

    Inovys II 2011-11 Plan de maintenance Date Maintenance Remarques Signature 1/1/2011 Lubrification et entretien général non Journal de désinfection Date de Motif Spécification Substance et Signature désinfection concentration Abréviations pour les données de la colonne 2 (motif) : V = Infection suspectée IF = Cas d'infection W = Répétition I = Inspection...
  • Page 34 Cachet du revendeur: Cachet du revendeur: Date: Date: • Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr.
  • Page 37 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 38 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 40: République Tchèque

    Fax: +39 02 93 58 56 17 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Pologne Pays-Bas Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Table des Matières