Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Weidmüller Manuels
Équipement industriel
Power Stripper 16-20 auto
Weidmüller Power Stripper 16-20 auto Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Weidmüller Power Stripper 16-20 auto. Nous avons
1
Weidmüller Power Stripper 16-20 auto manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'instructions Originale
Weidmüller Power Stripper 16-20 auto Notice D'instructions Originale (213 pages)
Marque:
Weidmüller
| Catégorie:
Équipement industriel
| Taille: 7.74 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Sicherheitseinrichtungen
5
Personal
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Verarbeitbares Material
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Gerätebeschreibung
6
Technische Daten
7
Typenschild
7
Aufstellort
8
Automat Transportieren
8
Lieferung Auspacken
8
Lieferumfang
8
Anschlüsse Installieren
8
Automat Transportieren und Aufstellen
8
Automat Einrichten
9
Längeneinheit Einstellen (MM oder Inch)
9
Abzugslänge Einstellen
10
Querschnitt Einstellen
10
Abisolierlänge Einstellen
10
Abisoliertest Durchführen
10
Automat Bedienen
11
Normalbetrieb
11
Leiter Einführen
11
Touchdisplay und Bedienmenüs
11
Produktionsmenü
11
Tipp-Betrieb
12
Abisolierreste Entfernen
12
Zählerstandmenü
12
Automat Ausschalten
12
Automat Reinigen und Warten
13
Automat Außen Reinigen
13
Automat Warten
13
Kugeldruckschrauben Ölen
14
Innenraum Reinigen
14
Wartungsplan
14
Abfallbehälter Leeren
14
Leiterhaltezange Warten
15
Frontplatte Schließen
15
Störungsbeseitigung
16
Störungstabelle
16
Fehlermeldungen
16
Verschleißteile
16
Abisoliermesser Wechseln
17
Sicherungen Wechseln
17
Automat Außer Betrieb Nehmen und Entsorgen
18
Automat Außer Betrieb Nehmen
18
Automat Entsorgen
18
English
19
About this Documentation
20
General Safety Notes
21
Intended Use
21
Personnel
21
Processable Material
21
Safety Equipment
21
Device Description
22
Technical Data
23
Type Plate
23
Establishing Connections
24
Installation Location
24
Scope of Delivery
24
Transporting and Setting up the Machine
24
Transporting the Machine
24
Unpacking the Delivery
24
Setting the Unit of Length (MM or Inch)
25
Setting up the Machine
25
Performing a Stripping Test
26
Setting the Cross Section
26
Setting the Draw-Off Length
26
Setting the Stripping Length
26
Inserting the Wire
27
Normal Operation
27
Operating the Machine
27
Production Menu
27
Touch Display and Operating Menus
27
Counter Reading Menu
28
Inching Mode
28
Removing the Stripping Leftovers
28
Switching off the Machine
28
Cleaning and Maintaining the Machine
29
Cleaning the Machine Externally
29
Machine Maintenance
29
Maintenance Schedule
30
Cleaning the Interior
31
Closing the Front Plate
31
Emptying the Waste Container
31
Oiling the Ball Pressure Screws
31
Servicing the Wire-Holding Tongs
31
Error Messages
32
Fault Table
32
Troubleshooting
32
Wear Parts
32
Replacing the Fuses
33
Replacing the Stripping Blades
33
Disposing of the Machine
34
Taking the Machine out of Operation
34
Taking the Machine out of Operation and Disposing of It
34
Français
35
Appendix
35
Propos de Cette Documentation
36
Consignes Générales de Sécurité
37
Matériau Utilisable
37
Personnel
37
Plages D'utilisation
37
Équipement de Sécurité
37
Description de L'appareil
38
Caractéristiques Techniques
39
Plaque Signalétique
39
Contenu de la Livraison
40
Déballage du Produit Livré
40
Emplacement D'installation
40
Mise en Place des Branchements
40
Transport de la Machine
40
Transport et Mise en Place de la Machine
40
Réglage de L'unité de Longueur (MM ou Pouce)
41
Réglages de la Machine
41
Réalisation D'un Essai de Dénudage
42
Réglage de la Longueur de Dénudage
42
Réglage de la Longueur de Dénudage Partiel
42
Réglage de la Section
42
Fonctionnement Normal
43
Insertion du Fil
43
Menu Production
43
Utilisation de la Machine
43
Écran Tactile et Menus de Fonctionnement
43
Extinction de la Machine
44
Menu Lecture du Compteur
44
Mode Manuel
44
Retrait des Résidus de Dénudage
44
Maintenance de la Machine
45
Nettoyage et Maintenance de la Machine
45
Nettoyage Externe de la Machine
45
Calendrier de Maintenance
46
Entretien des Pinces de Maintien de Fil
47
Fermeture du Panneau Avant
47
Huilage des Vis de Pression à Bille
47
Nettoyage de L'intérieur
47
Vidage de la Cuve à Déchets
47
Dépannage
48
Messages D'erreur
48
Pièces D'usure
48
Tableau des Pannes
48
Remplacement des Fusibles
49
Remplacement des Lames à Dénuder
49
Mise au Rebut de la Machine
50
Mise de la Machine Hors Service et au Rebut
50
Mise Hors Service de la Machine
50
Italiano
51
Informazioni Sulla Presente Documentazione
52
Dispositivi DI Sicurezza
53
Materiale Lavorabile
53
Note Generali Sulla Sicurezza
53
Personale
53
Uso Previsto
53
Descrizione del Dispositivo
54
Dati Tecnici
55
Targhetta Modello
55
Disimballaggio Della Spedizione
56
Luogo DI Installazione
56
Materiale Compreso Nella Fornitura
56
Realizzazione Dei Collegamenti
56
Trasporto Della Macchina
56
Trasporto E Configurazione Della Macchina
56
Configurazione Della Macchina
57
Impostazione Dell'unità DI Misura Della Lunghezza (MM O Pollice)
57
Esecuzione DI un Test DI Spellatura
58
Impostazione Della Lunghezza DI Estrazione
58
Impostazione Della Lunghezza DI Spellatura
58
Impostazione Della Sezione
58
Display a Sfioramento E Menu DI Funzionamento
59
Funzionamento Normale
59
Inserimento del Filo
59
Menu Produzione
59
Messa in Funzione Della Macchina
59
Eliminazione Dei Residui DI Spellatura
60
Menu Lettura Contatore
60
Modalità Avanzamento Intermittente
60
Spegnimento Della Macchina
60
Manutenzione Della Macchina
61
Pulizia E Manutenzione Della Macchina
61
Pulizia Esterna Della Macchina
61
Programma DI Manutenzione
62
Chiusura del Pannello Anteriore
63
Manutenzione Delle Tenaglie DI Bloccaggio del Filo
63
Oliatura Delle Viti DI Pressione a Sfera
63
Pulizia Interna
63
Svuotamento del Contenitore Degli Scarti
63
Messaggi DI Errore
64
Parti Soggette a Usura
64
Ricerca E Risoluzione Dei Problemi
64
Tabella Dei Guasti
64
Sostituzione Dei Fusibili
65
Sostituzione Delle Lame DI Spellatura
65
Disattivazione Della Macchina
66
Disattivazione E Smaltimento Della Macchina
66
Smaltimento Della Macchina
66
Español
67
Acerca de Esta Documentación
68
Equipamiento de Seguridad
69
Indicaciones de Seguridad Generales
69
Material Procesable
69
Personal
69
Uso Previsto
69
Descripción del Equipo
70
Datos Técnicos
71
Placa de Características
71
Desembalaje de la Mercancía
72
Establecimiento de las Conexiones
72
Lugar de Instalación
72
Transporte de la Máquina
72
Transporte y Configuración de la Máquina
72
Volumen de Suministro
72
Configuración De La Unidad De Longitud (MM O Pulgadas)
73
Configuración de la Máquina
73
Ajuste de la Longitud de Desaislado
74
Ajuste de la Longitud de Extracción
74
Configuración de la Sección
74
Realización de una Prueba de Desaislado
74
Funcionamiento Normal
75
Inserción del Cable
75
Manejo de la Máquina
75
Menú de Fabricación
75
Pantalla Indicadora Táctil y Menús de Servicio
75
Apagado de la Máquina
76
Extracción de Los Residuos de Desaislado
76
Menú de Lectura de Contador
76
Modo de Avance Lento
76
Limpieza Externa de la Máquina
77
Limpieza y Mantenimiento de la Máquina
77
Mantenimiento de la Máquina
77
Programación de Mantenimiento
78
Cierre de la Placa Frontal
79
Limpieza del Interior
79
Lubricación de Los Tornillos de Presión de Punta Esférica
79
Mantenimiento de las Pinzas de Sujeción del Cableado
79
Vaciado del Recipiente de Residuos
79
Mensajes de Error
80
Piezas Sujetas a Desgaste
80
Solución de Problemas
80
Tabla de Fallos
80
Sustitución de las Cuchillas de Desaislado
81
Sustitución de Los Fusibles
81
Eliminación de la Máquina
82
Puesta Fuera de Servicio de la Máquina
82
Puesta Fuera de Servicio y Eliminación
82
Português
83
Acerca Desta Documentação
84
Equipamento de Segurança
85
Material Processável
85
Notas Gerais de Segurança
85
Pessoal
85
Utilização Prevista
85
Descrição Do Dispositivo
86
Dados Técnicos
87
Placa de Identificação
87
Desembalar O Equipamento Fornecido
88
Estabelecer Ligações
88
Local de Instalação
88
Transportar a Máquina
88
Transportar E Instalar a Máquina
88
Âmbito de Fornecimento
88
Configurar a Máquina
89
Definir a Unidade de Comprimento (MM ou Polegadas)
89
Definir a Secção Transversal
90
Definir O Comprimento a Descarnar
90
Definir O Comprimento de Extração
90
Realizar um Teste de Descarnagem
90
Ecrã Tátil E Menus de Operação
91
Funcionamento Normal
91
Inserir O Fio
91
Menu de Produção
91
Operar a Máquina
91
Desligar a Máquina
92
Menu de Leitura Do Contador
92
Modo Gradual
92
Retirar os Restos das Operações de Descarnagem
92
Limpar a Máquina Externamente
93
Limpar E Efetuar a Manutenção da Máquina
93
Manutenção da Máquina
93
Esquema de Manutenção
94
Esvaziar O Recipiente de Resíduos
95
Fechar a Placa Frontal
95
Limpar a Parte Interna
95
Lubrificar Com Óleo os Posicionadores Esféricos
95
Manutenção das Linguetas de Preensão Do Fio
95
Mensagens de Erro
96
Peças de Desgaste
96
Resolução de Problemas
96
Tabela de Avarias
96
Substituir as Lâminas de Descarnar
97
Substituir os Fusíveis
97
Eliminar a Máquina
98
Retirar a Máquina de Serviço
98
Retirar a Máquina de Serviço E Eliminá-La
98
Polski
99
Informacja Dotycząca Niniejszej Dokumentacji
100
Elementy Zabezpieczające
101
Materiały, Do Których Jest Przystosowana Maszyna
101
Ogólne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
101
Personel
101
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
101
Opis Urządzenia
102
Dane Techniczne
103
Tabliczka Znamionowa
103
Miejsce Instalacji
104
Podłączanie
104
Rozpakowanie Przesyłki
104
Transportowanie I Ustawianie Maszyny
104
Transportowanie Maszyny
104
Zakres Dostawy
104
Konfigurowanie Maszyny
105
Ustawianie Jednostki DługośCI (MM Lub Cale)
105
Ustawianie DługośCI Usuwania Izolacji
106
Ustawianie DługośCI ŚCIągania Izolacji
106
Ustawianie Przekroju
106
Wykonywanie Testu Usuwania Izolacji
106
Ekran Dotykowy I Menu Sterowania
107
Menu Robocze
107
Normalna Praca
107
Obsługiwanie Maszyny
107
Wprowadzanie Przewodu
107
Menu Odczytu Licznika
108
Tryb Sterowania Impulsowego
108
Usuwanie Resztek Materiału
108
Wyłączanie Maszyny
108
Czyszczenie I Konserwacja Maszyny
109
Konserwacja Maszyny
109
Zewnętrzne Czyszczenie Maszyny
109
Harmonogram Prac Konserwacyjnych
110
Czyszczenie Wnętrza Maszyny
111
Opróżnianie Pojemnika Na Odpady
111
Serwisowanie Kleszczy Trzymających PrzewóD
111
Smarowanie Śrub Dociskowych Z Kulką
111
Zakładanie Płyty Czołowej
111
CzęśCI Eksploatacyjne
112
Komunikaty O Błędach
112
Najczęściej Występujące Problemy
112
Rozwiązywanie Problemów
112
Wymiana Bezpieczników
113
Wymiana Ostrzy Do Zdejmowania Izolacji
113
Utylizacja Maszyny
114
Wyłączanie Maszyny Z Eksploatacji
114
Wyłączanie Maszyny Z Eksploatacji I Jej Utylizacja
114
Čeština
115
Této Dokumentaci
116
Bezpečnostní Vybavení
117
Personál
117
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
117
Zamýšlené Použití
117
Zpracovatelný Materiál
117
Popis Zařízení
118
Technické Údaje
119
Typový Štítek
119
Místo Instalace
120
Obsah Zásilky
120
Přeprava a Montáž Stroje
120
Přeprava Stroje
120
Připojení
120
Rozbalení Zásilky
120
Nastavení Jednotky Délky (MM Nebo Palce)
121
Nastavení Stroje
121
Nastavení Délky Odizolování
122
Nastavení Délky Stažení
122
Nastavění Průřezu
122
Provedení Zkoušky Odizolování
122
Dotyková Obrazovka a Provozní Nabídky
123
Nabídka Výroby
123
Normální Provoz
123
OvláDání Stroje
123
Vložení Vodiče
123
Nabídka Čtení Čítače
124
Odstranění Zbytků Po Odizolování
124
Posouvací RežIM
124
Vypnutí Stroje
124
Údržba Stroje
125
ČIštění a Údržba Stroje
125
ČIštění Vnější Strany Stroje
125
Plán Údržby
126
Namazání Tlakových Šroubů S Kuličkou
127
OčIštění Vnitřku Stroje
127
Uzavřete Přední Stranu Stroje
127
Vyprázdnění Nádoby Na Odpad
127
Údržba Kleští Na Upnutí Vodiče
127
Chybová Hlášení
128
Odstraňování Potíží
128
Spotřební Díly
128
Tabulka Závad
128
VýMěna Pojistek
129
VýMěna Čepelí Na Odizolování
129
Likvidace Stroje
130
Vyřazení Stroje Z Provozu
130
Vyřazení Stroje Z Provozu a Jeho Likvidace
130
Magyar
131
Erről a DokumentáCIóról
132
Biztonsági Berendezések
133
Megmunkálható Anyagok
133
Rendeltetésszerű Használat
133
Személyzet
133
Általános Biztonsági Szabályok
133
Készülék Leírása
134
Műszaki Adatok
135
Típustábla
135
A Gép Szállítása
136
A Szállítmány Kicsomagolása
136
A Szállítmány Terjedelme
136
Felállítási Helyszín
136
Gép Szállítása És Beállítása
136
Kapcsolatok Létrehozása
136
A Hosszúság Mértékegységének Beállítása (MM Vagy Hüvelyk)
137
Gép Beállítása
137
A Csupaszítás Hosszának Beállítása
138
A Keresztmetszet Beállítása
138
A Lehúzási Hossz Beállítása
138
Csupaszítási Teszt Végrehajtása
138
Gép Kezelése
139
Normál Kezelés
139
Termelés Menü
139
Vezeték Behelyezése
139
Érintőképernyő És Kezelőmenük
139
A Csupaszítás Maradékainak Eltávolítása
140
A Gép Kikapcsolása
140
Léptető MóD
140
Számláló Leolvasása Menü
140
A Gép Karbantartása
141
A Gép Külső Tisztítása
141
Gép Tisztítása És Karbantartása
141
Karbantartási Ütemterv
142
A Belső Tér Tisztítása
143
A Golyós Nyomócsavarok Olajozása
143
A Vezetéktartó Csipeszek Karbantartása
143
Az Elülső Lemez Zárása
143
Hulladéktartály Ürítése
143
Hibaelhárítás
144
Hibatáblázat
144
Hibaüzenetek
144
Kopóalkatrészek
144
A Csupaszítópengék Cseréje
145
Biztosítékok Cseréje
145
A Gép Kezelése Hulladékként
146
A Gép Üzemen KíVül Helyezése
146
Gép Üzemen KíVül Helyezése És Kezelése Hulladékként
146
Română
147
Despre Prezenta Documentație
148
Echipamentul de Protecție
149
Material Prelucrabil
149
ObservațII Generale Privind Siguranța
149
Personalul
149
Utilizarea Preconizată
149
Descrierea Aparatului
150
Date Tehnice
151
Placa de Timbru
151
Conținut
152
Despachetarea
152
Locul de Instalare
152
Realizarea Conexiunilor
152
Transportarea Mașinii
152
Transportarea ȘI Instalarea Mașinii
152
Configurarea Mașinii
153
Setarea UnitățII de Lungime (MM Sau Inci)
153
Efectuarea Unui Test de Dezizolare
154
Setarea Lungimii de Dezizolare
154
Setarea Lungimii de Tragere
154
Setarea Secțiunii Transversale
154
Ecranul Tactil ȘI Meniurile de Operare
155
Funcționarea În CondițII Normale
155
Introducerea Cablului
155
Meniul de Producție
155
Operarea Mașinii
155
Meniu de Citire a Contorului
156
Mod Prelucrare Lentă
156
Oprirea Mașinii
156
Îndepărtarea Deșeurilor de Dezizolare
156
Curățarea Mașinii la Exterior
157
Curățarea ȘI Întreținerea Mașinii
157
Întreținerea Mașinii
157
Intervalele de Întreținere
158
Curățarea Interiorului
159
Golirea Containerului de Deșeuri
159
Lubrifierea Șuruburilor de Presiune Cu Bile
159
Închiderea PlăCII Frontale
159
Întreținerea Cleștelui Pentru Susținerea Cablului
159
Mesaje de Eroare
160
Piese Predispuse la Uzură
160
Remedierea Defecțiunilor
160
Tabelul de Defecțiuni
160
Înlocuirea Lamelor de Dezizolare
161
Înlocuirea Siguranțelor
161
Eliminarea Mașinii
162
Scoaterea Din Funcțiune a Mașinii
162
Scoaterea Din Funcțiune ȘI Eliminarea Mașinii
162
Svenska
163
Om Användarhandboken
164
Allmän Säkerhetsinformation
165
Avsedd Användning
165
Material Som Kan Bearbetas
165
Personal
165
Säkerhetsutrustning
165
Beskrivning Av Enheten
166
Märkplåt
167
Tekniska Data
167
Genomföra Anslutningar
168
Installationsplats
168
Leveransens Innehåll
168
Packa Upp Maskinen
168
Transportera Maskinen
168
Transportera Och Ställa in Maskinen
168
Ställa in Längdenhet (MM Eller Tum)
169
Ställa in Maskinen
169
Genomföra Ett Avisoleringstest
170
Ställa in Area
170
Ställa in Avdragningslängd
170
Ställa in Avisoleringslängd
170
Föra in Ledaren
171
Köra Maskinen
171
Normal Drift
171
Pekdisplay Och Driftmenyer
171
Produktionsmeny
171
Räknarläsningsmenyn
172
Stegvist Matningsläge
172
Stänga Av Maskinen
172
Ta Bort Avisoleringsskräpet
172
Rengöra Maskinens Utsida
173
Rengöra Och Underhålla Maskinen
173
Underhållsschema
174
Rengöra Maskinens Insida
175
Smörja Kultrycksskruvarna
175
Stänga Frontplattan
175
Tömma Skräpbehållaren
175
Utföra Service På Hållartängerna För Ledare
175
Felmeddelanden
176
Felsökning
176
Feltabell
176
Förbrukningsdelar
176
Byta Avisoleringsknivarna
177
Byta Säkringar
177
Kassera Maskinen
178
Sätta Maskinen Ur Drift
178
Sätta Maskinen Ur Drift Och Kassera den
178
Dutch
179
Over Deze Documentatie
180
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
181
Beoogd Gebruik
181
Personeel
181
Veiligheidsuitrusting
181
Verwerkbaar Materiaal
181
Apparaatbeschrijving
182
Technische Gegevens
183
Typeplaatje
183
Bereik Van de Levering
184
De Levering Uitpakken
184
Installatielocatie
184
Tot Stand Brengen Van de Aansluitingen
184
Transport en Opstelling Van de Machine
184
Transport Van de Machine
184
Instellen Van de Machine
185
Lengte-Eenheid Instellen (MM of Inch)
185
Dwarsdoorsnede Instellen
186
Instellen Van de Striplengte
186
Instellen Van Gedeeltelijke Striplengte
186
Uitvoeren Van Een Striptest
186
Bedienen Van de Machine
187
Invoeren Van de Draad
187
Normaal Bedrijf
187
Productiemenu
187
Touch-Display en Bedieningsmenu's
187
Tipbedrijf
188
Uitschakelen Van de Machine
188
Verwijderen Van de Stripresten
188
Weergavemenu Teller
188
Machine-Onderhoud
189
Schoonmaken en Onderhouden Van de Machine
189
Schoonmaken Van de Buitenkant Van de Machine
189
Onderhoudsschema
190
Leeg Maken Van de Afvalcontainer
191
Onderhouden Van de Draadhoudertangen
191
Schoonmaken Van de Binnenkant
191
Sluiten Van de Frontplaat
191
Smeren Van de Kogeldrukschroeven
191
Foutentabel
192
Foutmeldingen
192
Probleemoplossing
192
Slijtage-Onderdelen
192
Vervangen Van de Zekeringen
193
Buiten Bedrijf Stellen Van de Machine en Deze Verwijderen
194
De Machine Buiten Bedrijf Stellen
194
Verwijdering Van de Machine
194
Bijlage
211
Elektrisch Aansluitschema Conformiteitsverklaring
211
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Weidmüller 1243790000
Weidmüller Power Stripper Serie
Weidmüller Power Stripper 6.0
Weidmüller Power Stripper 16
Weidmüller Power Stripper 2.5-20 auto
Weidmüller Transclinic 16i+
Weidmüller Transclinic 16i+ 1k5
Weidmüller 1238120000
Weidmüller 1238130000
Weidmüller 1500830000
Weidmüller Catégories
Unités de contrôle
Équipement industriel
Appareils de mesure
Outils
Protecteurs de surtension
Plus Manuels Weidmüller
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL