Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Weber Manuels
Machines à plancher
Clean Track NANOscrub
Weber Clean Track NANOscrub Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Weber Clean Track NANOscrub. Nous avons
1
Weber Clean Track NANOscrub manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'instructions
Weber Clean Track NANOscrub Manuel D'instructions (412 pages)
Marque:
Weber
| Catégorie:
Machines à plancher
| Taille: 13 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Informazioni Generali
4
Terminologia Elegenda
4
Identificazione del Prodotto
4
Utilizzo Proprio
4
Modifiche Tecniche
4
Informazioni Sulla Sicurezza
4
Raccomandazioni Fondamentali
4
Rumorosità E Vibrazioni
6
Informazioni Sulla Movimentazione
7
Sollevamento E Trasporto
7
Dell'imballo
7
Controllo Alla Consegna
7
Sballaggio
7
Dimensioni E Peso Dell'imballo
7
Informazioni Tecniche
8
Simbologia Usata Sulla Macchina
8
Struttura E Funzioni
9
Dimensioni
11
Apertura Manico
12
Informazioni Sulla Installazione
12
Installazione Batteria
13
Collegamento Batteria
13
Configurazione Caricabatteria
14
Informazioni DI Utilizzo
15
Preparazione Macchina
15
Ricarica Delle Batterie
15
Montaggio E Smontaggio Della Spazzola
16
Spostamento Della Macchina
16
Montaggio Tergipavimento
17
Smontaggio Tergipavimento
17
Sostituzione Delle Lame in Gomma del Tergipavimento
18
Scarico del Serbatoio DI Recupero
19
Guida Della Macchina
21
Metodo DI Lavoro
21
Controllo Stato DI Carica Della Batteria
21
Lavaggio Diretto O Per Superfici
21
Lavaggio Indiretto O Per
21
Operazioni Post Lavaggio
21
Norme Specifiche D'uso del
22
Situazioni D'emergenza
22
Filtro Della Soluzione Detergente
22
Tubo DI Aspirazione
22
Tergipavimento
22
Informazioni DI Manutenzione
23
Accessori
23
Corpo Macchina
23
Batterie
23
Disgiuntori Termici
23
Operazioni Giornaliere
23
Operazioni Settimanali
23
Operazioni Ad Intervalli Estesi
23
Ricambi Consigliati
24
Informazioni Sul Controllo DI Esercizio
24
La Macchina Non Funziona
24
Non Gira la Spazzola
24
Non Scende O Scende Troppo Poca
24
Manca Aspirazione
24
Poca Aspirazione
24
Il Motore Spazzola O Il Motore
24
Il Tergipavimento Non Pulisce O
24
Il Caricabatterie Non Funziona
24
La Batteria Non si Carica O Non
25
Condizioni DI Garanzia
25
Rottamazione Della Macchina
25
Smaltimento
25
General Informations
27
Manual Purpose
27
Terminology and Symbol Legend
27
Product Identification
27
Specific Use
27
Technical Modifications
27
Safety Informations
28
Basic Recommendations
28
Noise and Vibrations
29
Handling Informations
30
Packing Lifting and Transport
30
Checks Upon Delivery
30
Unpacking
30
Dimentions and Weight of the Packing
30
Technical Informations
31
Symbols Used on the Machine
31
Machine Structure and Functions
32
Dimentions
34
Installation Informations
35
Handlebar Positioning
35
Battery Installation
36
Battery Connection
36
Battery Charger Configuration
37
Operating Informations
38
Machine Preparation
38
Battery Charging
38
Brush Assembly / Disassembly
39
Machine Transport
39
Squeegee Assembly
40
Squeegee Disassembly
40
Squeegee Blades Disassembly/ Assembly
41
Filling and Draining the Solution Tank
42
Draining the Recovery Tank
42
Adjusting the Solution Water Flow
43
Driving the Machine
44
Work Method
44
Preparation and Warnings
44
Battery Charge Level
44
Direct Scrubbing or for Slightly Dirty Surfaces
44
Indirect Scrubbing or for very Dirty Surfaces
44
Post-Scrubbing Operations
44
Specific Instructions for the Use of Model Ac
45
Solution Filter Cleaning
45
Suction Hose
45
Squeegee
45
Accessories
45
Machine Body
46
Thermal Breakers
46
Maintenance Informations
46
Periodic Maintenance
46
Daily Operations
46
Weekly Operations
46
Operations at Extended Intervals
46
Recommended Spare Parts
47
Operating Checks Informations
47
The Machine Doesn't Work
47
The Brush Don't Rotate
47
Solution
47
No Suction
47
Insufficient Suction
47
The Brush Motor or the Suction Motor Doesn't Stop
47
The Squeegee Doesn't Clean or Dry Efficiently
47
The Batteries Do Not Charge or
47
Operating Checks Informations
48
Conditions of Warranty
48
Scrapping of the Machine
48
Disposal (Weee)
48
Informations Generales
50
But du Manuel
50
Terminologie et Legende des Sym- Boles Redactionnels
50
Identification de la Machine
50
Usage Prevu
50
Modifications Techniques
50
Regles Importantes
50
Informations Sur la Securite
51
Emission Sonore et Vibrations
52
Informations Sur la Manutention
52
Manutention et Transport de L'em- Ballage
52
Controle a la Reception
52
Deballage
52
Informations Sur la Manutention 5 - Informations Techniques
53
Dimentions et Poids de L'emballage
53
Symbolique Utilisee Sur la Machine
53
Interrupteur D'actionnement de la Brosse
53
Informations Techniques
54
Structure et Fonctions de la Machine
54
Dimentions
56
Informations Sur L'installation
57
Ouverture du manche
57
Installation de la Batterie
58
Branchement de la Batterie
58
Configuration du Chargeur de Batterie
58
Visualisation des Reglages de Charge du Chargeur
59
Configuration du Dip-Switch pour le Chargeur Cbhd1 12V 6A
59
Informations Sur L'utilisation
60
Preparation de la Machine
60
Recharge de la Batterie
60
Accrochage et Decrochage de la Brosse
61
Deplacement de la Machine
61
Montage du Suceur
62
Demontage du Suceur
62
Remplacement des Bavettes du Su- Ceur
63
Remplissage et Vidange du Reservoir D'eau Propre
64
Vidange du Reservoir D'eau Sale
64
Reglage de L'ecoulement de la Solution Detergente
65
Conduite de la Machine
65
Methode de Travail
66
Preparation et Conseils
66
Contrôl de L'etat de Charge de la Batterie
66
Lavage Direct ou pour Surfaces Legerement Sales
66
Lavage Indirect ou pour Sur- Faces Tres Sales
66
Operations Apres-Lavage
66
Informations Sur L'utilisation 8 - Informations Sur L'entretien
67
D'utilisation du Modele Ac
67
( N ) Situations Critiques
67
Reservoirs
67
Filtre de la Solution Detergente
67
Tuyau D'aspiration
67
Informations Sur L'entretien
68
Suceur
68
Accessoires
68
Corps de la Machine
68
Batteries
68
Disjoncteurs Thermiques
68
Cadences
68
Operations Quotidiennes
68
Operations Hebdomadaires
68
Operations a Intervalles Regu- Liers
69
Pieces de Rechange Conseillees
69
Petit Guide de Depannage
69
La Machine Ne Fonctionne Pas
69
La Brosse Ne Tourne Pas
69
La Distribution de Solution Detergente Est Insuffisante ou Inexistante
69
Absence D'aspiration
69
L'aspiration N'est Pas Efficace
69
Le Moteur de la Brosse ou le Moteur Aspiration Ne S'arretent Pas
70
Le Suceur Ne Nettoie Pas ou Ne Seche Pas bien
70
Le Chargeur Ne Fonctionne Pas
70
La Batterie Ne Se Charge Pas ou Ne Maintienne Pas la Charge
70
Conditions de Garantie
70
Demolition de la Machine
70
Élimination
71
Allgemeine Informationen
73
Erklärung der Symbole
73
Produktinformationen
73
Bestimmungsgemäße Verwendung
73
Normenkonformität
73
Wichtige Hinweise
73
Sicherheitsinformationen
74
Messwerte zur Körperlichen Belastung
75
Lieferumfang/Verpackung
75
Transport der Maschine
75
Kontrolle bei Anlieferung
75
Auspacken
75
Masse und Gewicht
76
Symbole auf der Maschine
76
Bedienelemente und Symbole
77
Aufbau und Funktionen
77
Abmessungen
79
Vor der Inbetriebnahme
80
Entriegelung des Lenkhebels
80
Einbau der Batterien
81
Anschluss der Batterien
81
Konfiguration des Ladegerätes
82
Bedienung
83
Vorbereitung der Maschine
83
Laden der Batterien
83
Ein- und Ausbau der Bürste
84
Abstellen der Maschine
84
Einbau des Saugbalkens
85
Ausbau des Saugbalkens
85
Wechseln der Sauglippen
86
Befüllen und Entleeren des Frischwassertanks
87
Entleeren des Schmutzwassertanks
87
Dosierung des Frischwassers
88
Fahren der Maschine
88
Arbeitsweise
89
Vorbereitung und Warnhinweise
89
Prüfung des Batterieladezustands
89
Reinigen von Leicht Verschmutzten Flächen
89
Reinigen von Stark Verschmutzten Flächen
89
Nach dem Reinigen
89
Gebrauchsanweisung für die AC Netzvariante
90
Wartung
90
Behälter
90
Frischwasserfilter
90
Saugschlauch
90
Saugbalken
90
Zubehör
91
Maschine Reinigen
91
Batterien
91
Thermoschutzschalter
91
Wartungsintervalle
91
Tägliche Wartung
91
Wöchentliche Wartung
91
Jährliche Wartung
92
Störungen
92
Maschine Funktioniert nicht
92
Bürste Dreht sich nicht
92
Kein Saugbetrieb
92
Zu Geringe Saugkraft
92
Der Bürstenmotor oder der Saugmotor Schalten nicht Ab
92
Batterieladegerät Funktioniert nicht
92
Die Batterien werden nicht Geladen oder Entladen sich zu Schnell
93
Garantiebedingungen
93
Entsorgung der Maschine
93
Entsorgung (WEE)
93
Informaciones Generales
96
Finalidad del Manual
96
Terminología y Leyenda de Los Símbolos
96
Modificaciones Técnicas
96
Recomendaciones Fundamentales
96
Informaciones sobre la Seguridad
97
Simbolos Utilizados en la Maquina
99
Informaciones Técnicas
100
Estructura y Funciones de la Máquina
100
Informaciones sobre la Instalación
103
Abertura del Mango
103
Instalación de la Batería
104
Conexión de la Batería
104
Configuración del Cargador de Batería
105
Informaciones sobre el Empleo
106
Preparación de la Máquina
106
Recarga de la Batería
106
Montaje y Desmontaje del Cepillo
107
Transporte de la Maquina
107
Desmontaje de la Bo- Quilla de Secado
108
Sustitución de Los Labios de la Boquilla de Secado
109
Llenado y Descarga del Depósito de la Solución Limpiadora
110
Vaciado del Depósito de Recuperación
110
Conducción de la Máquina
111
Control del Estado de Carga de la Batería
112
Lavado Directo O para Superfi- Cies Ligeramente Sucias
112
Lavado Indirecto O para Superfi- Cies Muy Sucias
112
Método de Trabajo
112
Preparación y Advertencias
112
Operaciones Sucesivas al Lavado
113
Situaciones de Emergencia
113
Filtro Della Solución Detergente
113
Tubo de Aspiración
113
Informaciones sobre el Mantenimiento
114
Boquilla de Secado
114
Cuerpo de la Máquina
114
Disyuntores Térmicos
114
Operaciones Diarias
115
2Operaciones Semanales
115
Operaciones a Largos Intervalos
115
Recambios Aconsejados
115
Informaciones sobre el Control de Ejercicio
115
La Máquina no Funciona
115
El Cepillo no Gira
115
La Solución Limpiadora no Baja Obaja en Poca Cantidad
115
Falta Aspiración
116
Poca Aspiración
116
La Boquilla de Secado no Limpia Ono Seca bien
116
El Cargador de Baterías no Fun- Ciona
116
Condiciones de Garantia
116
Eliminacion de la Maquina
117
O Carregador de Baterias Não Funciona
118
Informações Gerais
119
Objetivo Do Manual
119
Terminologia E Legenda de Símbolos
119
Modificações Técnicas
119
Recomendações Fundamentais
119
Informações sobre a Segurança
120
Elevação E Transporte da Embalagem
121
Controle Na Entrega
121
Ruídos E Vibrações
121
Informações Técnicas
122
Simbologia Usada Na Máquina
122
Dimensões E Peso da Embalagem
122
Estrutura E Funções
123
Informações sobre a Instalação
126
Abertura Do Punho
126
Instalação da Bateria
127
Ligação da Bateria
127
Configuração Do Carregador de Bateria
128
Informações de Utilização
129
Preparação da Máquina
129
Carregamento das Baterias
129
Montagem E Desmontagem da Escova
130
Deslocamento da Máquina
130
Desmontagem Do Rodo
131
Substituição das Lâminas Em Borracha Do Rodo
132
Enchimento E Descarga Do Reservatório da Solução
133
Descarga Do Reservatório de Recupe- Ração
133
Regulagem da Quantidade da Solução Detergente
134
Condução da Máquina
134
Método de Trabalho
135
Informações de Manutenção
137
Corpo da Máquina
137
Disjuntores Térmicos
137
Informações sobre O Controle de Funcionamento
139
Certificado de Garantia
139
Eliminação da Máquina
139
Назначение Руководства
150
Идентификация Изделия
150
Область Применения Изделия
150
Техническая Информация
154
Установка Аккумуляторной Батареи
158
Подготовка Машины
160
Перемещение Машины
161
Управление Машиной
166
Режим Работы
166
Zasady Konserwacji
172
Opis Przycisków Sterujących
173
CzynnośCI Wstępne
174
Uruchomienie I Przygotowanie Urządzenia
174
Mycie
174
Regulacja Listwy Ssącej
175
Wymiana Szczotek
175
Hałas I Wibracje
176
Karta Gwarancyjna
176
Algemene Informatie
178
Toepassingsgebied Van de Handleiding
178
Terminologie en Symbool Legende
178
Product Identificatie
178
Specifiek Gebruik
178
Technische Wijzigingen
178
Veiligheidsinformatie
179
Geluid en Trillingen
180
Hantering Informatie
180
Controles Op Levering
180
Uitpakken
180
Afmetingen en Gewicht Van de Verpakking
180
Technische Info
181
Symbolen Aangebracht Voor Machine Gebruik
181
Machine Structuur en Functies
182
Afmetingen
184
Installatiegegevens
185
Batterij Installatie
186
Batterij Verbinding
186
Batterijlader Configuratie
187
Machine Voorbereiding
188
Batterij Laden
188
Bedieningsinformatie
188
Borstel Montage/Demontage
189
Machine Verplaatsen
189
Zuigmond Rubbers Demontage/Montage
191
Vuil Watertank Ledigen
192
De Watertoevoer Regelen
193
De Machine Verplaatsen
194
Werkmethode
194
Voorbereiding en Waarschuwingen
194
Batterijcapaciteit Besturingselementen
194
Direct Schrobben Voor Vuile Oppervlak- Ken
194
Indirect Schrobben Voor Zeer Vuile Oppervlakken
195
Specifieke Instructies Voor Het Gebruik Van Model Ac
195
Onderhoudsinformatie
196
Tank Proper- en Vuilwater
196
Zuigslang
196
Zuigbalk
196
Machine Lichaam
196
Batterijen
196
Thermische Onderbrekers
196
Periodiek Onderhoud
197
Dagelijkse Handelingen
197
Wekelijkse Handelingen
197
Periodieke Handelingen
197
Aanbevolen Reserveonderdelen
197
Controlepunten
197
De Machine Werkt Niet
197
De Borstel Draait Niet
197
Niet Genoeg of Teveel Reinigingsmiddel
198
Geen Zuigkracht
198
Onvoldoende Zuigkracht
198
De Borstel- of de Zuigmotor Blijft in Werking
198
Garantievoorwaarden
198
Machine Slopen
199
Weggooien
199
Pakkauksen Purkaminen
204
Tekniset Tiedot
205
Akun Asentaminen
210
Akkujen Lataaminen
212
Allmän Information
224
Handbokens Syfte
224
Identifikation Av Produkten
224
Korrekt Användning
224
Tekniska Ändringar
224
Säkerhetsinformation
225
Viktiga Rekommendationer
225
Buller Och Vibrationer
226
Information Om Förflyttningen
227
Lyft Och Transport Av Emballaget
227
Uppackning
227
Mått Och Vikt För Emballaget
227
Teknisk Information
228
Symboler Som Används På Maskinen
228
Struktur Och Funktioner
229
Information Om Installationen
232
Öppna Handtaget
232
Installation Av Batteriet
233
Batterianslutning
233
Konfiguration Av Batteriladdaren
234
Användningsinformation
235
Förbereda Maskinen
235
Montera Och Demontera Borsten
236
Maskinens Förflyttning
236
Montera Skurmaskinen
237
Demontera Skurmaskinen
237
Byta Ut Gummibladen På
238
Tömning Av Uppsamlingstanken
239
Justering Av Mängden Rengöringslösning
240
Vägledning Till Maskinen
241
Förberedning Och Varningar
241
Kontroll Av Batteriets
241
Direkt Skurning Eller Skurning Av Lätt Smutsade Ytor
241
Åtgärder Efter Skurningen
242
Tankar
242
Filter För Rengöringslösningen
242
Insugsrör
242
Skurmaskin
242
Information Om Underhåll
243
Tillbehör
243
Maskinstomme
243
Batterier
243
Termiska Frånkopplare
243
Intervaller
243
Dagliga Åtgärder
243
Veckoåtgärder
243
Åtgärder Med Långa Intervaller
244
Maskinen Fungerar Inte
244
Skurborsten Roterar Inte
244
Det Kommer Ut För Lite Eller Ingen Rengöringslösning Alls
244
Insugning Saknas
244
Dåligt Insug
244
Skurborstmotorn Eller Sugmotorn Stannar Inte
244
Batteriladdaren Fungerar Inte
244
Batteriet Laddas Inte Eller Bibehåller Inte Laddningen
245
Garantivillkor
245
Skrotning Av Maskinen
245
Bortskaffning
245
Tekniske Data
247
Generelle Oplysninger
248
Manualens Formål
248
Andre Referencemanualer
248
Terminologi Og Forklaring På Symboler
248
Identifikation Af Produktet
248
Anvendelse
248
Tekniske Ændringer
249
Løftning Og Transport Af Emballagen
249
Kontrol Af Leveringen
249
Udpakning
249
Sikkerhed
250
Grundlæggende Anbefalinger
250
Særlige Standarder for Brug Af Model Ac
251
Nødsituationer
251
Inden Maskinen Startes
252
Beskrivelse Af Maskine Ac
252
Beskrivelse Af Maskine DC 12V
253
Håndtag/Stang/Rat
254
Kontrol/Klargøring Af Batteri På en Ny Maskine
255
Tilslutning Af Batteri
255
Ekstraudstyr
256
Installation Af Børsten
257
Påfyldning Af Vaskemiddel Ibeholder
257
Betjening Og Drift
258
Start Af Maskinen Model Ac
258
Start Af Maskinen Model DC 12V
259
Regulering Af Mængden Af Vaskemiddel
259
Arbejdsmetode
260
Klargøring Og Advarsler
260
Kontrol Af Batteriets Opladningsstatus
260
Direkte Vask Eller Vask Af Kun Lidt Snavsede Gulve
260
Direkt Vask Eller Vask Af Meget Snavsede Gulve
260
Handlinger Efter Vask
260
Vedligeholdelse
261
Tømning Af Beholder Med
261
Beskidt Vand
261
Rengøring Af Beholder Til Beskidt Vand
262
Rengøring Af Filteret Til Indsugningsmotoren
263
Tømning Af Beholderen Til Vaskemiddel
263
Rengøring Af Svamp Til Beholder Med Vaskemiddel (Indgang)
263
Filter Til Vaskemiddel (Udgang)
263
Afmontering Af Svaber
264
Rengøring Af Svaber
264
Børster Og Slæbeskiver
265
Rengøring Af Sugeslangen
265
Maskinchassis
265
Rengøring Af Børsten
265
Batterier
266
Termosikringer
266
Programmeret Vedligeholdelse
266
Daglige Operationer
266
Ugentlige Operationer
266
Handlinger Ved Længerevarende Brug
266
Problemer Og Løsninger
267
Garantibetingelser
268
Bortskaffelse
268
Skrotning
268
Tekniske Egenskaper
270
Generell Informasjon
271
Tekniske Endringer
272
Feilsøking Og Feilretting
290
InformaţII Generale
293
Terminologie ŞI Legenda Simbolurilor
293
Identificarea Produsului
293
Utilizare Specifică
293
Modificări Tehnice
293
InformaţII de Siguranţă
293
Recomandări de Bază
293
InformaţII Referitoare la Manipulare
296
Ambalare, Ridicare ŞI Transport
296
Despachetare
296
Dimensiuni ŞI Greutatea Ambalajului
296
InformaţII Tehnice
297
Structura Maşinii ŞI FuncţII
298
Dimensiuni
300
InformaţII Referitoare la Instalare
301
Amplasarea Ghidonului
301
Conectarea Bateriei
302
InformaţII Referitoare la Exploatare
304
Pregătirea Maşinii
304
Montarea/Demontarea Periei
305
Transportul Maşinii
305
Montarea Racletei
306
Demontarea Racletei
306
Golirea Rezervorului de Recuperare
308
Reglarea Debitului de Apă ŞI Soluţie
309
Condusul Maşinii
310
Metoda de Lucru
310
Pregătire ŞI Avertismente
310
InformaţII Referitoare la Întreţinere
312
Accesorii
312
Corpul Maşinii
312
Întrerupătoare Termice
312
Întreţinere Periodică
312
Operaţiuni SăptăMânale
312
Operaţiuni la Intervale Lungi
312
Piese de Schimb Recomandate
313
InformaţII Referitoare la Verificările de Funcţionare
313
Maşina Nu Funcţionează
313
Peria Nu Se Roteşte
313
Soluţie de Curăţare Insuficientă Sau Fără Soluţie de Curăţare
313
Fără Aspirare
313
Aspirare Insuficientă
313
Motorul Periei Sau Motorul de Aspiraţie Nu Se Opreşte
313
Bateriile Nu Se Încarcă Sau Nu Menţin Starea de Încărcare
313
CondiţII de Garanţie
314
Casarea Maşinii
314
Eliminare
314
Genel Bi̇lgi̇ler
316
Kilavuzun Amaci
316
Termi̇noloji̇ Ve Sembol Lejandi
316
Ürün Özelli̇kleri̇
316
Özel Kullanim
316
Tekni̇k Modi̇fi̇kasyonlar
316
Güvenli̇k Bi̇lgi̇leri̇
317
Başlica Öneri̇ler
317
Ses Ve Ti̇treşİmler
318
Yükleme-Boşaltma Bi̇lgi̇leri̇
319
Ambalaj Kaldirma Ve Taşima
319
Tesli̇mattaki̇ Kontroller
319
Ambalajdan Çikarma
319
Ebat Ve Ağirlik
319
Tekni̇k Bi̇lgi̇ler
320
Maki̇ne Üzeri̇nde Kullanilan Sembol
320
Ler
320
Yapi Ve İşlevler
321
Ebatlar
323
Kurulum Bi̇lgi̇leri̇
324
Kol Açma
324
Akünün Monte Edi̇lmesi̇
325
Akünün Bağlanmasi
325
Akü Şarj Cİhazi Yapilandirmasi
326
Kullanim Bi̇lgi̇leri̇
327
Maki̇neni̇n Hazirlanmasi
327
Akünün Şarj Edi̇lmesi̇
327
Firçanin Takilmasi Ve Sökülmesi̇
328
Maki̇neni̇n Hareket Etti̇ri̇lmesi̇
328
Yer Si̇li̇Cİ Montaji
329
Yer Si̇li̇Cİni̇n SöküMü
329
Yer Si̇li̇Cİ Lasti̇kleri̇ni̇n Değİşti̇ri̇lmesi̇
330
Deterjan Çözelti̇si̇ Haznesi̇ni̇n Doldu- Rulmasi Ve Boşaltilmasi
331
Toplama Haznesi̇ni̇n Boşaltilmasi
331
Deterjan Çözelti̇si̇ni̇n Mİktarini Ayar- Lama
332
Maki̇neni̇n Sürülmesi̇
333
Çalişma Metodu
333
Hazirlik Ve Uyarilar
333
Akü Şarj Durumunu Kontrol Edi̇n
333
Dİrek Ovma Veya Az Ki̇rli̇ Yüzeyler İçİn
333
Dolayli Ovma Veya Çok Ki̇rli̇ Yüzeyler İçİn
333
Ovma Sonrasi İşlemler
333
Model Ac Özel Kullanim Normlari
333
Hazneler
334
Deterjan Çözeltisi Filtresi
334
Emme Hortumu
334
Yer Si̇li̇Cİ
334
Aksesuarlar
334
Maki̇ne Gövdesi̇
334
Aküler
335
Isil Si̇gortalar
335
Süre AraliğI
335
Günlük İşlemler
335
Haftalik İşlemler
335
Uzun Aralikli İşlemler
335
Öneri̇len Yedek Parçalar
335
Sorun Çözme Kilavuzu
335
Garanti̇ Şartlari
336
Bertaraf Etme
337
Bertaraf Etme (Wee)
337
Všeobecné Informace
339
Bezpečnostní Informace
340
Základní Doporučení
340
Likvidace Stroje
341
Hlučnost a Vibrace
341
Informace O Přepravě
342
Nakládka a Přeprava S Obalem
342
Kontrola PřI Dodání
342
Vybalení
342
Rozměry a Váha Obalu
342
Technické Informace
343
Symboly Použité Na Stroji
343
Konstrukce a Funkce
344
Rozměry
346
Informace O Instalaci
347
Nastavení Rukojeti
347
Instalace Baterie
348
Připojení Baterie
348
Nastavení Nabíječky Baterie
349
Příprava Stroje
350
Nabíjení Baterií
350
Informace O Použití
350
Montáž a Demontáž Kartáče
351
Přemístění Stroje
351
Montáž SušíCí Lišty
352
Demontáž SušíCí Lišty
352
VýMěna Stíracích Gum SušíCí Lišty
353
Naplnění a Vypuštění Nádrže S MycíM Roztokem
354
Vypuštění Sběrné Nádrže
354
Nastavení Množství Mycího Roztoku
355
OvláDání Stroje
356
Způsob Práce
356
Kontrola Stavu Nabití Baterie
356
PříMé Mytí Nebo Mytí Lehce Špinavé Podlahy
356
NepříMé Mytí Nebo Mytí Velmi Špinavé Podlahy
356
Postupy Po Mytí
356
Zvláštní Pravidla Pro Použití Modelu Ac
357
Informace O Údržbě
357
Nádrže
357
Filtr Mycího Roztoku
357
Sací Hadice
357
SušíCí Lišta
357
Příslušenství
357
Karoserie Stroje
358
Baterie
358
Tepelné Jističe
358
Pravidelná Údržba
358
Údržba S DelšíMI Intervaly
358
Informace O Kontrole Provozu
359
Stroj Nefunguje
359
Kartáč Se Neotáčí
359
Nevytéká Nebo Vytéká Příliš Málo Mycího Roztoku
359
Chybí Sání
359
Málo Sání
359
Motor Kartáče Nebo Motor Sání Se Nezastaví
359
SušíCí Lišty Nečistí Nebo Dobře Nesuší
359
Nabíječka Baterie Nefunguje
359
Záruční Podmínky
359
Likvidace
360
Likvidace (Oeez)
360
Všeobecné Informácie
362
Informácie O Bezpečnosti
363
Hluk a Vibrácie
364
Informácie O ManipuláCII
365
Zdvíhanie a Preprava Obalu
365
Kontrola Pri Doručení
365
Vybaľovanie
365
Rozmery a Hmotnosť Obalu
365
Technické Informácie
366
Symboly Používané Na Stroji
366
Konštrukcia a Funkcie
367
Rozmery
369
Informácie O InštaláCII
370
Otváranie Rukoväte
370
Inštalácia Batérie
371
Pripojenie Batérie
371
Konfigurácia Nabíjačky Batérií
372
Informácie O Použití
373
Príprava Stroja
373
Nasadenie a Zloženie Kefy
374
Presun Stroja
374
Montáž Stierky
375
Demontáž Stierky
375
Výmena Gumených Čepelí Stierok
376
Napúšťanie a Vypúšťanie Nádrže Na
377
Čistiaci Prostriedok
377
Vypúšťanie Nádrže Na Odpadovú Vodu
377
Nastavenie Množstva Čistiaceho Roztoku
378
Riadenie Stroja
379
Pracovný Postup
379
Príprava a Varovania
379
Kontrola Stavu Nabitia Batérie
379
Priame Čistenie Alebo Pri Nepatrne
379
Znečistených Povrchoch
379
Nepriame Čistenie Alebo Pri VeľMI Znečistených Povrchoch
379
Úkony Po Čistení
379
Nádrže
380
Filter Čistiaceho Roztoku
380
Sacia Hadica
380
Stierka
380
Príslušenstvo
381
Telo Stroja
381
Batérie
381
Tepelné Ističe
381
Periodicita
381
Každodenné Úkony
381
Týždenné Úkony
381
Úkony S DlhšíMI Intervalmi
381
Informácie Oprevádzkovej Kontrole
382
Stroj Nefunguje
382
Kefa Sa Netočí
382
Nedostatok Alebo Prebytok Čistiaceho Prostriedku
382
Žiadne Sanie
382
Nedostatočné Sanie
382
Motor Kefy Alebo Motor Sania Sa Nedá Zastaviť
382
Stierka Nečistí Alebo Nesuší Efektívne
382
Nabíjačka Batérií Nefunguje
382
Batéria Sa Nenabíja Alebo Nezostane Nabitá
382
Záručné Podmienky
383
Vyradenie Stroja Z Prevádzky
383
Likvidácia
383
Обща Информация
385
Шум И Вибрации
387
Техническа Информация
390
Зареждане На Акумулатора
396
Начин На Работа
402
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Weber CLASSIC KETTLE
Weber CHARCOAL GRILL
Weber Chill
Weber COMPACT KETTLE 47 cm
Weber CHARCOAL GO-ANYWHERE
Weber CSE-335
Weber CSS-335
Weber Chariot
Weber CSS-315
Weber Catégories
Grills
Thermomètres
Brûleurs
Cheminées d'extérieur
Accessoires de vélo
Plus Manuels Weber
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL