Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Viking Manuels
Destructeurs de papier
GE 35 L
Viking GE 35 L Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Viking GE 35 L. Nous avons
1
Viking GE 35 L manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Viking GE 35 L Manuel D'utilisation (283 pages)
Marque:
Viking
| Catégorie:
Destructeurs de papier
| Taille: 10.91 MB
Table des Matières
Gerätebeschreibung
11
Zu Ihrer Sicherheit
11
Bekleidung und Ausrüstung
13
Transport des Geräts
13
Vor der Arbeit
13
Während der Arbeit
14
Wartung und Reparaturen
15
Lagerung bei Längeren
16
Entsorgung
16
Lieferumfang
17
Symbolbeschreibung
17
Gerät Betriebsbereit machen
18
Sicherheitseinrichtungen
20
Garten-Häcksler Einschalten
21
Gerät Reinigen
22
Elektromotor und Räder
22
Aufbewahrung und Winterpause
22
Transport
23
Garten-Häcksler auf einer
23
Umweltschutz
23
Konformitätserklärung des Herstellers
24
Technische Daten
24
Verschleiß Minimieren und Schäden Vermeiden
25
Serviceplan
26
Machine Overview
29
For Your Safety
29
Country-Specific Versions
29
Warning - Dangers Caused by Electrical Current
30
Clothing and Equipment
30
Transporting the Machine
31
Before Operation
31
Working with Your Machine
32
Maintenance and Repairs
33
Storage for Prolonged Periods Without Operation
33
Standard Equipment
34
Description of Symbols
34
Preparing the Machine for Operation
35
Attaching Wheel Axle and Wheels
35
Safety Devices
37
Operating the Machine
37
Overload Protection
37
Motor Restart Inhibitor
37
Protective Covers
37
Cleaning the Machine
39
Service Intervals
39
Electric Motor and Wheels
39
Storage and Winter Break
39
Transport
40
Circuit Diagram
40
Environmental Protection
40
CE - Manufacturer's Declaration of Conformity
41
Technical Specifications
41
Minimising Wear and Preventing Damage
42
Service Schedule
43
Handover Confirmation
43
Service Confirmation
43
Généralités
46
Différentes Versions Selon les Pays
47
Description de L'appareil
47
Consignes de Sécurité
47
Avertissement - Dangers Liés au Courant Électrique
48
Vêtements et Équipement Appropriés
49
Transport de L'appareil
49
Avant Tout Travail
49
Conditions de Travail
50
Entretien et Réparations
51
Stockage Prolongé
52
Mise au Rebut
52
Contenu de L'emballage
53
Signification des Pictogrammes
53
Préparation de L'appareil
54
Conseils D'utilisation
55
Dispositifs de Sécurité
56
Dispositif de Blocage de Remise en Marche du Moteur Électrique
56
Capots de Protection
56
Mise en Service de L'appareil
56
Branchement du Broyeur
56
Mise en Marche du Broyeur
57
Arrêt du Broyeur
57
Remise en Service après un Blocage
57
Nettoyage de L'appareil
58
Intervalle D'entretien
58
Moteur Électrique et Roues
58
Rangement de L'appareil et Hivernage
58
Transport
59
Tirer ou Pousser le Broyeur
59
Schéma Électrique
59
Protection de L'environnement
60
Obligation de Reprise des Appareils
60
Déclaration de Conformité CE du Fabricant
60
Caractéristiques Techniques
61
Comment Limiter L'usure et Éviter les Dommages
61
Recherche des Pannes
62
Feuille D'entretien
63
Confirmation de Remise
63
Confirmation D'entretien
63
Landspecifieke Varianten
66
Beschrijving Van Het Apparaat
67
Voor Uw Veiligheid
67
Waarschuwing - Gevaar Voor Elektrische Schokken
68
Kleding en Uitrusting
68
Transport Van Het Apparaat
69
Vóór Het Werken
69
Tijdens Het Werken
70
Onderhoud en Reparaties
71
Opslag Bij Langdurige Bedrijfsonderbrekingen
72
Toelichting Van de Symbolen
73
Wielas en Wielen Monteren
73
Aanwijzingen Voor Werken
74
Welk Materiaal Kan Niet Worden Verwerkt
74
Maximale Diameter Van de Takken
74
Werkgebied Van de Gebruiker
75
Vullen Van de Tuinhakselaar
75
Apparaat in Gebruik Nemen
76
Tuinhakselaar Elektrisch Aansluiten
76
Tuinhakselaar Inschakelen
76
Tuinhakselaar Uitschakelen
77
Apparaat Reinigen
77
Transport
78
Elektromotor en Wielen
78
Opslag en Winterpauze
78
Elektrisch Schema
79
Technische Gegevens
80
Slijtage Minimaliseren en Schade Voorkomen
80
Informazioni Generali
84
Varianti Paese DI Fornitura
85
Descrizione Dell'apparecchio
85
Per la Vostra Sicurezza
85
Attenzione - Pericoli Causati Dalla Corrente Elettrica
86
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
87
Trasporto Dell'apparecchio
87
Prima Dell'uso
87
Durante Il Lavoro
88
Manutenzione E Riparazioni
89
Rimessaggio Durante Periodi DI Non Utilizzo Prolungati
90
Smaltimento
90
Equipaggiamento Fornito
91
Descrizione Dei Simboli
91
Preparazione Per la Messa in Servizio Dell'apparecchio
92
Istruzioni DI Lavoro
93
Dispositivi Per la Sicurezza
94
Coperture DI Protezione
94
Messa in Servizio Dell'apparecchio
94
Collegamento del Biotrituratore da Giardino Alla Rete Elettrica
94
Pulizia Dell'apparecchio
96
Intervalli DI Manutenzione
96
Motore Elettrico E Ruote
96
Rimessaggio E Pausa Invernale
96
Schema Elettrico
97
Tutela Dell'ambiente
98
Dichiarazione DI Conformità CE del Costruttore
98
Dati Tecnici
99
Minimizzare L'usura Ed Evitare Danni
99
Risoluzione Guasti
100
Programma Assistenza Tecnica
101
Conferma DI Consegna
101
Información General
104
Instrucciones para Leer el Manual
104
Variantes de País
105
Descripción del Equipo
105
Para Su Seguridad
105
Advertencia de Peligros Causados por la Corriente Eléctrica
106
Ropa y Equipamiento de Trabajo
107
Transporte del Equipo
107
Antes del Trabajo
107
Durante el Trabajo
108
Mantenimiento y Reparaciones
109
Almacenamiento Durante Largos Periodos de Inactividad
110
Contenido del Suministro
111
Descripción de Los Símbolos
111
Preparar el Equipo para el Servicio
112
Abrir y Cerrar el Deflector
112
Indicaciones para el Trabajo
113
DIámetro Máximo de las Ramas
113
Zona de Trabajo del Usuario
113
Llenado de la Biotrituradora
113
Protección contra Sobrecarga
113
Dispositivos de Seguridad
114
Cubiertas Protectoras
114
Poner el Equipo en Servicio
114
Conectar la Biotrituradora
115
Nueva Puesta en Marcha Después de un Bloqueo
115
Limpiar el Equipo
116
Intervalos de Servicio
116
Motor Eléctrico y Ruedas
116
Almacenamiento y Parada Invernal
116
Esquema de Conexiones
117
Protección del Medio Ambiente
117
Declaración de Conformidad CE del Fabricante
118
Datos Técnicos
118
Reducir el Desgaste y Prevenir Daños
119
Localización de Anomalías
120
Plan de Mantenimiento
120
Confirmación de Entrega
120
Diferenças entre Países
123
Descrição Do Aparelho
123
Para Sua Segurança
123
Vestuário E Equipamento
125
Transporte Do Aparelho
125
Antes Dos Trabalhos
125
Durante O Trabalho
126
Manutenção E Reparações
127
Armazenamento no Caso de Períodos de Paragem mais Longos
128
Descrição de Símbolos
129
Preparar O Aparelho para O Funcionamento
130
Instruções para Trabalhar
131
Dispositivos de Segurança
132
Colocar O Aparelho Em Funcionamento
132
Limpar O Aparelho
134
Intervalos de Manutenção
134
Motor Eléctrico E Rodas
134
Arrumação E Período de Inverno
134
Esquema de Ligações
135
Protecção Do Meio Ambiente
136
Declaração de Conformidade CE Do Fabricante
136
Dados Técnicos
137
Minimização Do Desgaste E Prevenção de Danos
137
Localização de Falhas
138
Plano de Manutenção
139
Confirmação de Entrega
139
Confirmação de Assistência
139
Generell Informasjon
142
Slik Leser du Denne Bruksanvisningen
142
Nasjonale Varianter
142
For Din Egen Sikkerhet
143
Advarsel - Fare På Grunn Av Elektrisk StrøM
144
Bekledning Og Utstyr
144
Transport Av Maskinen
144
Før Arbeidet
145
Under Arbeidet
145
Vedlikehold Og Reparasjoner
146
Lagring Ved Lengre Driftsopphold
147
Montere Akselen Og Hjulene
148
Informasjon Om Arbeid
149
Hvilke Materialer Kan Ikke Bearbeides
149
Åpne Og Lukke Utkastdekslet
149
Maks. Kvistdiameter
149
Ta Maskinen I Bruk
151
Slå Av Kompostkvernen
151
Elektrisk Motor Og Hjul
152
Oppbevaring Og Vinterlagring
152
Transport
153
Tekniske Data
154
Minimere Slitasjen Og Unngå Skader
155
Serviceplan
156
Bekreftelse Av Overleveringen
156
Beskrivning Av Bruksanvisningen
158
Landsberoende Varianter
158
För Din Säkerhet
159
Varning - Fara Pga Elektrisk StröM
160
Klädsel Och Utrustning
160
Transportera Maskinen
160
Före Arbetet
161
Under Arbetet
161
Underhåll Och Reparationer
162
Förvaring under Längre Driftsuppehåll
163
Leveransens Omfattning
163
Montera Hjulaxel Och Hjul
164
Vilket Material Kan Inte Bearbetas
165
Maximal Grendiameter
165
Ansluta Kompostkvarnen Till Elnätet
167
Starta Kompostkvarnen
167
Stänga Av Kompostkvarnen
167
Göra Rent Maskinen
168
Elmotor Och Hjul
168
Förvaring Och Vinteruppehåll
168
Transport
169
Tillverkarens Cekonformitetsdeklaration
170
Tekniska Data
170
Minimera Slitage Och Förhindra Skador
171
Tätä Käyttöopasta Koskevia Tietoja
174
Käyttöoppaan Lukuohjeet
174
Turvallisuutesi Vuoksi
175
Varoitus Sähkövirran Aiheuttamasta Vaarasta
176
Vaatetus Ja Varusteet
176
Laitteen Kuljetus
176
Ennen Työskentelyä
177
Työskentelyn Aikana
177
Huolto Ja Korjaukset
178
Kuvasymbolien Selitykset
180
Laitteen Valmistelu Käyttöä Varten
180
Mitä Laitteella Voidaan Käsitellä
181
Mikä Ei Sovi KäsiteltäVäksi
181
Oksien Enimmäishalkaisija
181
Laitteen Käyttöönotto
183
Puutarhasilppurin Sähköinen Liittäminen
183
Puutarhasilppurin Päällekytkentä
183
Vastalaatan Säätö
183
Laitteen Puhdistus
184
Sähkömoottori Ja Pyörät
184
Varastointi Ja Talvisäilytys
184
Tekniset Tiedot
186
Kulumisen Minimointi Ja Vaurioiden Ehkäisy
187
Vianetsintä
187
Vejledning I Læsning Af Betjeningsvejledningen
190
Beskrivelse Af Maskinen
191
Advarsel - Fare På Grund Af Elektrisk StrøM
192
Beklædning Og Udstyr
192
Maskinens Transport
192
Før Arbejdet Påbegyndes
193
Under Arbejdet
193
Vedligeholdelse Og Reparation
194
Opbevaring Hvis Maskinen Ikke Skal Bruges I Længere Tid
195
Medfølgende Dele
195
Klargøring Af Maskinen
196
Monter Hjulaksel Og Hjul
196
Monter Udkastningsforlængelsen
196
Hvilket Materiale Kan Ikke Bearbejdes
197
Maksimal Grendiameter
197
Tag Maskinen I Brug
199
Tænd for Kompostkværnen
199
Sluk for Kompostkværnen
199
Vedligeholdelse
200
Rengør Maskinen
200
Serviceinterval
200
Elmotor Og Hjul
200
Opbevaring Og Vinterpause
200
Transport
201
Sådan Minimerer du Slid Og Undgår Skader
203
Uwagi Dotyczące Instrukcji Obsługi
208
Informacje Ogólne
208
Wskazówki Dotyczące Instrukcji Obsługi
208
Wersje Dla Poszczególnych Krajów
209
Opis Urządzenia
209
Zasady Bezpiecznej Pracy
209
Ostrzeżenie - Zagrożenia Spowodowane Prądem Elektrycznym
210
Odzież Robocza I Sprzęt Ochronny
211
Transport Urządzenia
211
Przed Rozpoczęciem Pracy
211
Praca Z Urządzeniem
212
Konserwacja I Naprawy
214
Wyposażenie Standardowe
215
Objaśnienie Symboli
215
Przygotowanie Urządzenia Do Pracy
216
Zamontowanie Osi Kół I Kół
216
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
217
Urządzenia Zabezpieczające
218
Osłony Ochronne
218
Uruchamianie Urządzenia
218
Regulacja Płyty Dociskowej
219
Uruchomienie Po Zablokowaniu
219
Czyszczenie Urządzenia
220
Okresy MIędzyobsługowe
220
Silnik Elektryczny I Koła
220
Przechowywanie I Przerwa Zimowa
220
Schemat Instalacji Elektrycznej
221
Ochrona Środowiska
222
Deklaracja ZgodnośCI CE
222
Dane Techniczne
223
Ograniczanie Zużycia I Zapobieganie Uszkodzeniom
223
Wykrywanie Usterek
224
Plan CzynnośCI Serwisowych
225
Potwierdzenie Przekazania
225
A Használati Útmutatóhoz
228
Általános Rész
228
Útmutató a Használati Utasítás Olvasásához
228
Országok Szerinti Változatok
228
A Gép Leírása
229
A Biztonság Érdekében
229
Általános InformáCIók
229
Figyelem - Elektromos Sérülések Veszélye
230
Ruházat És Felszerelés
230
Munkavégzés Előtt
231
Munka Közben
232
Karbantartás És Javítások
233
Tárolás Hosszabb Üzemszünet Esetén
234
Hulladékkezelés
234
Szállítási Terjedelem
234
A Szimbólumok Leírása
234
A Gép Összeszerelése
235
Munkavégzési Tanácsok
236
Milyen Anyagok Nem Dolgozhatók Fel
236
Maximális Ágátmérő
236
Túlterhelés Elleni Védelem
237
Biztonsági Berendezések
237
Villanymotor Újraindítás-Gátlója
237
A Gép Üzembe Helyezése
237
Szervizelési Gyakoriság
239
Villanymotor És Kerekek
239
Tárolás És Téli Szünet
239
Kapcsolási Rajz
240
Műszaki Adatok
241
A Kopás Minimalizálása És a Meghibásodások Elkerülése
242
Szervizelési IDőpontok
243
Az Átadás Igazolása
243
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
246
Bendroji Informacija
246
Variantai Atskiroms Šalims
247
Įrenginio Aprašymas
247
Jūsų Saugumui
247
Įspėjimas - Pavojinga Elektros Srovė
248
Apranga Ir Įranga
249
Įrenginio Gabenimas
249
Prieš Darbą
249
Darbo Metu
250
Techninė PriežIūra Ir Remontas
251
Laikymas Ilgesnį Laiką Nenaudojant
251
Simbolių Aprašymas
252
Įrenginio Paruošimas Eksploatacijai
253
Važiuoklės Ir Žolės Išmetimo Šachtos Montavimas
253
Darbo Nuorodos
254
Įrenginio Naudojimo Pradžia
255
Apsauga Nuo Perkrovos
255
Apsauginiai Gaubtai
255
Sodo Smulkintuvo Įjungimas
256
Techninė PriežIūra
257
Techninės PriežIūros Intervalai
257
Įrenginio Valymas
257
Elektros Variklis Ir Ratai
257
Laikymas Ir Žiemos Pertrauka
257
JungčIų Schema
258
Aplinkos Apsauga
258
Techniniai Duomenys
259
DėVėjimosi Mažinimas Ir Priemonės, Padedančios Išvengti Gedimų
260
Gedimų Paieška
261
Techninės PriežIūros Planas
261
Perdavimo Patvirtinimas
261
О Пользовании Данной Инструкцией По Эксплуатации
264
Общая Информация
264
Варианты Для Различных Стран
265
Общие Сведения
265
Предупреждение - Опасность Изза Электрического Тока
266
Перед Работой
267
Во Время Работы
268
Техническое Обслуживание И Ремонтные Работы
270
Хранение При Длительных Перерывах В Работе
271
Комплект Поставки
271
Описание Символов
272
Подготовка Устройства К Работе
272
Рекомендации По Работе
273
Техническое Обслуживание
277
Технические Данные
279
Сведение К Минимуму Износа И Предотвращение Повреждений
280
Поиск Неисправностей
281
График Сервисного Обслуживания
281
Подтверждение Передачи
281
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Viking GE 355
Viking GE 375
Viking GE 345
Viking GE 365
Viking GE 140 L
Viking GE 450
Viking GE 250
Viking GE 105
Viking GE 103
Viking GE 260 S
Viking Catégories
Tondeuses à gazon
Cuisinières
Réfrigérateurs
Hottes de ventilation
Four à micro-ondes
Plus Manuels Viking
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL