Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Rotex Manuels
Systèmes de chauffage
RHBH08CA3V
Rotex RHBH08CA3V Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Rotex RHBH08CA3V. Nous avons
2
Rotex RHBH08CA3V manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'installation, Manuel D'utilisation
Rotex RHBH08CA3V Manuel D'installation (218 pages)
Marque:
Rotex
| Catégorie:
Systèmes de chauffage
| Taille: 7.6 MB
Table des Matières
Deutsch
3
2 Über die Verpackung
3
Innengerät
3
So Entfernen Sie das Zubehör vom Innengerät
3
1 Über die Dokumentation
3
Table des Matières
3
Informationen zu diesem Dokument
3
3 Installation
4
Geräte Öffnen
4
So Öffnen Sie das Innengerät
4
So Öffnen Sie die Schaltkastenabdeckung des Innengeräts
4
Montieren des Innengeräts
5
So Installieren Sie das Innengerät
5
So Installieren Sie die Ablaufwanne
6
Anschließen der Kältemittelleitung
6
So Schließen Sie die Kältemittelleitung an das Innengerät an
6
Anschließen der Wasserleitungen
6
So Schließen Sie die Wasserleitungen an
6
So Befüllen Sie den Wasserkreislauf
7
So Füllen Sie den Brauchwasserspeicher
7
So Isolieren Sie die Wasserleitungen
7
Anschließen der Elektrischen Leitungen
7
Über die Elektrische Konformität
7
So Schließen Sie die Elektrischen Leitungen an das Innengerät an
7
So Schließen Sie die Hauptstromversorgung an
8
So Schließen Sie die Stromversorgung der Reserveheizung an
9
So Schließen Sie die Benutzerschnittstelle an
10
So Schließen Sie das Absperrventil an
11
So Schließen Sie die Stromzähler an
11
So Schließen Sie die Brauchwasserpumpe an
12
So Schließen Sie den Alarmausgang an
12
So Schließen Sie den Ausgang EIN/AUS für Heizen/Kühlen an
12
So Schließen Sie den Umschalter zur Externen Wärmequelle an
12
So Schließen Sie die Stromverbrauch-Digitaleingänge an
12
Abschließen der Installation des Innengeräts
13
So Befestigen Sie die Benutzerschnittstelle am Innengerät11
13
So Schließen Sie das Innengerät
13
4 Konfiguration
13
Übersicht: Konfiguration
13
Basiskonfiguration
14
Schnellstart-Assistent: Sprache / Uhrzeit und Datum
14
Schnellstart-Assistent: Standard
14
Schnellstart-Assistent: Optionen
14
Schnellstart-Assistent: Kapazitäten (Stromverbrauchsmessung)
15
Regelung der Raumheizung/-Kühlung
16
Brauchwasserregelung
17
Kontakt/Helpdesk-Nr
17
Menüstruktur: Übersicht über die Monteureinstellungen
18
5 Inbetriebnahme
19
Checkliste vor dem Testlauf
19
So Führen Sie eine Entlüftung durch
19
So Führen Sie einen Testlauf durch
19
So Führen Sie einen Aktor-Testlauf durch
19
Mögliche Aktor-Testläufe
19
So Führen Sie die Estrich-Austrocknung Mittels der Unterbodenheizung durch
20
6 Übergabe an den Benutzer
20
7 Technische Daten
21
Elektroschaltplan
21
Elektroschaltplan - Komponenten: Innengerät
21
English
25
About the Box
25
About the Documentation
25
3 Installation
26
Indoor Unit
26
Opening the Units
26
To Open the Indoor Unit
26
To Open the Switch Box Cover of the Indoor Unit
26
Mounting the Indoor Unit
27
To Install the Indoor Unit
27
To Install the Drain Pan Kit
28
Connecting the Refrigerant Piping
28
To Connect the Refrigerant Piping to the Indoor Unit
28
Connecting the Water Piping
28
To Connect the Water Piping
28
To Fill the Water Circuit
29
To Fill the Domestic Hot Water Tank
29
To Insulate the Water Piping
29
Connecting the Electrical Wiring
29
About Electrical Compliance
29
To Connect the Electrical Wiring on the Indoor Unit
29
To Connect the Main Power Supply
30
To Connect the Backup Heater Power Supply
31
To Connect the User Interface
32
To Connect the Shut-Off Valve
33
To Connect the Electrical Meters
33
To Connect the Domestic Hot Water Pump
33
To Connect the Alarm Output
33
To Connect the Space Cooling/Heating ON/OFF Output
34
To Connect the Changeover to External Heat Source
34
To Connect the Power Consumption Digital Inputs
34
Finishing the Indoor Unit Installation
34
To Fix the User Interface Cover to the Indoor Unit
34
To Close the Indoor Unit
34
4 Configuration
35
Overview: Configuration
35
Basic Configuration
35
Quick Wizard: Language / Time and Date
35
Quick Wizard: Standard
35
Quick Wizard: Options
36
Quick Wizard: Capacities (Energy Metering)
37
Space Heating/Cooling Control
37
Domestic Hot Water Control
38
Contact/Helpdesk Number
38
Menu Structure: Overview Installer Settings
39
5 Commissioning
40
Checklist before Test Run
40
To Perform an Air Purge
40
To Perform a Test Run
40
To Perform an Actuator Test Run
40
Possible Actuator Test Runs
40
To Perform an Underfloor Heating Screed Dryout
40
6 Hand-Over to the User
41
7 Technical Data
42
Wiring Diagram
42
Wiring Diagram - Components: Indoor Unit
42
Italiano
46
Informazioni Relative All'involucro
46
3 Installazione
47
Apertura Delle Unità
47
Apertura Dell'unità Interna
47
Apertura del Coperchio del Quadro Elettrico Dell'unità Interna
47
Unità Interna
47
Montaggio Dell'unità Interna
48
Installazione Dell'unità Interna
48
Installazione del Kit Della Bacinella DI Drenaggio
49
Collegamento Della Tubazione Dell'acqua
49
Per Collegare la Tubazione Dell'acqua
49
Riempimento del Circuito Idraulico
50
Riempimento del Serbatoio Dell'acqua Calda Sanitaria
50
Isolamento Della Tubazione Dell'acqua
50
Collegamento Delle Tubazioni del Refrigerante
49
Collegamento Delle Tubazioni del Refrigerante All'unità Interna
49
Collegamento del Cablaggio Elettrico
50
Note Sulla Conformità con le Norme Elettriche
50
Collegamento del Cablaggio Elettrico All'unità Interna
50
Collegamento Dell'alimentazione Principale
51
Collegamento Dell'alimentazione del Riscaldatore DI Riserva
52
Collegamento Dell'interfaccia Utente
53
Collegamento Della Valvola DI Intercettazione
54
Collegamento Dei Contatori Dell'energia Elettrica
54
Collegamento Della Pompa Dell'acqua Calda Sanitaria
55
Collegamento Dell'uscita Allarme
55
Collegamento Dell'uscita ATTIVATO/DISATTIVATO del
55
Raffreddamento/Riscaldamento Ambiente
55
Collegamento Della Commutazione Alla Fonte DI Calore Esterna
55
Collegamento Degli Input Digitali Per Il Consumo DI Corrente
55
Finitura Dell'installazione Dell'unità Interna
56
Fissaggio del Coperchio Dell'interfaccia Utente All'unità Interna
56
Chiusura Dell'unità Interna
56
4 Configurazione
56
Panoramica: Configurazione
56
Configurazione Base
57
Procedura Guidata Rapida: Lingua/Ora E Data
57
Procedura Guidata Rapida: Standard
57
Procedura Guidata Rapida: Opzioni
57
Procedura Guidata Rapida: Capacità (Misurazione Energia)
59
Controllo del Riscaldamento/Raffreddamento Ambiente
59
Controllo Dell'acqua Calda Sanitaria
60
Numero Contatto/Assistenza Clienti
60
Struttura del Menu: Panoramica Delle Impostazioni Installatore
61
5 Messa in Funzione
62
Lista DI Controllo Prima Della Prova DI Funzionamento
62
Per Eseguire uno Spurgo Aria
62
Per Eseguire una Prova DI Funzionamento
62
Per Effettuare una Prova DI Funzionamento Attuatore
62
Possibili Prove Funzionamento Attuatori
62
Per Eseguire Un'asciugatura del Massetto del Riscaldamento a Pavimento
62
6 Consegna All'utente
63
7 Dati Tecnici
64
Schema Elettrico
64
Schema Elettrico - Componenti: Unità Interna
64
Français
68
À Propos de la Documentation
68
À Propos du Carton
68
3 Installation
69
Ouverture des Unités
69
Ouverture de L'unité Intérieure
69
Ouverture du Couvercle du Coffret Électrique de L'unité Intérieure
69
Unité Intérieure
69
Montage de L'unité Intérieure
70
Installation de L'unité Intérieure
70
Installation du Kit de Bac de Récupération
71
Raccordement de la Tuyauterie D'eau
71
Remplissage du Circuit D'eau
72
Remplissage du Ballon D'eau Chaude Sanitaire
72
Isolation de la Tuyauterie D'eau
72
Raccordement de la Tuyauterie de Réfrigérant
71
Raccordement de la Tuyauterie de Réfrigérant à L'unité Intérieure
71
Raccordement du Câblage Électrique
72
À Propos de la Conformité Électrique
72
Raccordement du Câblage Électrique Sur L'unité Intérieure
72
Raccordement de L'alimentation Électrique Principale
73
Raccordement de L'alimentation Électrique du Chauffage D'appoint
74
Raccordement de L'interface Utilisateur
75
Raccordement de la Vanne D'arrêt
76
Raccordement des Compteurs Électriques
76
Raccordement de la Pompe à Eau Chaude Sanitaire
76
Raccordement de la Sortie Alarme
77
Raccordement de la Sortie de MARCHE/ARRÊT du Rafraîchissement/Du Chauffage
77
Raccordement du Basculement Vers la Source de Chaleur Externe
77
Raccordement des Entrées Numériques de Consommation Électrique
77
Finalisation de L'installation de L'unité Intérieure
77
Fixation du Couvercle de L'interface Utilisateur Sur L'unité Intérieure
77
Fermeture de L'unité Intérieure
77
4 Configuration
78
Vue D'ensemble: Configuration
78
Configuration de Base
78
Assistant Rapide: Langue/Heure et Date
78
Assistant Rapide: Standard
78
Assistant Rapide: Options
79
Assistant Rapide: Puissances (Suivi de la Consommation)
80
Contrôle du Chauffage/Rafraîchissement
80
Contrôle de L'eau Chaude Sanitaire
81
N° à Contacter/Assistance
81
Structure de Menus: Vue D'ensemble des Réglages Installateur
82
5 Mise en Service
83
Liste de Vérification Avant L'essai de Fonctionnement
83
Purge D'air
83
Essai de Fonctionnement
83
Essai de Fonctionnement de L'actionneur
83
Essais de Fonctionnement de L'actionneur Possibles
83
Séchage de la Dalle
83
6 Remise à L'utilisateur
84
7 Données Techniques
85
Schéma de Câblage
85
Schéma de Câblage - Composants: Unité Intérieure
85
Dutch
89
Over de Documentatie
89
Over de Doos
89
3 Installatie
90
Binnenunit
90
De Units Openen
90
De Binnenunit Openen
90
Het Deksel Van de Schakelkast Van de Binnenunit Openen
90
De Binnenunit Monteren
91
De Binnenunit Plaatsen
91
De Lekbakkit Installeren
92
De Koelmiddelleidingen Aansluiten
92
De Koelmiddelleidingen Op Binnenunit Aansluiten
92
De Waterleidingen Aansluiten
92
Het Watercircuit Vullen
93
De Tank Voor Warm Tapwater Vullen
93
De Waterleidingen Isoleren
93
De Elektrische Bedrading Aansluiten
93
Over Het Voldoen Aan de Normen Inzake Elektriciteit
93
De Elektrische Bekabeling Op de Binnenunit Aansluiten
93
De Hoofdvoeding Aansluiten
94
De Voeding Van de Back-Upverwarming Aansluiten
95
De Gebruikersinterface Aansluiten
96
De Afsluiter Aansluiten
97
De Elektrische Meters Aansluiten
97
De Pomp Van Het Warm Tapwater Aansluiten
98
De Alarm-Output Aansluiten
98
De AAN/UIT-Output Van de Ruimtekoeling/Verwarming Aansluiten
98
De Omschakeling Naar de Externe Warmtebron Aansluiten
98
De Digitale Inputs Voor Het Energieverbruik Aansluiten
98
De Installatie Van de Binnenunit Voltooien
99
Het Deksel Van de Gebruikersinterface Op de Binnenunit Bevestigen
99
De Binnenunit Sluiten
99
4 Configuratie
99
Overzicht: Configuratie
99
Basisconfiguratie
100
Snelle Wizard: Taal/Tijd en Datum
100
Snelle Wizard: Standaard
100
Snelle Wizard: Opties
100
Snelle Wizard: Capaciteiten (Energiemeting)
101
De Regeling Van de Ruimteverwarming/-Koeling
101
Het Warm Tapwater Regelen
103
Contact/Helpdesknummer
103
Menustructuur: Overzicht Installateurinstellingen
104
5 Inbedrijfstelling
105
Checklist Vooraleer Proef te Draaien
105
Ontluchten
105
Proefdraaien
105
Stelmotoren Proefdraaien
105
Mogelijke Vormen Van Proefdraaien Voor de Stelmotoren
105
De Dekvloer Van de Vloerverwarming Drogen
106
6 Aan de Gebruiker Overhandigen
106
7 Technische Gegevens
107
Bedradingsschema
107
Bedradingsschema - Onderdelen: Binnenunit
107
Español
111
3 Instalación
112
Apertura de las Unidades
112
Cómo Abrir la Unidad Interior
112
Cómo Abrir la Tapa de la Caja de Conexiones de la Unidad Interior
112
Montaje de la Unidad Interior
113
Cómo Instalar la Unidad Interior
113
Cómo Instalar el Kit de la Bandeja de Drenaje
114
Cómo Conectar las Tuberías de Refrigerante
114
Cómo Conectar las Tuberías de Refrigerante a la Unidad Interior
114
Conexión de las Tuberías de Agua
114
Cómo Conectar las Tuberías de Agua
114
Cómo Llenar el Circuito de Agua
115
Cómo Llenar el Depósito de Agua Caliente Sanitaria
115
Cómo Aislar las Tuberías de Agua
115
Conexión del Cableado Eléctrico
115
Acerca de Los Requisitos Eléctricos
115
Cómo Conectar el Cableado Eléctrico en la Unidad Interior
115
Cómo Conectar el Suministro Eléctrico Principal
116
Cómo Conectar el Suministro Eléctrico de la Resistencia de Apoyo
117
Finalización de la Instalación de la Unidad Interior
121
Cómo Fijar la Cubierta de la Interfaz de Usuario a la Unidad Interior
121
Cómo Cerrar Instalar la Unidad Interior
121
Apéndice Información Adicional Papel (en la Caja de la
118
Cómo Conectar la Interfaz de Usuario
118
Cómo Conectar la Válvula de Aislamiento
119
Cómo Conectar Los Medidores Eléctricos
119
Cómo Conectar la Bomba de Agua Caliente Sanitaria
120
Cómo Conectar la Conmutación a Fuente de Calor Externa
120
Cómo Conectar la Salida de Alarma
120
Cómo Conectar la Salida de Conexión/Desconexión de Refrigeración/Calefacción de Habitaciones
120
Cómo Conectar las Entradas Digitales de Consumo Eléctrico
120
4 Configuración
121
Información General: Configuración
121
Configuración Básica
122
Asistente Rápido: Idioma / Hora y Fecha
122
Asistente Rápido: Estándar
122
Asistente Rápido: Opciones
122
Asistente Rápido: Capacidades (Medición de Energía)
123
Control de Calefacción/Refrigeración de Habitaciones
124
Control del Agua Caliente Sanitaria
125
Teléfono de Contacto/Ayuda
125
Estructura del Menú: Información General de Los Ajustes del Instalador
126
5 Puesta en Marcha
127
Lista de Comprobación Antes de la Prueba de Funcionamiento
127
Cómo Realizar una Purga de Aire
127
Cómo Realizar una Prueba de Funcionamiento
127
Cómo Realizar una Prueba de Funcionamiento del Actuador
127
Pruebas de Funcionamiento del Actuador Posibles
127
Cómo Realizar un Secado de Mortero Bajo el Suelo
127
6 Entrega al Usuario
128
7 Datos Técnicos
129
Diagrama de Cableado
129
Diagrama de Cableado - Componentes: Unidad Interior
129
Português
133
1 Acerca da Documentação
133
Acerca Deste Documento
133
2 Acerca da Caixa
133
Unidade de Interior
133
Para Retirar os Acessórios da Unidade de Interior
133
3 Instalação
134
Abertura das Unidades
134
Para Abrir a Unidade de Interior
134
Para Abrir a Tampa da Caixa de Distribuição da Unidade de Interior
134
Montagem da Unidade de Interior
135
Para Instalar a Unidade de Interior
135
Para Instalar O Kit de Depósito de Drenagem
136
Ligar a Tubagem de Refrigerante
136
Para Ligar a Tubagem de Refrigerante à Unidade de Interior
136
Ligação da Tubagem de Água
136
Para Ligar a Tubagem de Água
136
Para Encher O Circuito de Água
137
Para Encher O Depósito de Água Quente Sanitária
137
Para Isolar a Tubagem de Água
137
Ligação da Instalação Eléctrica
137
Acerca da Conformidade Eléctrica
137
Para Ligar a Instalação Eléctrica à Unidade de Interior
137
Para Ligar a Fonte de Alimentação Principal
138
Para Ligar a Fonte de Alimentação Do Aquecedor de Reserva
139
Para Ligar a Interface de Utilizador
140
Para Ligar a Válvula de Fecho
141
Para Ligar os Medidores Eléctricos
141
Para Ligar O Circulador de Água Quente Sanitária
141
Para Ligar a Saída Do Alarme
142
Para Ligar a Saída ACTIVAR/DESACTIVAR Do
142
Arrefecimento/Aquecimento Ambiente
142
Para Ligar a Comutação para Fonte Externa de Calor
142
Para Ligar as Entradas Digitais de Consumo Energético
142
Concluir a Instalação da Unidade de Interior
142
Para Fixar a Tampa da Interface de Utilizador à Unidade de Interior
142
Para Fechar a Unidade de Interior
142
4 Configuração
143
Descrição Geral: Configuração
143
Configuração Básica
143
Assistente Rápido: Idioma/Data E Hora
143
Assistente Rápido: Normal
143
Assistente Rápido: Opções
144
Assistente Rápido: Capacidades (Medição Energética)
145
Controlo de Aquecimento/Arrefecimento Ambiente
145
Controlo da Água Quente Sanitária
147
Número de Contacto/Helpdesk
147
Estrutura Do Menu: Descrição Geral das Regulações Do Instalador
148
5 Activação
149
Lista de Verificação Antes Do Teste de Funcionamento
149
Para Efectuar Uma Purga de Ar
149
Para Efectuar um Teste de Funcionamento
149
Para Efectuar um Teste de Funcionamento Do Actuador
149
Testes de Funcionamento Do Actuador Possíveis
149
Para Efectuar Uma Secagem da Betonilha Do Aquecimento por Baixo Do Piso
149
6 Entrega Ao Utilizador
150
7 Dados Técnicos
151
Esquema Eléctrico
151
Esquema Eléctrico - Componentes: Unidade de Interior
151
Türkçe
155
3 Montaj
156
Ünitelerin Aç Lmas
156
Ç Üniteyi Açmak Için
156
Ç Ünite Anahtar Kutusu Kapa N Açmak Için
156
Ç Ünitenin Montaj
156
Ç Üniteyi Monte Etmek Için
156
Drenaj Tavas Kitini Monte Etmek Için
157
So Utucu Ak Kan Borular N N Ba Lanmas
158
So Utucu Ak Kan Borular N Iç Üniteye Ba Lamak Için
158
Su Borular N N Ba Lanmas
158
Su Borular N Ba Lamak Için
158
Su Devresini Doldurmak Için
158
Kullan M S Cak Suyu Boylerini Doldurmak Için
158
Su Borular N N Yal T M N Sa Lamak Için
158
Elektrik Kablolar N N Ba Lanmas
159
Elektrik Uyumlulu U Hakk Nda
159
Elektrik Kablolar N Iç Üniteye Ba Lamak Için
159
Ana Güç Beslemesini Ba Lamak Için
160
Yedek S T C Güç Beslemesini Ba Lamak Için
160
Kullan C Arayüzünü Ba Lamak Için
161
Arkadan GörünüM
161
Kesme Vanas N Ba Lanmak Için
162
Elektrik Sayaçlar N Ba Lamak Için
162
Kullan M S Cak Suyu Pompas N Ba Lamak Için
162
Alarm Ç K N Ba Lamak Için
163
Is Tma/So Utma AÇIK/KAPALI Ç K N Ba Lamak Için
163
Harici S Kayna de I Tiricisini Ba Lamak Için
163
Güç Tüketimi Dijital Giri Lerini Ba Lamak Için
163
Ç Ünite Montaj N N Tamamlanmas
163
Kullan C Arayüzü Kapa N Iç Üniteye Sabitlemek Için
163
Ç Üniteyi Kapatmak Için
163
4 Yap Land Rma
164
Genel Bak : Yap Land Rma
164
Temel Yap Land Rma
164
H Zl Ba Lang Ç Sihirbaz : Dil / Saat Ve Tarih
164
H Zl Ba Lang Ç Sihirbaz : Standart
164
H Zl Ba Lang Ç Sihirbaz : Seçenekler
165
H Zl Ba Lang Ç Sihirbaz : Kapasiteler (Enerji ÖlçüMü)
166
Alan S Tma/So Utma Kontrolü
166
Kullan M S Cak Suyu Kontrolü
167
Leti IM/Yard M Masas Numaras
167
Menü Yap S : Genel Montör Ayarlar
168
5 Devreye Alma
169
Test Çal T Rmas Öncesi Kontrol Listesi
169
Hava Tahliyesi Gerçekle Tirmek Için
169
Bir Test Çal T Rmas Gerçekle Tirmek Için
169
Bir Aktüatör Test Çal T Rmas Gerçekle Tirmek Için
169
Gerçekle Tirilebilecek Aktüatör Test Çal T Rmalar
169
Bir Alttan S Tma Kurutma I Lemi Gerçekle Tirmek Için
169
6 Kullan C Ya Teslim
170
7 Teknik Veriler
171
Kablo Emas
171
Kablo Emas - Bile Enler: Ç Ünite
171
Română
175
3 Instalarea
176
Deschiderea Unit Ilor
176
Pentru a Deschide Unitatea Interioar
176
Pentru a Deschide Capacul Cutiei de Distribu Ie al Unit II Interioare
176
Montarea Unit II Interioare
177
Pentru a Instala Unitatea Interioar
177
Pentru a Instala Setul T VII de Evacuare
178
Conectarea Tubulaturii Agentului Frigorific
178
Pentru a Conecta Tubulatura Agentului Frigorific la Unitatea Interioar
178
Conectarea Evilor de Ap
178
Pentru a Conecta Evile de Ap
178
Pentru a Umple Circuitul de Ap
179
Pentru a Umple Rezervorul de Ap Cald Menajer
179
Pentru a Izola Evile de Ap
179
Conectarea Cablajului Electric
179
Despre Conformitatea Electric
179
Pentru a Conecta Cablajul Electric la Unitatea Interioar
179
Pentru a Conecta Re Eaua de Alimentare Principal
180
Pentru a Conecta Re Eaua de Alimentare a Înc Lzitorului de Rezerv
181
Pentru a Conecta Telecomanda
182
Pentru a Conecta Ventilul de Închidere
183
Pentru a Conecta Contoarele de Electricitate
183
Pentru a Conecta Pompa de Ap Cald Menajer
184
Pentru a Conecta Ie Irea Alarmei
184
Pentru a Conecta Ie Irea PORNIRE/OPRIRE Pentru R Cirea/Înc Lzirea Spa Iului
184
Pentru a Conecta Schimb Torul la Sursa de C Ldur Extern
184
Pentru a Conecta Intr Rile Digitale Ale Consumului de Energie
184
Finalizarea Instal Rii Unit II Interioare
185
Pentru a Fixa Capacul Telecomenzii Pe Unitatea Interioar
185
Pentru a Închide Unitatea Interioar
185
4 Configura Ie
185
Prezentare General : Configurare
185
Configurare de Baz
186
Expert Rapid: Limb /Or I Dat
186
Expert Rapid: Standard
186
Expert Rapid: Op Iuni
186
Expert Rapid: Capacit I (M Surarea Energiei)
187
Comand Înc Lzire/R Cire Spa Iu
188
Comanda Apei Calde Menajere
189
Contact/Num R Asisten
189
Structura de Meniu: Prezentare General a Set Rilor de Instalator
190
5 Darea În Exploatare
191
List de Verificare Înaintea Probei de Func Ionare
191
Pentru a Efectua Purjarea Aerului
191
Pentru a Efectua O Prob de Func Ionare
191
Pentru a Efectua Proba de Func Ionare a Actuatorului
191
Probe de Func Ionare a Actuatorului Posibile
191
Pentru a Efectua Înc Lzirea Prin Pardoseal Pentru Uscarea Apei
191
6 Predarea C Tre Utilizator
192
7 Date Tehnice
193
Schema Cablajului
193
Schema Cablajului - Componente: Unitatea Interioar
193
Čeština
197
3 Instalace
198
P Ístup K Vnit NíM Ástem Jednotek
198
Otev Ení Vnit Ní Jednotky
198
Otev Ení Krytu RozváD Cí Sk Í Ky Vnit Ní Jednotky
198
Montáž Vnit Ní Jednotky
199
Instalace Vnit Ní Jednotky
199
Instalace Soupravy Vany Na Kondenzát
200
P Ipojení Potrubí Chladiva
200
P Ipojení Potrubí Chladiva K Vnit Ní Jednotce
200
P Ipojení Vodního Potrubí
200
Pln Ní Vodního Okruhu
201
Napln Ní Nádrže Teplé Užitkové Vody
201
Izolování Vodního Potrubí
201
P Ipojení Elektrického Vedení
201
Informace O Spln Ní Norem Elektroinstalace
201
P Ipojení Elektroinstalace K Vnit Ní Jednotce
201
P Ipojení Hlavního Zdroje Napájení
202
Zapojení Napájení Záložního Oh Íva E
203
P Ipojení Dálkového Ovlada E
204
P Ipojení Uzavíracího Ventilu
205
P Ipojení Elektrom R
205
P Ipojení Erpadla Teplé Užitkové Vody
205
P Ipojení Výstupu Alarmu
205
P Ipojení Výstupu Zapnutí/Vypnutí Prostorového Chlazení/Topení
206
P Ipojení P Epína E Na Externí Zdroj Tepla
206
P Ipojení Digitálních Vstup Pro M Ení Spot Eby Energie
206
Dokon Ení Instalace Vnit Ní Jednotky
206
Upevn Ní Krytu Dálkového Ovlada E K Vnit Ní Jednotce
206
Uzav Ení Vnit Ní Jednotky
206
4 Konfigurace
207
P Ehled: Konfigurace
207
Základní Konfigurace
207
Rychlý Pr Vodce: Jazyk / as a Datum
207
Rychlý Pr Vodce: Standardní
207
Rychlý Pr Vodce: Volitelné Možnosti
208
Rychlý Pr Vodce: Výkony (M Ení Energie)
209
OvláDání Prostorového Vytáp Ní/Chlazení
209
OvláDání Teplé Užitkové Vody
210
Kontakt/ Íslo Helpdesku
210
Struktura Nabídky: P Ehled Nastavení Technika
211
5 Uvedení Do Provozu
212
Kontrolní Seznam P Ed ZahájeníM Zkušebního Provozu
212
Odvzdušn Ní
212
Zkušební Provoz
212
Zkušební Provoz Ak Ního Lenu
212
Možné Zkušební Provozy Ak Ních Len
212
Provedení Vysoušení Podkladu Podlahového Topení
212
6 Edání Uživateli
213
7 Technické Údaje
214
Schéma Zapojení
214
Schéma Zapojení - Sou Ásti: Vnit Ní Jednotka
214
Publicité
Rotex RHBH08CA3V Manuel D'utilisation (82 pages)
Marque:
Rotex
| Catégorie:
Contrôleurs
| Taille: 1.69 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Informationen zu diesem Dokument
2
Über das System
3
Komponenten in einem Typischen Systemlayout
3
Betrieb
3
Übersicht: Betrieb
3
Die Benutzerschnittstelle auf einen Blick
3
Schaltflächen
3
Statussymbole
3
Verwenden der Raumtemperatur-Startseite
4
Regelung der Raumheizung/-Kühlung
4
Einstellung des Betriebsmodus
4
Verwenden der Vorlauftemperatur-Startseiten (Haupt + Zusatz)
5
Brauchwasserregelung
5
Warmhaltebetrieb
5
Programmbetrieb
5
Programmbetrieb + Warmhaltebetrieb
5
Verwenden der Brauchwasserspeichertemperatur-Startseite
5
Verwenden des Brauchwasserspeicher-Zusatzheizungsmodus
6
Programme: Beispiel
6
Menüstruktur: Übersicht
7
Monteureinstellungen: vom Monteur Auszufüllende Tabellen
8
Schnellstart-Assistent
8
Regelung der Raumheizung/-Kühlung
8
Brauchwasserregelung [A.4]
8
Kontakt/Helpdesk-Nr. [6.3.2]
8
Tipps zum Energiesparen
8
Symptom: Ihnen ist in Ihrem Wohnzimmer zu Kalt (Warm)
9
Glossar
9
Symptom: das Wasser am Wasserhahn ist zu Kalt
9
Instandhaltung und Wartung
9
Fehlerdiagnose und Beseitigung
9
So Ermitteln Sie die Kontakt/Helpdesk-Nr
9
Übersicht: Instandhaltung und Wartung
9
English
10
About this Document
10
About the System
11
Buttons
11
Components in a Typical System Layout
11
Operation
11
Overview: Operation
11
The User Interface at a Glance
11
Setting the Space Operation Mode
12
Space Heating/Cooling Control
12
Status Icons
12
Using the Room Temperature Home Page
12
Domestic Hot Water Control
13
Reheat Mode
13
Scheduled + Reheat Mode
13
Scheduled Mode
13
Using the DHW Tank Temperature Home Page
13
Using the Leaving Water Temperature Home Pages (Main + Additional)
13
Schedules: Example
14
Using the DHW Tank Booster Mode
14
Menu Structure: Overview
15
Contact/Helpdesk Number [6.3.2]
16
Domestic Hot Water Control [A.4]
16
Energy Saving Tips
16
Overview: Maintenance and Service
17
Installer Settings: Tables to be Filled in by Installer
16
Quick Wizard
16
Space Heating/Cooling Control
16
Italiano
18
Informazioni Su Questo Documento
18
Componenti DI un Tipico Layout Sistema
19
Funzionamento
19
L'interfaccia Utente a Colpo D'occhio
19
Panoramica: Funzionamento
19
Pulsanti
19
Controllo del Riscaldamento/Raffreddamento Ambiente
20
Icone DI Stato
20
Impostazione del Modo DI Funzionamento Ambiente
20
Uso Della Pagina Iniziale Della Temperatura Ambiente
20
Controllo Dell'acqua Calda Sanitaria
21
Modo Programmato
21
Modo Programmato + Riscaldamento Preventivo E Mantenimento
21
Modo Riscaldamento Preventivo E Mantenimento
21
Uso Della Pagina Iniziale Della Temperatura Serbatoio ACS
21
Uso Delle Pagine Iniziali Della Temperatura Manuale (Originale + Aggiuntiva)
21
Programmi: Esempio
22
Uso del Modo Surriscaldamento del Serbatoio ACS
22
Struttura Dei Menu: Panoramica
23
Controllo del Riscaldamento/Raffreddamento Ambiente
24
Controllo Dell'acqua Calda Sanitaria [A.4]
24
Impostazioni Installatore: Tabelle da Compilarsi a Cura Dell'installatore
24
Numero Contatto/Assistenza Clienti [6.3.2]
24
Procedura Guidata Rapida
24
Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico
24
Glossario
25
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
25
Manutenzione E Assistenza
25
Panoramica: Manutenzione E Assistenza
25
Per Trovare Il Numero Contatto/Assistenza Clienti
25
Français
26
À Propos du Présent Document
26
Composants Dans une Configuration Type du Système
27
Propos du Système
27
À Propos du Système
27
Touches
27
Utilisation
27
Vue D'ensemble de L'interface Utilisateur
27
Vue D'ensemble: Utilisation
27
Contrôle du Chauffage/Rafraîchissement
28
ICônes D'état
28
Réglage du Mode Ambiant
28
Utilisation de la Page D'accueil de la Température Intérieure
28
Contrôle de L'eau Chaude Sanitaire
29
Mode de Réchauffage
29
Mode Programmé
29
Mode Programmé + de Réchauffage
29
Utilisation de la Page D'accueil de la Température du Ballon ECS
29
Utilisation des Pages D'accueil de la Température de Départ (Principale et Secondaire)
29
Programmes: Exemple
30
Utilisation du Mode Booster du Ballon ECS
30
Structure de Menus: Vue D'ensemble
31
Assistant Rapide
32
Conseils pour Économiser L'énergie
32
Contrôle de L'eau Chaude Sanitaire [A.4]
32
Contrôle du Chauffage/Rafraîchissement
32
N° à Contacter/Assistance [6.3.2]
32
Réglages Installateur: Tableaux à Remplir Par L'installateur
32
Dépannage
33
Glossaire
33
Maintenance et Entretien
33
Pour Trouver le N° à Contacter/Assistance
33
Symptôme: Vous Avez Trop Froid (Chaud) Dans la Salle de Séjour
33
Vue D'ensemble: Maintenance et Entretien
33
Dutch
34
Over Dit Document
34
Bediening
35
De Gebruikersinterface Met Één Oogopslag
35
Knoppen
35
Onderdelen in Een Typische Systeemlay-Out
35
Over Het Systeem
35
Overzicht: Bediening
35
De Bedrijfsmodus Instellen
36
De Regeling Van de Ruimteverwarming/-Koeling
36
De Startpagina Van de Ruimtetemperaturen Gebruiken
36
Statuspictogrammen
36
De Stand Gepland + Warmhouden
37
De Startpagina Van de Warmtapwatertanktemperatuur Gebruiken
37
De Startpagina's Van de Aanvoerwatertemperatuur (Primair + Secundair) Gebruiken
37
Geplande Stand
37
Het Warm Tapwater Regelen
37
Stand Warmhouden
37
De Boosterstand Van de Warmtapwatertank Gebruiken
38
Programma's: Voorbeeld
38
De Menustructuur: Overzicht
39
De Regeling Van de Ruimteverwarming/-Koeling
40
De Regeling Van Het Warm Tapwater [A.4]
40
Het Contact/Helpdesknummer [6.3.2]
40
Installateurinstellingen: Tabellen die de Installateur Moet Invullen
40
Tips Om Energie te Besparen
40
Vlugge Wizard
40
Het Contact/Helpdesknummer Vinden
41
Onderhoud en Service
41
Overzicht: Onderhoud en Service
41
Storingen Opsporen en Verhelpen
41
Symptoom: Het Water Uit de Kraan Is te Koud
41
Verklarende Woordenlijst
41
Español
42
Acerca de Este Documento
42
Acerca del Sistema
42
Botones
43
Componentes de un Esquema del Sistema Típico
43
Descripción General: Operación
43
La Interfaz de Usuario de un Vistazo
43
Operación
43
Ajuste del Modo de Funcionamiento de Climatización
44
Control de Calefacción/Refrigeración de Habitaciones
44
Iconos de Estado
44
Utilización de la Página de Inicio de Temperatura Ambiente
44
Control del Agua Caliente Sanitaria
45
Modo de Recalentamiento
45
Modo Programado
45
Modo Programado + Modo de Recalentamiento
45
Utilización de la Página de Inicio de Temperatura del Depósito de ACS
45
Utilización de las Páginas de Inicio de Temperatura del Agua de Impulsión (Principal + Adicional)
45
Programas: Ejemplo
46
Utilización del Modo Resistencia del Depósito de ACS
46
Estructura del Menú: Resumen
47
Ajustes del Instalador: Tablas que Debe Rellenar el Instalador
48
Asistente Rápido
48
Consejos para Ahorrar Energía
48
Control de Calefacción/Refrigeración de Habitaciones
48
Control del Agua Caliente Sanitaria [A.4]
48
Teléfono de Contacto/Ayuda [6.3.2]
48
Cómo Encontrar el Teléfono de Contacto/Ayuda
49
Mantenimiento y Servicio Técnico
49
Resumen: Mantenimiento y Servicio Técnico
49
Solución de Problemas
49
Português
50
Acerca Deste Documento
50
A Interface de Utilizador Num Relance
51
Acerca Do Sistema
51
Botões
51
Componentes Numa Disposição Do Sistema Típica
51
Funcionamento
51
Visão Geral: Funcionamento
51
Controlo de Aquecimento/Arrefecimento Ambiente
52
Definir O Modo de Climatização
52
Utilizar a Página Inicial da Temperatura Ambiente
52
Ícones de Estado
52
Controlo da Água Quente Sanitária
53
Modo Programado
53
Modo Reaquecer
53
Modo Reaquecer + Programado
53
Utilizar a Página Inicial da Temperatura Do Depósito de AQS
53
Utilizar as Páginas Iniciais da Temperatura de Saída da Água (Principal + Adicional)
53
Programações: Exemplo
54
Utilizar O Modo de Apoio Do Depósito de AQS
54
Estrutura Do Menu: Visão Geral
55
Assistente Rápido
56
Controlo da Água Quente Sanitária [A.4]
56
Controlo de Aquecimento/Arrefecimento Ambiente
56
Dicas de Poupança de Energia
56
Número de Contacto/Helpdesk [6.3.2]
56
Regulações Do Instalador: Tabelas a Serem Preenchidas Pelo Instalador
56
Glossário
57
Manutenção E Assistência
57
Para Encontrar O Número de Contacto/Helpdesk
57
Resolução de Problemas
57
Sintoma: a Água Na Torneira Está Muito Fria
57
Sintoma: Sente que Está Muito Frio (Calor) Na Sua Sala de Estar
57
Visão Geral: Manutenção E Assistência
57
Türkçe
58
Dü Meler
59
Genel Bak : Çal T Rma
59
Lk Bak Ta Kullan C Arayüzü
59
Sistem Hakk Nda
59
Tipik Bir Sistem Plan Ndaki Bile Enler
59
Çal T Rma
59
Alan S Tma/So Utma Kontrolü
60
Alan Çal T Rmas Modunun Ayarlanmas
60
Durum Simgeleri
60
Oda S Cakl Ana Sayfas N N Kullan M
60
Ana Sayfas N N Kullan M
61
DHW Boyleri S Cakl
61
Kullan M S Cak Suyu Kontrolü
61
Programl + Yeniden S Tma Modu
61
Programl Mod
61
Yeniden S Tma Modu
61
Ç K Suyu S Cakl Ana Sayfalar N N (Ana + Ilave) Kullan M
61
DHW Boyleri Yard MC Modunun Kullan Lmas
62
Programlar: Örnek
62
Menü Yap S : Genel Bak
63
Alan S Tma/So Utma Kontrolü
64
Enerji Tasarrufu Için Ipuçlar
64
H Zl Sihirbaz
64
Kullan M S Cak Suyu Kontrolü [A.4]
64
Leti IM/Yard M Masas Numaras [6.3.2]
64
Montör Ayarlar : Montör Taraf Ndan Doldurulacak Tablolar
64
Bak M Ve Servis
65
Belirti: Musluktan Su Çok so Uk Ak Yor
65
Belirti: Oturma Odan Z N Çok so Uk (S Cak) Oldu Unu Hissediyorsunuz
65
Genel Bak : Bak M Ve Servis
65
Leti IM/Yard M Masas Numaras N Görüntülemek Için
65
Sorun Giderme
65
Sözlük
65
Română
66
Butoane
67
Componente Într-O Dispunere Tipic a Sistemului
67
Func Ionarea
67
Prezentare General : Func Ionarea
67
Telecomanda Pe Scurt
67
Comand Înc Lzire/R Cire Spa Iu
68
Pictograme de Stare
68
Setarea Modului de Func Ionare a Spa Iului
68
Utilizarea Paginii de Pornire Temperatur Înc Pere
68
Comanda Apei Calde Menajere
69
Mod Programat
69
Mod Reînc Lzire
69
Programat + Mod Reînc Lzire
69
Utilizarea Paginii de Pornire Temperatur Rezervor ACM
69
Utilizarea Paginilor de Pornire Temperatur Ap la Ie Ire (Principal + Suplimentar )
69
Program Ri: Exemplu
70
Utilizarea Modului Auxiliar al Rezervorului ACM
70
Structura de Meniu: Prezentare General
71
Comand Înc Lzire/R Cire Spa Iu
72
Comanda Apei Calde Menajere [A.4]
72
Contact/Num R Asisten [6.3.2]
72
Expert Rapid
72
Set Ri Instalator: Tabele Ce Trebuie Completate de Instalator
72
Sfaturi Pentru Economisirea Energiei
72
Depanarea
73
Glosar
73
Pentru a G si Datele de Contact/Num Rul de Asisten
73
Prezentare General : Între Inere I Deservire
73
Simptom: Apa de la Robinet Este Prea Rece
73
Simptom: V Este Prea Frig (Cald) În Camera de Zi
73
Între Inere I Deservire
73
Čeština
74
O Tomto Dokumentu
74
Komponenty V TypickéM Rozvržení Systému
75
P Ehled: Provoz
75
Provoz
75
Systému
75
Tla Ítka
75
Uživatelské Rozhraní - Stru N
75
Nastavení Prostorového Provozního Režimu
76
OvláDání Prostorového Vytáp Ní/Chlazení
76
Použití Domovské Stránky Pokojové Teploty
76
Stavové Ikony
76
OvláDání Teplé Užitkové Vody
77
Plánovaný + Op Tovný Oh Ev
77
Plánovaný RežIM
77
Použití Domovské Stránky Teploty V NádržI Na TUV
77
Použití Domovských Stránek Teploty Výstupní Vody (Hlavní + Dopl Ková)
77
RežIM Op Tovného Oh Evu
77
Plány: P Íklad
78
Použití Režimu P Ídavného Oh Evu Nádrže Na TUV
78
Struktura Nabídky: P Ehled
79
Kontakt/ Íslo Helpdesku [6.3.2]
80
Nastavení Technika: Tabulky, Které Musí Vyplnit Instala Ní Technik
80
OvláDání Prostorového Vytáp Ní/Chlazení
80
OvláDání Teplé Užitkové Vody [A.4]
80
Rychlý Pr Vodce
80
Tipy Pro Úsporu Energie
80
Chcete-Li Zjistit Kontakt/ Íslo Helpdesku
81
Odstra Ování ProbléM
81
P Ehled: Údržba S Servis
81
P Íznak: Ve SvéM ObývacíM Pokoji Cítíte P Íliš Velký Chlad (Teplo)
81
P Íznak: Voda V Kohoutku Je P Íliš Chladná
81
Slovník Pojm
81
Údržba a Servis
81
Publicité
Produits Connexes
Rotex RHBH04CA3V
Rotex RHBH04CA9W
Rotex RHBH16CA3V
Rotex RHBH16CA9W
Rotex HPSU Bi-Bloc Ultra RHBX04DA9W
Rotex RHBX04CA3V
Rotex RHBX08CA3V
Rotex RHBX04CA9W
Rotex RHBX16CA3V
Rotex RHBX16CA9W
Rotex Catégories
Pompes à chaleur
Contrôleurs
Systèmes de chauffage
Thermostats
Chauffe-eaux
Plus Manuels Rotex
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL