Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Ravaglioli Manuels
Systèmes de levage
KT100
Ravaglioli KT100 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Ravaglioli KT100. Nous avons
1
Ravaglioli KT100 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Ravaglioli KT100 Mode D'emploi (134 pages)
Marque:
Ravaglioli
| Catégorie:
Systèmes de levage
| Taille: 6.89 MB
Table des Matières
Italiano
5
Istruzione Per L ´Uso
3
Table des Matières
5
Sicrezza
6
Indicationi Per la Sicurezza in Queste Istruzioni
6
Pericolosita´ DI Questa Macchina
6
Utilizzo
6
Pericoli Derivanti Dagli Accessori
6
Emissioni
6
Fonti DI Pericolo
7
Personale Ammesso
7
Equipaggiamento Per la Protezione Delle Persone
7
Norme DI Sicurezza Sul Luogo del Montaggio
7
In Caso DI Pericolo
7
Simboli
8
Dispositivi DI Sicurezza
8
Guarnizione Nel Collegamento Dei Cilindri
8
Valvola Freno DI Abbassamento (Se Presente)
8
Valvola a Farfalla Anti Riflusso (Se Presente)
8
Soffietto (Se Presente)
8
Dispositivo DI Bloccaggio Delle Ruote (Riguarda Solamente Apparecchi Sposta Bili)
8
Piastra DI Conatto (Se Presente)
8
Messa in Fuzzione
9
Montaggio
9
Uso
10
Sollevamento
10
Abbassamento
10
Spostamento/Inclinazione
10
Spegnimento
11
Verifiche
11
Verifice Precedenti la Prima Messa in Funzione
11
Controlli Regolari
11
Elenco DI Controllo
12
Ispezione/Manutenzione
13
Tabella DI Matenzione
13
Pulizia
13
Meccanica
13
Manutezione Unita´ Idraulica
13
Cambio D ´Olio
14
Controllo Livello Dell ´Olio
14
Cambio Dell ´Olio
14
Disaerazione Sistema Idraulico
14
Contollo Tubi/Manichette Idrauliche
14
Individuazione Guasti
15
L ´Apparecchio si Abbassa da solo
15
L ´Apparecchio Non Raggiunge L ´Altezza Massima
15
L ´Apparecchio Non si Solleva al Primo Impulso
15
La Pompa Non Produce Pressione
15
Difetti DI Funzionamento/Manutenzione Valvole
15
Varie
16
Danni Dovuti al Trasporto
16
Garanzia
16
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
16
Appendice
16
Misure
16
Foglio D'ingombro
17
Schema Idraulico
22
Segnali DI Avvertimento
23
Deutsch
27
Sicherheit
28
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung
28
Gefährlichkeit dieser Maschine
28
Bestimmungsgemäße Verwendung
28
Gefahren durch Zubehör
28
Emissionen
28
Gefahrenquellen
29
Zugelassene Bediener
29
Persönliche Schutzausrüstung
29
Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort
29
Verhalten IM Notfall
29
Bildsymbole
30
Schutzeinrichtungen
30
Blende IM Zylinderanschluß
30
Senkbremsventil
30
Überdruckventil
30
Faltenbalg (Otional)
30
Feststeller der Räder (Betrifft nur Fahrbare Geräte)
30
Kontaktleiste (Optional)
30
Inbetriebnahme
31
Aufstellen / Montieren
31
Bedienung
32
Heben
32
Senken
32
Verschieben/Kippen
32
Außerbetriebnahme
33
Prüfung
33
Prüfung vor der Ersten Inbetriebnahme
33
Regelmäßige Prüfungen
33
Prüfliste
34
Inspektion / Wartung
35
Wartungsplan
35
Reinigen
35
Mechanik
35
Hydraulikeinheit Warten
35
Wechselintervalle
36
Ölstandskontrolle
36
Ölwechsel
36
Entlüftung der Hydraulik
36
Kontrolle der Hydraulikschläuche
36
Fehlerdiagnose
37
Gerät Senkt sich von Allein Ab
37
Gerät Hebt nicht auf Maximale Höhe
37
Gerät Hebt nicht Beim Ersten Hub
37
Pumpe Baut keinen Druck Mehr auf
37
Betriebsstörungen / Wartung der Ventile
37
Allgemeines
38
Transportschäden
38
Gewährleistung
38
Bestellen von Ersatzteilen
38
Anhang
38
Technische Daten
38
Maßblatt
39
Haftschilder
45
English
49
Safety
50
Safety Hints in These Instruction
50
Dangers of this Machine
50
Regulatory Application
50
Danger through Accessories
50
Emissions
50
Source of Danger
51
Qualified Operators
51
Personal Safety Equipment
51
Safety Measures in the Work Place
51
Conduct in an Emergency
51
Picture Symbols
52
Safety Facilities
52
Aperture Restriction in Cylinder Inlet
52
Lowering Brake Valve (When on Hand)
52
One Way Flow Restriction Valve (When on Hand)
52
Folding Screen (When on Hand)
52
Securing Device on Wheels (Transportable Machines Only)
52
Contact Frame (When on Hand)
52
Taking into Use
53
Setting up / Assembly
53
Operation
54
Lifting
54
Lowering
54
Shifting/Tilting
54
Taking out of Use
55
Inspection
55
Inspection before the First Use
55
Regular Testing
55
Check List
56
Inspection /Maintenance
57
Maintenance Plan
57
Cleaning
57
Mechanical
57
Maintenance of the Hydraulics
57
Oil Change Intervals
58
Checking the Oil Level
58
Oil Change
58
Bleeding the Hydraulics
58
Control of the Hydraulic Hoses
58
Fault Finding
59
Machine Lowers on Its Own
59
Machine will Not Raise to Maximum Height
59
Machine Does Not Raise with the First Pump Stroke
59
Pump Produces no Pressure
59
Breakdown / Maintenance of the Valves
59
Appendix
60
Dimension Sheet
60
Dimensional Drawing
61
Labels
67
General
60
Transport Damage
60
Warranty
60
Ordering of Spare Parts
60
Français
71
Securite
72
Signification des Remarques Utilisees Dans Ce Manuel
72
Endroits Devant Etre Consideres comme Dan Gereux
72
Dispositions Concernant L'utilisation
72
Dangers Causes Par les Accessoires
72
Nuisances
72
Utilisateurs Autorises
73
Materiel de Protection de L'utilisateur
73
Mesures de Securite a Prendre Sur le Lieu de Travail
73
Conduite a Adopter en cas D'urgence
73
Pictogrammes
74
Prescriptions de Securite
74
Limiteur de Debit Place Sur le Raccord du Verin
74
Soupape de Descente (Utilisable de Suite)
74
Soupape Anti Retour (Utilisable de Suite)
74
Soufflet de Protection (Utilisable de Suite)
74
Dispositif de Blocage des Roues (Valable seulement pour les Modèles Roulants)
74
Mise en Service
75
Montage
75
Utilisation
76
Levée
76
Descente
76
Déplacement/Inclinaison
76
Controles
77
Verification Avant la Premiere Mise en Service
77
Controles Reguliers
77
Feuille de Controle
78
Mise Hors Service
77
Controle & Service
79
Periodicite
79
Nettoyage
79
Mecanique
79
Entretien & Service du Groupe Hydrau Lique
79
Periodicite des Services
80
Contrôle du Niveau D'huile
80
Vidange de L'huile
80
Purge du Système Hydraulique
80
Contrôle des Tuyauteries Hydrauliques
80
En cas de Panne
81
La Plate-Forme Descend Sous Son Propre Poids
81
La Plate-Forme N'atteint Pas Sa Hauteur Maximale
81
La Plate-Forme Ne Monte Pas a la Premiere Sollicitation
81
La Pompe Hydraulique N'a Plus de Pression
81
Perturbations & Entretien des Soupapes
81
Generalites
82
Degats de Transport
82
Garantie
82
Commande de Pieces de Rechange
82
Annexes
82
Dimensions
82
Cotes
83
Schema Hydraulique
88
Autocollants
89
Español
93
Seguridad
94
Directrices de Seguridad en Este Manual
94
Peligros de Este Aparato
94
Empleo Preceptivo
94
Peligros por Accesorios
94
Emisiones
94
Fuentes de Peligro
95
Operadores Autorizados
95
Protección Personal
95
Medidas de Seguridad en L Lugar de Trabajo
95
Actuación en Caso de Emergencias
95
Símbolos Gràficos
96
Dispositivos de Seguridad
96
Diaframgma en la Salida del Cilindro Hidráulico
96
Válvula de Frenada de la Bajada (si Existe)
96
Válvula Estranguladora de Retorno (si Existe)
96
Fuelle (si Existe)
96
Bloqueo de las Ruedas (Solamente Mesas con Ruedas)
96
Barra de Contacto de Seguridad (si Existe)
96
Puesta en Marcha
97
Montaje
97
Manejo
98
Elevar
98
Bajar
98
Desplazamiento/Inclinación
98
Comprobaciones
99
Comprobación Previa a la Primera Pusta en Marcha
99
Comprobaciones Periódicas
99
Lista de Chequeo
100
Paro del Aparato
99
Inspecciones / Mantenimiento
101
Plan de Mantenimiento
101
Limpienza
101
Mecánica
101
Mantenimiento de la Unidad Hidráulica
101
Intervalos de Cambio de Aceite
102
Contol del Nivel de Aceite
102
Cambio de Aceite
102
Purgue el Sistema Hidráulico
102
Inspecciones de las Hidráulicas
102
Localización de Problemas
103
El Aparato Baja solo
103
El Aparato no Eleva hasta Altura Máxima
103
El Aparato no Responde al Primer Golpe con el Pedal de Subida
103
La Bomba Ya no Produce Presión
103
Funcionamiento Defectuoso / Manteni Miento de las Válvulas
103
General
104
Averias en el Transporte
104
Garantía
104
Demanda de Piezas de Recambio
104
Anexo
104
Hoja de Medidas
104
Esquema Hidráulico
110
Русский
115
Безопасность
116
Подсказки Безопасности В Данных Инструкциях
116
Опасности Данного Механизма
116
Нормы По Использованию
116
Опасность Из-За Аксессуаров
116
Вредные Выбросы
116
Источники Опасности
117
Квалифицированные Операторы
117
Оборудование Защиты Персонала
117
Меры Безопасности На Рабочем Месте
117
Поведение В Экстренных Случаях
117
Графические Символы
118
Средства Безопасности
118
Ограничение Отверстия На Выпуске Цилиндра
118
Тормозной Клапан Опускания (Если Имеется)
118
Однонаправленный Клапан Ограничения Потока (Если Имеется)
118
Сворачиваемый Экран (Если Имеется)
118
Защитное Устройство На Колесах (Только Транспортируемые Механизмы)
118
Контактная Рама (Если Имеется)
118
Инструкции По Эксплуатации
119
Подготовка К Использованию
119
Установка / Сборка
119
Работа
120
Подъем
120
Опускание
120
Сдвиг/Наклон
120
Вывод Из Эксплуатации
121
Инспекции
121
Инспекция Перед Первым
121
Периодическое Тестирование
121
Проверочный Список
122
Инспекция / Техобслуживание
123
План Техобслуживания
123
Очистка
123
Механика
123
Техобслуживание Гидравлики
123
Интервалы Замены Масла
124
Проверка Уровня Масла
124
Замена Масла
124
Прокачка Гидравлики
124
Контроль Гидравлических Шлангов
124
Поиск Неисправностей
125
Механизм Самопроизвольно Опускается
125
Механизм Не Поднимает На Максимальную Высоту
125
Механизм Не Поднимает На Первом Ходе Насоса
125
Насос Не Создает Давление
125
Поломка / Техобслуживание
125
Клапанов
125
Общие Положения
126
Заказ Запасных Частей
126
Повреждения При Транспортировке
126
Гарантия
126
Приложение
126
Список Характеристик
126
Габаритный Чертеж
127
Гидравлическая Схема
132
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Ravaglioli KPN250LIKT
Ravaglioli KPS306C2
Ravaglioli KPN349WE
Ravaglioli KPS305HK
Ravaglioli KPS306H
Ravaglioli KPX336WK
Ravaglioli KPS327H
Ravaglioli KPH 370.42YK
Ravaglioli KPS324C2
Ravaglioli KPS327LH
Ravaglioli Catégories
Systèmes de levage
Equipement d'atelier
Ascenseurs
Élévateurs à ciseaux
Crics
Plus Manuels Ravaglioli
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL