Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Parkside Manuels
Agrafeuses
PET 25 C2
Parkside PET 25 C2 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Parkside PET 25 C2. Nous avons
2
Parkside PET 25 C2 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Des Instructions D'origine
Parkside PET 25 C2 Traduction Des Instructions D'origine (68 pages)
AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE
Marque:
Parkside
| Catégorie:
Agrafeuses
| Taille: 3.31 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Einleitung
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Teilebeschreibung
5
Lieferumfang
5
Technische Daten
5
Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge
6
Arbeitsplatz-Sicherheit
6
Elektrische Sicherheit
6
Sicherheit Von Personen
7
Verwendung Und Behandlung des Elektrowerkzeugs
7
Service
8
Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Eintreibgeräte
8
Vor Der Inbetriebnahme
8
Magazin Bestücken
8
Schlagkraft Einstellen
9
Inbetriebnahme
9
Ein- Und Ausschalten
9
Heften / Nageln
9
Arbeiten Mit Dem Parallelanschlag
9
Fehler Beheben
9
Wartung Und Reinigung
9
Entsorgung
10
Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh
10
Garantiebedingungen
10
Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche
10
Abwicklung IM Garantiefall
11
Service
11
Importeur
11
Original-Konformitätserklärung
12
Introduction
15
Intended Use
15
Description Of Components
15
Package Contents
15
Technical Data
15
General Power Tool Safety Warnings
16
Work Area Safety
16
Electrical Safety
16
Personal Safety
17
Power Tool Use And Care
17
Service
17
Appliance-Specific Safety Instructions For Electric Staple Guns
18
Before Use
18
Filling The Magazine
18
Setting The Impact Force
18
Use
19
Switching On And Off
19
Stapling/Nailing
19
Working With The Rip Fence
19
Troubleshooting
19
Maintenance And Cleaning
19
Disposal
19
Kompernass Handels Gmbh Warranty
20
Warranty Conditions
20
Warranty Period And Statutory Claims For Defects
20
Scope Of The Warranty
20
Warranty Claim Procedure
20
Service
21
Importer
21
Translation Of The Original Conformity Declaration
21
Agrafeuse Électrique Pet 25 C2
23
Introduction
23
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
23
Description des Pièces
23
Matériel Livré
23
Caractéristiques Techniques
23
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
24
Sécurité de la Zone de Travail
24
Sécurité Électrique
24
Sécurité des Personnes
25
Utilisation et Entretien de L'outil
25
Service Après-Vente
26
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Agrafeuses
26
Avant la Mise en Service
26
Charger le Magasin
26
Réglage de la Force de Frappe
27
Mise en Service
27
Allumer et Éteindre
27
Agrafer / Clouer
27
Travailler Avec la Butée Parallèle
27
Dépannage
27
Entretien et Nettoyage
28
Mise au Rebut
28
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
29
Conditions de Garantie
29
Période de Garantie et Réclamation Légale pour Vices Cachés
29
Étendue de la Garantie
29
Service Après-Vente
30
Importateur
30
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
31
Compatibilité Électromagnétique
31
Inleiding
33
Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming
33
Beschrijving Van Onderdelen
33
Inhoud Van Het Pakket
33
Technische Gegevens
33
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
34
Veiligheid Op de Werkplek
34
Elektrische Veiligheid
34
Veiligheid Van Personen
35
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
35
Service
36
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Tackers
36
Vóór de Ingebruikname
36
Magazijn Vullen
36
Slagkracht Instellen
37
Ingebruikname
37
In- en Uitschakelen
37
Nieten/Spijkeren
37
Werken Met de Parallelaanslag
37
Problemen Oplossen
37
Onderhoud en Reiniging
38
Afvoeren
38
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
39
Garantievoorwaarden
39
Service
40
Importeur
40
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
41
Wstęp
43
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
43
Opis CzęśCI
43
Zakres Dostawy
43
Dane Techniczne
43
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
44
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
44
Bezpieczeństwo Elektryczne
45
Bezpieczeństwo Osób
45
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
46
Serwis
46
Szczegółowe Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Urządzeń Wbijających
46
Przed Uruchomieniem
47
Załadowanie Magazynka
47
Ustawianie Siły Uderzenia
47
Uruchomienie
47
Włączanie I Wyłączanie
47
Zszywanie / Wbijanie Gwoździ
47
Praca Z Ogranicznikiem Równoległym
47
Usuwanie Usterek
48
Konserwacja I Czyszczenie
48
Utylizacja
48
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
49
Warunki Gwarancji
49
Zakres Gwarancji
49
Serwis
50
Importer
50
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
51
Úvod
53
Použití V Souladu S UrčeníM
53
Popis Dílů
53
Rozsah Dodávky
53
Technické Údaje
53
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
54
Bezpečnost Na Pracovišti
54
Elektrická Bezpečnost
54
Bezpečnost Osob
55
Manipulace S ElektrickýM NářadíM A Jeho Použití
55
Servis
56
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Sponkovací Přístroje
56
Před UvedeníM Do Provozu
56
Osazení Zásobníku
56
Nastavení Síly Úderu
56
Uvedení Do Provozu
57
Zapnutí A Vypnutí
57
SešíVání / Sbíjení Hřebíky
57
Práce S ParalelníM Dorazem
57
Odstraňování Závad
57
Údržba A ČIštění
57
Likvidace
57
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
58
Záruční Podmínky
58
Rozsah Záruky
58
Servis
59
Dovozce
59
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
59
Úvod
61
Používanie V Súlade S UrčeníM
61
Popis Dielov
61
Rozsah Dodávky
61
Technické Údaje
61
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
62
Bezpečnosť Na Pracovisku
62
Elektrická Bezpečnosť
62
Bezpečnosť Osôb
63
Manipulácia S ElektrickýM NáradíM A Jeho Používanie
63
Servis
64
Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Sponkovačky
64
Pred UvedeníM Do Prevádzky
64
Naplnenie Zásobníka
64
Nastavenie Prieraznosti
64
Uvedenie Do Prevádzky
65
Zapnutie A Vypnutie
65
Zošívanie/Klincovanie
65
Práca S Paralelnou Zarážkou
65
Odstraňovanie Chýb
65
Údržba A Čistenie
65
Likvidácia
65
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
66
Záručné Podmienky
66
Servis
67
Dovozca
67
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
67
Publicité
Parkside PET 25 C2 Traduction Des Instructions D'origine (70 pages)
Marque:
Parkside
| Catégorie:
Agrafeuses
| Taille: 1.23 MB
Table des Matières
Deutsch
4
Table des Matières
4
Einleitung
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Teilebeschreibung
5
Lieferumfang
5
Technische Daten
5
Elektrische Sicherheit
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
6
Arbeitsplatz-Sicherheit
6
Sicherheit von Personen
7
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
7
Service
8
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
8
Vor der Inbetriebnahme
8
Magazin Bestücken
8
Arbeiten mit dem Parallelanschlag
9
Fehler Beheben
9
Wartung und Reinigung
9
Heften / Nageln
9
Ein- und Ausschalten
9
Inbetriebnahme
9
Schlagkraft Einstellen
9
Entsorgung
10
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
10
Service
11
Importeur
11
Original-Konformitätserklärung
12
English
14
Description of Components
15
Intended Use
15
Introduction
15
Package Contents
15
Technical Data
15
Electrical Safety
16
General Power Tool Safety Warnings
16
Work Area Safety
16
Personal Safety
17
Power Tool Use and Care
17
Service
17
Appliance-SpecifiC Safety Instructions for Electric Staple Guns
18
Before Use
18
Filling the Magazine
18
Maintenance and Cleaning
19
Setting the Impact Force
19
Stapling/Nailing
19
Switching on and Off
19
Troubleshooting
19
Use
19
Working with the Rip Fence
19
Disposal
20
Kompernass Handels Gmbh Warranty
20
Importer
21
Service
21
Translation of the Original Conformity Declaration
21
Français
22
Caractéristiques Techniques
23
Description des Pièces
23
Introduction
23
Matériel Livré
23
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
23
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
24
Sécurité de la Zone de Travail
24
Sécurité Électrique
24
Sécurité des Personnes
25
Utilisation et Entretien de L'outil
25
Avant la Mise en Service
26
Charger le Magasin
26
Consignes de Sécurité SpéCIfiques aux Agrafeuses
26
Service Après-Vente
26
Agrafer / Clouer
27
Allumer et Éteindre
27
Dépannage
27
Entretien et Nettoyage
27
Mise en Service
27
Réglage de la Force de Frappe
27
Travailler Avec la Butée Parallèle
27
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
28
Mise au Rebut
28
Importateur
29
Service Après-Vente
29
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
30
Dutch
32
Beschrijving Van Onderdelen
33
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
33
Inhoud Van Het Pakket
33
Inleiding
33
Technische Gegevens
33
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
34
Elektrische Veiligheid
34
Veiligheid Op de Werkplek
34
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
35
Veiligheid Van Personen
35
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Tackers
36
Magazijn Vullen
36
Service
36
Vóór de Ingebruikname
36
In- en Uitschakelen
37
Ingebruikname
37
Nieten/Spijkeren
37
Onderhoud en Reiniging
37
Problemen Oplossen
37
Slagkracht Instellen
37
Werken Met de Parallelaanslag
37
Afvoeren
38
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
38
Importeur
39
Service
39
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
40
Čeština
42
Popis Dílů
43
Použití V Souladu S UrčeníM
43
Rozsah Dodávky
43
Technické Údaje
43
Úvod
43
Bezpečnost Na Pracovišti
44
Elektrická Bezpečnost
44
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
44
Bezpečnost Osob
45
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
45
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Sponkovací Přístroje
46
Osazení Zásobníku
46
Před UvedeníM Do Provozu
46
Servis
46
Nastavení Síly Úderu
47
Odstraňování Závad
47
Práce S ParalelníM Dorazem
47
SešíVání / Sbíjení Hřebíky
47
Uvedení Do Provozu
47
Zapnutí a Vypnutí
47
Údržba a ČIštění
47
Likvidace
48
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
48
Dovozce
49
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
49
Servis
49
Español
50
Características Técnicas
51
Descripción de las Piezas
51
Introducción
51
Uso Previsto
51
Volumen de Suministro
51
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
52
Seguridad Eléctrica
52
Seguridad en el Lugar de Trabajo
52
Seguridad Personal
53
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
53
Antes de la Puesta en Funcionamiento
54
Asistencia Técnica
54
Carga del Cargador
54
Indicaciones de Seguridad Específicas para Los Aparatos Percutores
54
Ajuste de la Fuerza Percutora
55
Encendido y Apagado
55
Grapar/Clavar
55
Puesta en Funcionamiento
55
Solución de Fallos
55
Uso del Tope Paralelo
55
Desecho
56
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
56
Mantenimiento y Limpieza
56
Asistencia Técnica
57
Importador
58
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
58
Português
60
Conteúdo da Embalagem
61
Dados Técnicos
61
Descrição Dos Componentes
61
Introdução
61
Utilização Correta
61
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
62
Segurança Elétrica
62
Segurança no Local de Trabalho
62
Segurança de Pessoas
63
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
63
Antes da Colocação Em Funcionamento
64
Assistência Técnica
64
Encher O Carregador
64
Instruções de Segurança Específicas para Máquinas de Agrafar
64
Agrafar/Pregar
65
Ajustar a Força de Impacto
65
Colocação Em Funcionamento
65
Ligar E Desligar
65
Manutenção E Limpeza
65
Resolução de Falhas
65
Trabalhar Com a Guia Paralela
65
Eliminação
66
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
66
Assistência Técnica
67
Importador
67
Tradução da Declaração de Conformidade Original
68
Publicité
Produits Connexes
Parkside PET 25 B1
Parkside 282487
Parkside PET 23 VARIO
Parkside PET 32
Parkside PET 25 A1
Parkside PET 25 C3
Parkside PWD 25 A2
Parkside PABS 20-Li E6
Parkside PWSA 20-Li B3
Parkside PATC 2 B1
Parkside Catégories
Scies
Outils électroportatifs
Perceuses
Sanders
Meuleuses d'angles
Plus Manuels Parkside
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL