Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dometic Manuels
Climatiseurs
WAECO CoolAir RT880
Dometic WAECO CoolAir RT880 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dometic WAECO CoolAir RT880. Nous avons
3
Dometic WAECO CoolAir RT880 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice De Montage
Dometic WAECO CoolAir RT880 Notice De Montage (336 pages)
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 3.99 MB
Table des Matières
Deutsch
13
Table des Matières
13
1 Symbole und Formate
14
2 Sicherheitshinweise
14
Umgang mit dem Gerät
15
Umgang mit Elektrischen Leitungen
16
3 Handbuchkonventionen
16
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
16
Zielgruppe
16
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
17
5 Lieferumfang
18
6 Zubehör
19
7 Installation
20
Hinweise zur Installation
20
Installationsschritte
22
Dachluke Ausbauen
22
Anlage Vorbereiten (nur RT880)
23
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
23
Anlage in Dachluke Einbauen
24
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
25
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen (nur SP950T)
26
Abdeckrahmen Befestigen
27
Konfiguration der Anlagen-Software
27
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
28
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
29
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
30
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
31
Menüebene 4: Werkseinstellung
31
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
32
8 Technische Daten
33
English
34
1 Symbols and Formats
35
2 Safety Instructions
36
Using the Device
36
Handling Electrical Cables
37
3 Conventions in this Manual
37
General Information on the Installation Manual
37
Target Group
37
4 Intended Use
38
5 Scope of Delivery
39
6 Accessories
40
7 Installation
41
Notes on Installation
41
Steps for Installation
43
Removing the Sunroof
43
Preparing the Unit (RT880 Only)
44
Attaching the Seal for the Cab Roof
44
Installing the Unit in the Sunroof
45
Installing the Electrical Supply Lines
46
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (SP950T Only)
47
Fastening the Cover Frame
47
Configuration of Unit Software
48
Starting and Ending Configuration Mode
48
Menu Level 1: Set Temperature
49
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
50
Menu Level 3: Operating Mode
51
Menu Level 4: Default Setting
51
Menu Level 5: Temperature Unit Display
52
8 Technical Data
53
Français
54
1 Symboles et Formats
55
2 Consignes de Sécurité
56
Précautions D'usage
56
Précautions Concernant les Lignes Électriques
57
3 Conventions du Manuel
58
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
58
Groupe Cible
58
4 Usage Conforme
59
5 Contenu de la Livraison
60
6 Accessoires
61
7 Installation
62
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
62
Opérations
65
Démonter le Lanterneau
65
Préparer le Climatiseur (Uniquement pour RT880)
65
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
66
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
66
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
67
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement pour SP950T)
68
Fixer le Cadre de Recouvrement
69
Configuration du Logiciel du Système
69
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
70
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
71
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
72
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
73
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
73
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
74
8 Caractéristiques Techniques
75
Español
76
1 Símbolos y Formatos
77
2 Indicaciones de Seguridad
78
Manipulación del Aparato
78
Manipulación de Los Cables Eléctricos
79
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
80
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
80
Destinatarios
80
4 Uso Adecuado
81
5 Alcance del Suministro
82
6 Accesorios
83
7 Instalación
84
Indicaciones para la Instalación
84
Pasos de Instalación
86
Desmontar el Techo Solar
86
Preparar el Equipo (sólo RT880)
87
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
87
Montar el Equipo en el Techo Solar
88
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
89
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SP950T)
90
Sujetar el Marco Cobertor
91
Configuración del Software del Equipo
91
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
92
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
93
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
94
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
95
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
95
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
96
8 Datos Técnicos
97
Italiano
98
1 Simboli E Formati
99
2 Indicazioni DI Sicurezza
100
Utilizzo Dell'apparecchio
100
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
101
3 Convenzioni del Manuale
101
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
101
Gruppo Target
102
4 Uso Conforme Alla Destinazione
102
5 Dotazione
103
6 Accessori
104
7 Installazione
105
Indicazioni Sull'installazione
105
Procedura DI Installazione
107
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
107
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RT880)
108
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
108
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
109
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
110
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SP950T)
111
Fissaggio del Telaio DI Copertura
111
Configurazione del Software Dell'impianto
112
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
112
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
113
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
114
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
115
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
115
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
116
8 Specifiche Tecniche
117
Dutch
118
1 Symbolen en Formaten
119
2 Veiligheidsaanwijzingen
120
Omgang Met Het Toestel
120
Omgang Met Elektrische Leidingen
121
3 Handleidingconventies
121
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
121
Doelgroep
122
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
122
5 Omvang Van de Levering
123
6 Toebehoren
124
7 Installatie
125
Aanwijzingen Voor de Installatie
125
Installatiestappen
127
Dakraam Demonteren
127
Installatie Voorbereiden (Alleen RT880)
128
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
128
Installatie in Dakraam Inbouwen
129
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
130
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen (Alleen SP950T)
131
Afdekframe Bevestigen
132
Configuratie Van de Software Van de Installatie
132
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
133
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
134
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
135
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
136
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
136
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
137
8 Technische Gegevens
138
Dansk
139
1 Symboler Og Formater
140
2 Sikkerhedshenvisninger
141
Omgang Med Apparatet
141
Omgang Med Elektriske Ledninger
142
3 Håndbogens Brug
142
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
142
Målgruppe
142
4 Korrekt Brug
143
5 Leveringsomfang
144
6 Tilbehør
145
7 Installation
146
Henvisninger Vedr. Installationen
146
Installationsforløb
148
Afmontering Af Taglugen
148
Forberedelse Af Anlægget (Kun RT880)
149
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
149
Montering Af Anlægget I Taglugen
150
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
151
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden
152
Fastgørelse Af Afdækningen
152
Konfiguration Af Anlæggets Software
153
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
154
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
154
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
155
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
156
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
156
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
157
8 Tekniske Data
158
Svenska
159
1 Symboler Och Format
160
2 Säkerhetsanvisningar
160
Handhavande
161
Elledningar
161
3 Handboken
162
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
162
Målgrupp
162
4 Ändamålsenlig Användning
162
5 Leveransomfattning
163
6 Tillbehör
164
7 Installation
165
Information Om Installationen
165
Installation
167
Demontera Tackluckan
167
Förbereda Anläggningen (Endast RT880)
168
Tätning På Förarhyttstaket
168
Montera Anläggningen I Takluckan
168
Dra Elkablar
169
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SP950T)
170
Sätta Fast Täckramen
170
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
171
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
172
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
172
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
173
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
174
Menynivå 4: Fabriksinställning
174
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
175
8 Tekniska Data
176
Norsk
177
1 Symboler Og Formater
178
2 Sikkerhetsregler
178
Behandling Av Apparatet
179
Håndtering Av Elektriske Ledninger
179
3 Konvensjoner I Håndboken
180
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
180
Målgruppe
180
4 Tiltenkt Bruk
180
5 Leveringsomfang
181
6 Tilbehør
182
7 Installasjon
183
RåD Vedrørende Installasjon
183
Installasjonstrinn
185
Montere Ut Takluke
185
Klargjøre Anlegget (Kun RT880)
186
Plassere Tetting På Førerhustaket
186
Montere Anlegget I Takluken
187
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
187
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten (Kun SP950T)
188
Feste Dekkramme
189
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
189
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
190
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
190
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
191
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
192
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
192
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
193
8 Tekniske Spesifikasjoner
194
Suomi
195
1 Symbolit Ja Muotoilut
196
2 Turvallisuusohjeet
196
Laitteen Käsittely
197
Sähköjohtimien Käsittely
197
3 Käsikirjan Käytännöt
198
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
198
Kohderyhmä
198
4 Määräysten Mukainen Käyttö
198
5 Toimituskokonaisuus
199
6 Lisävarusteet
200
7 Asennus
201
Asennusohjeita
201
Asennusvaiheet
203
Kattoluukun Irrotus
203
Laitteen Valmistelu (Vain RT880)
204
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
204
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
205
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
205
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen (Vain SP950T)
206
Peitekehyksen Kiinnitys
207
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
207
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
208
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
208
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
209
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
210
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
210
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
211
8 Tekniset Tiedot
212
Português
213
1 Símbolos E Formatos
214
2 Indicações de Segurança
215
Manuseamento Do Aparelho
215
Manuseamento Com Cabos Elétricos
216
3 Convenções Do Manual de Instruções
217
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
217
Grupo Alvo
217
4 Utilização Adequada
218
5 Material Fornecido
219
6 Acessórios
220
7 Instalação
221
Indicações sobre a Utilização
221
Passos de Instalação
223
Desmontar a Escotilha Do Teto
223
Preparar a Unidade (Apenas RT880)
224
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
224
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
225
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
225
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SP950T)
226
Fixar a Armação de Cobertura
227
Configuração Do Software da Unidade
228
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
228
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
229
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
230
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
231
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
231
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
232
8 Dados Técnicos
233
Русский
234
1 Символы И Форматы
235
2 Указания По Технике Безопасности
236
Обращение С Прибором
236
Обращение С Электрическими Проводами
237
3 Правила, Действующие В Данной Инструкции
238
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
238
Целевая Группа
238
4 Использование По Назначению
239
5 Объем Поставки
240
6 Принадлежности
241
7 Монтаж
242
Указания По Монтажу
242
Операции По Монтажу
245
Демонтаж Люка В Крыше
245
Подготовка Системы (Только RT880)
246
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
246
Монтаж Системы В Люке На Крыше
247
Прокладка Питающих Кабелей
248
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
249
(Только SP950T)
249
Крепление Рамки
250
Конфигурация Программы Системы
250
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
251
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
252
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
252
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
254
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
254
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
255
8 Технические Данные
256
Polski
257
1 Symbole I Formaty
258
2 Zasady Bezpieczeństwa
259
Korzystanie Z Urządzenia
259
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
260
3 Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
260
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
260
Odbiorcy Instrukcji
261
4 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
261
5 Zakres Dostawy
262
6 Osprzęt
263
7 Instalacja
264
Wskazówki Dotyczące Instalacji
264
Etapy Instalacji
266
Demontaż Okna Dachowego
266
Przygotowanie Urządzenia (Tylko W Przypadku RT880)
267
Umieszczanie Uszczelki Pomiędzy Urządzeniem a Dachem Kabiny Kierowcy
267
Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym
268
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
269
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Skraplacza
270
(Tylko W Przypadku SP950T)
270
Mocowanie Ramy Osłonowej
271
Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
271
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
272
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej
273
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
274
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
275
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
275
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
276
8 Dane Techniczne
277
Čeština
278
1 Symboly a Formátování
279
2 Bezpečnostní Pokyny
280
Manipulace S Přístrojem
280
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
281
3 Pravidla UspořáDání Příručky
281
Obecné Informace O Návodu K Instalaci
281
Cílová Skupina
281
4 Použití V Souladu S Účelem
282
5 Obsah Dodávky
283
6 Příslušenství
284
7 Instalace
285
Pokyny K Instalaci
285
Postup Instalace
287
Demontáž Střešního Okna
287
Příprava Zařízení (Pouze RT880)
288
Instalace Těsnění Střechy Kabiny ŘIDIče
288
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
289
Instalace Elektrických Přívodních Vodičů
289
Instalace Napájecích Rozvodů Ke Kondenzátorové Jednotce (Pouze SP950T)
290
Upevnění Krycího Rámu
291
Konfigurace Softwaru Zařízení
291
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
292
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
292
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
293
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
294
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
294
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
295
8 Technické Údaje
296
Slovenčina
297
1 Symboly a Formáty
298
2 Bezpečnostné Pokyny
299
Manipulácia so ZariadeníM
299
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
300
3 Formality Príručky
300
Všeobecné Informácie O Montážnom Návode
300
Cieľová Skupina
300
4 Používanie V Súlade S UrčeníM
301
5 Obsah Dodávky
302
6 Príslušenstvo
303
7 Inštalácia
304
Pokyny Na Inštaláciu
304
Postup Inštalácie
306
Demontáž Strešného Okna
306
Príprava Zariadenia (Len RT880)
307
Upevnenie Tesnenia Na Strechu Kabína Vodiča
307
Montáž Zariadenia Do Otvoru
308
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
308
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke (Len SP950T)
309
Upevnenie Krycieho Rámu
310
Konfigurácia Softvéru Zariadenia
310
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
311
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
311
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
312
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
313
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
313
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
314
8 Technické Údaje
315
Magyar
316
1 Szimbólumok És Formátumok
317
2 Biztonsági Tudnivalók
318
A Készülék Kezelése
318
Az Elektromos Vezetékek Kezelése
319
3 Kézikönyv Szabályai
319
Általános InformáCIók a Beszerelési Útmutatóhoz
319
Célcsoport
319
4 Rendeltetésszerű Használat
320
5 Szállítási Terjedelem
321
6 Tartozék
322
7 Beszerelés
323
Szerelési Megjegyzések
323
Beszerelési Lépések
325
A Tetőablak Kiszerelése
325
A Berendezés Előkészítése (Csak RT880)
326
A TöMítés Elhelyezése a Vezetőfülke Tetején
326
A Berendezés Beszerelése a Tetőablakba
327
Az Elektromos Tápvezetékek Vezetése
328
A Tápvezetékek Kondenzátoregységhez Történő Vezetése (Csak SP950T)
329
A Fedőkeret Rögzítése
329
A Berendezésszoftver KonfiguráCIója
330
A KonfiguráCIós ÜzemmóD Indítása És Befejezése
330
Menüszint: Előírt HőMérsékletérték Beállítása
331
Menüszint: Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél
332
Menüszint: ÜzemmóD Beállítása
333
Menüszint: Gyári Beállítás
333
Menüszint: HőMérsékletegység Kijelzése
334
8 Műszaki Adatok
335
Publicité
Dometic WAECO CoolAir RT880 Notice De Montage (280 pages)
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 2.99 MB
Table des Matières
Deutsch
8
Table des Matières
8
1 Symbole und Formate
9
2 Sicherheitshinweise
9
Umgang mit dem Gerät
10
Umgang mit Elektrischen Leitungen
11
3 Handbuchkonventionen
11
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
11
Zielgruppe
11
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
12
5 Lieferumfang
12
6 Zubehör
13
7 Installation
13
Hinweise zur Installation
13
Installationsschritte
15
Dachluke Ausbauen
15
Anlage Vorbereiten
16
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
16
Anlage in Dachluke Einbauen
17
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
18
Abdeckrahmen Befestigen
18
Konfiguration der Anlagen-Software
19
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
20
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
21
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
22
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
23
Menüebene 4: Werkseinstellung
23
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
24
8 Technische Daten
25
English
26
1 Symbols and Formats
27
2 Safety Instructions
27
Using the Device
28
Handling Electrical Cables
28
3 Conventions in this Manual
29
General Information on the Installation Manual
29
Target Group
29
4 Intended Use
29
5 Scope of Delivery
30
6 Accessories
30
7 Installation
30
Notes on Installation
30
Steps for Installation
32
Removing the Sunroof
33
Preparing the Unit
33
Attaching the Seal for the Cab Roof
33
Installing the Unit in the Sunroof
34
Installing the Electrical Supply Lines
35
Fastening the Cover Frame
35
Configuration of Unit Software
36
Starting and Ending Configuration Mode
36
Menu Level 1: Set Temperature
37
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
38
Menu Level 3: Operating Mode
39
Menu Level 4: Default Setting
39
Menu Level 5: Temperature Unit Display
40
8 Technical Data
41
Français
42
1 Symboles et Formats
43
2 Consignes de Sécurité
43
Précautions D'usage
44
Précautions Concernant les Lignes Électriques
45
3 Conventions du Manuel
45
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
45
Groupe Cible
46
4 Usage Conforme
46
5 Contenu de la Livraison
47
6 Accessoires
47
7 Installation
47
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
47
Opérations
50
Démonter le Lanterneau
50
Préparer le Climatiseur
50
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
51
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
51
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
52
Fixer le Cadre de Recouvrement
53
Configuration du Logiciel du Système
53
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
54
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
55
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
56
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
57
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
57
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
58
8 Caractéristiques Techniques
59
Español
60
1 Símbolos y Formatos
61
2 Indicaciones de Seguridad
61
Manipulación del Aparato
62
Manipulación de Los Cables Eléctricos
63
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
63
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
63
Destinatarios
64
4 Uso Adecuado
64
5 Alcance del Suministro
65
6 Accesorios
65
7 Instalación
66
Indicaciones para la Instalación
66
Pasos de Instalación
68
Desmontar el Techo Solar
68
Preparar el Equipo
69
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
69
Montar el Equipo en el Techo Solar
70
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
71
Sujetar el Marco Cobertor
71
Configuración del Software del Equipo
72
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
72
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
73
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
74
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
75
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
75
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
76
8 Datos Técnicos
77
Italiano
78
1 Simboli E Formati
79
2 Indicazioni DI Sicurezza
79
Utilizzo Dell'apparecchio
80
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
81
3 Convenzioni del Manuale
81
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
81
Gruppo Target
81
4 Uso Conforme Alla Destinazione
82
5 Dotazione
82
6 Accessori
83
7 Installazione
83
Indicazioni Sull'installazione
83
Procedura DI Installazione
85
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
85
Operazioni Preliminari Dell'impianto
86
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
86
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
87
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
88
Fissaggio del Telaio DI Copertura
88
Configurazione del Software Dell'impianto
89
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
89
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
90
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
91
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
92
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
92
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
93
8 Specifiche Tecniche
94
Dutch
95
1 Symbolen en Formaten
96
2 Veiligheidsaanwijzingen
96
Omgang Met Het Toestel
97
Omgang Met Elektrische Leidingen
98
3 Handleidingconventies
98
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
98
Doelgroep
98
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
99
5 Omvang Van de Levering
99
6 Toebehoren
100
7 Installatie
100
Aanwijzingen Voor de Installatie
100
Installatiestappen
102
Dakraam Demonteren
102
Installatie Voorbereiden
103
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
103
Installatie in Dakraam Inbouwen
104
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
105
Afdekframe Bevestigen
105
Configuratie Van de Software Van de Installatie
106
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
106
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
107
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
108
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
109
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
109
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
110
8 Technische Gegevens
111
Dansk
112
1 Symboler Og Formater
113
2 Sikkerhedshenvisninger
113
Omgang Med Apparatet
114
Omgang Med Elektriske Ledninger
115
3 Håndbogens Brug
115
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
115
Målgruppe
115
4 Korrekt Brug
116
5 Leveringsomfang
116
6 Tilbehør
117
7 Installation
117
Henvisninger Vedr. Installationen
117
Installationsforløb
119
Afmontering Af Taglugen
119
Forberedelse Af Anlægget
119
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
120
Montering Af Anlægget I Taglugen
120
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
121
Fastgørelse Af Afdækningen
122
Konfiguration Af Anlæggets Software
122
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
123
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
123
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
124
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
125
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
125
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
126
8 Tekniske Data
127
Svenska
128
1 Symboler Och Format
129
2 Säkerhetsanvisningar
129
Handhavande
130
Elledningar
130
3 Handboken
131
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
131
Målgrupp
131
4 Ändamålsenlig Användning
131
5 Leveransomfattning
132
6 Tillbehör
132
7 Installation
133
Information Om Installationen
133
Installation
135
Demontera Tackluckan
135
Förbereda Anläggningen
135
Tätning På Förarhyttstaket
136
Montera Anläggningen I Takluckan
136
Dra Elkablar
137
Sätta Fast Täckramen
137
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
138
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
139
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
139
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
140
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
141
Menynivå 4: Fabriksinställning
141
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
142
8 Tekniska Data
143
Norsk
144
1 Symboler Og Formater
145
2 Sikkerhetsregler
145
Behandling Av Apparatet
146
Håndtering Av Elektriske Ledninger
146
3 Konvensjoner I Håndboken
147
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
147
Målgruppe
147
4 Tiltenkt Bruk
147
5 Leveringsomfang
148
6 Tilbehør
148
7 Installasjon
149
RåD Vedrørende Installasjon
149
Installasjonstrinn
151
Montere Ut Takluke
151
Klargjøre Anlegget
151
Plassere Tetting På Førerhustaket
152
Montere Anlegget I Takluken
152
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
153
Feste Dekkramme
153
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
154
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
154
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
155
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
155
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
156
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
157
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
157
8 Tekniske Spesifikasjoner
158
Suomi
159
1 Symbolit Ja Muotoilut
160
2 Turvallisuusohjeet
160
Laitteen Käsittely
161
Sähköjohtimien Käsittely
161
3 Käsikirjan Käytännöt
162
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
162
Kohderyhmä
162
4 Määräysten Mukainen Käyttö
162
5 Toimituskokonaisuus
163
6 Lisävarusteet
163
7 Asennus
164
Asennusohjeita
164
Asennusvaiheet
166
Kattoluukun Irrotus
166
Laitteen Valmistelu
166
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
167
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
167
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
168
Peitekehyksen Kiinnitys
168
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
169
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
169
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
170
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
171
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
172
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
172
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
173
8 Tekniset Tiedot
174
Português
175
1 Símbolos E Formatos
176
2 Indicações de Segurança
176
Manuseamento Do Aparelho
177
Manuseamento Com Cabos Elétricos
178
3 Convenções Do Manual de Instruções
178
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
178
Grupo Alvo
178
4 Utilização Adequada
179
5 Material Fornecido
179
6 Acessórios
180
7 Instalação
180
Indicações sobre a Utilização
180
Passos de Instalação
182
Desmontar a Escotilha Do Teto
182
Preparar a Unidade
183
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
183
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
184
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
185
Fixar a Armação de Cobertura
185
Configuração Do Software da Unidade
186
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
187
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
188
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
189
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
190
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
190
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
191
8 Dados Técnicos
192
Русский
193
1 Символы И Форматы
194
2 Указания По Технике Безопасности
194
Обращение С Прибором
195
Обращение С Электрическими Проводами
196
3 Правила, Действующие В Данной Инструкции
196
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
196
Целевая Группа
197
4 Использование По Назначению
197
5 Объем Поставки
198
6 Принадлежности
198
7 Монтаж
199
Указания По Монтажу
199
Операции По Монтажу
201
Демонтаж Люка В Крыше
201
Подготовка Системы
202
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
202
Монтаж Системы В Люке На Крыше
203
Прокладка Питающих Кабелей
204
Крепление Рамки
205
Конфигурация Программы Системы
205
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
206
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
207
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
207
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
208
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
209
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
210
8 Технические Данные
210
Polski
211
1 Symbole I Formaty
212
2 Zasady Bezpieczeństwa
212
Korzystanie Z Urządzenia
213
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
214
3 Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
214
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
214
Odbiorcy Instrukcji
214
4 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
215
5 Zakres Dostawy
215
6 Osprzęt
216
7 Instalacja
216
Wskazówki Dotyczące Instalacji
216
Etapy Instalacji
218
Demontaż Okna Dachowego
218
Przygotowanie Urządzenia
219
Umieszczanie Uszczelki Pomiędzy Urządzeniem a Dachem Kabiny Kierowcy
219
Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym
220
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
221
Mocowanie Ramy Osłonowej
222
Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
222
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
223
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej
224
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
225
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
226
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
226
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
227
8 Dane Techniczne
228
Čeština
229
1 Symboly a Formátování
230
2 Bezpečnostní Pokyny
230
Manipulace S Přístrojem
231
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
232
3 Pravidla UspořáDání Příručky
232
Obecné Informace O Návodu K Instalaci
232
Cílová Skupina
232
4 Použití V Souladu S Účelem
233
5 Obsah Dodávky
233
6 Příslušenství
234
7 Instalace
234
Pokyny K Instalaci
234
Postup Instalace
236
Demontáž Střešního Okna
236
Příprava Zařízení
237
Instalace Těsnění Střechy Kabiny ŘIDIče
237
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
238
Instalace Elektrických Přívodních Vodičů
239
Upevnění Krycího Rámu
239
Konfigurace Softwaru Zařízení
240
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
240
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
241
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
242
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
243
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
243
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
244
8 Technické Údaje
245
Slovenčina
246
1 Symboly a Formáty
247
2 Bezpečnostné Pokyny
247
Manipulácia so ZariadeníM
248
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
249
3 Formality Príručky
249
Všeobecné Informácie O Montážnom Návode
249
Cieľová Skupina
249
4 Používanie V Súlade S UrčeníM
250
5 Obsah Dodávky
250
6 Príslušenstvo
251
7 Inštalácia
251
Pokyny Na Inštaláciu
251
Postup Inštalácie
253
Demontáž Strešného Okna
253
Príprava Zariadenia
254
Upevnenie Tesnenia Na Strechu Kabína Vodiča
254
Montáž Zariadenia Do Otvoru
255
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
256
Upevnenie Krycieho Rámu
256
Konfigurácia Softvéru Zariadenia
257
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
258
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
258
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
259
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
260
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
260
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
261
8 Technické Údaje
262
Magyar
263
1 Szimbólumok És Formátumok
264
2 Biztonsági Tudnivalók
264
A Készülék Kezelése
265
Az Elektromos Vezetékek Kezelése
266
3 Kézikönyv Szabályai
266
Általános InformáCIók a Beszerelési Útmutatóhoz
266
Célcsoport
266
4 Rendeltetésszerű Használat
267
5 Szállítási Terjedelem
267
6 Tartozék
268
7 Beszerelés
268
Szerelési Megjegyzések
268
Beszerelési Lépések
270
A Tetőablak Kiszerelése
270
A Berendezés Előkészítése
271
A TöMítés Elhelyezése a Vezetőfülke Tetején
271
A Berendezés Beszerelése a Tetőablakba
272
Az Elektromos Tápvezetékek Vezetése
273
A Fedőkeret Rögzítése
273
A Berendezésszoftver KonfiguráCIója
274
A KonfiguráCIós ÜzemmóD Indítása És Befejezése
274
Menüszint: Előírt HőMérsékletérték Beállítása
275
Menüszint: Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél
276
Menüszint: ÜzemmóD Beállítása
277
Menüszint: Gyári Beállítás
277
Menüszint: HőMérsékletegység Kijelzése
278
8 Műszaki Adatok
279
Dometic WAECO CoolAir RT880 Notice De Montage (35 pages)
Kit de montage pour montage universel
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Racks et supports
| Taille: 1.2 MB
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Dometic COOLAIR RTX 1000
Dometic COOLAIR RTX 2000
Dometic COOLAIR RT780
Dometic RT 780
Dometic RTX 1000
Dometic RTX 2000
Dometic WAECO CoolAir SP950T
Dometic WAECO CoolAir CA8505
Dometic WAECO CoolAir SP950
Dometic RainTec RT 100
Dometic Catégories
Réfrigérateurs
Boîtes de refroidissement
Climatiseurs
Accessoires de voiture
Stores de fenêtre
Plus Manuels Dometic
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL