Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
BRAND Manuels
Équipement de laboratoire
Transferpette S-12
BRAND Transferpette S-12 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour BRAND Transferpette S-12. Nous avons
3
BRAND Transferpette S-12 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
BRAND Transferpette S-12 Mode D'emploi (160 pages)
Microliter pipettes
Marque:
BRAND
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.75 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Einleitung
5
Lieferumfang
5
Gebrauchsbestimmung
5
2 Sicherheitsbestimmungen
6
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
6
Verwendungszweck
7
Einsatzgrenzen
7
Einsatzbeschränkungen
7
Einsatzausschlüsse
7
3 Funktions- und Bedienelemente
9
4 Pipettieren
11
Volumen Einstellen
11
5 Volumen Kontrollieren
14
6 Genauigkeitstabelle
16
7 Justieren - Easy Calibration
17
8 Desinfektion/Autoklavieren
19
Autoklavieren
19
UV-Entkeimung
19
9 Wartung
20
Pipettiereinheit vom Griffteil Trennen
20
Demontage/Reinigung
20
10 Störung - was Tun
26
11 Kennzeichnung auf dem Produkt
27
12 Bestellinformationen
28
Bestelldaten/Zubehör
28
Ersatzteile
29
Weiteres Zubehör
30
13 Reparatur
31
Zur Reparatur Einsenden
31
14 Kalibrierservice
33
15 Mängelhaftung
33
16 Entsorgung
34
English
35
1 Introduction
37
Scope of Supply
37
Terms of Use
37
Hazard Levels
37
2 Safety Regulations
38
Purpose
39
Limitations of Use
39
Application Restrictions
39
Operating Exclusions
39
3 Functions and Controls
41
4 Pipetting
43
Setting the Volume
43
5 Checking the Volume
46
6 Accuracy Table
48
7 Adjustment - Easy Calibration
49
8 Disinfection/Autoclaving
51
Autoclaving
51
UV Sterilization
51
9 Maintenance
52
Separate the Pipetting Unit from the Handle
52
Disassembly/Cleaning
52
Cleaning Instructions
54
10 Troubleshooting
58
11 Product Markings
59
12 Order Information
60
Order Info/Accessories
60
Wall Mount
61
Spares
61
Additional Accessories
62
13 Repairs
63
Sending for Repair
63
Contact Addresses
64
14 Calibration Service
64
15 Warranty
65
16 Disposal
65
Français
67
1 Introduction
69
Étendue de la Livraison
69
Conditions D'utilisation
69
Classes de Danger
69
Représentation
69
2 Règles de Sécurité
70
Règles de Sécurité Générales
70
Utilisation
71
Limites D'utilisation
71
Restrictions D'utilisation
71
Exclusions D'utilisation
71
3 Éléments Fonctionnels et de Commande
73
Fenêtre D'inscription
74
4 Pipetage
75
Régler le Volume
75
Ajustage de L'unité de Pipetage
76
Prélèvement D'échantillon
76
Éjection de L'échantillon
77
Éjection de la Pointe
77
5 Contrôle du Volume
78
Réglage du Volume Nominal
78
Conditionnement de la Pipette
78
Réalisation de L'essai
78
6 Tableau des Précisions
80
7 Ajustage - Easy Calibration
81
8 Désinfection / Autoclavage
83
Autoclavage
83
Désinfection aux UV
83
9 Entretien
84
Séparer L'unité de Pipetage de la Poignée
84
Démontage / Nettoyage
84
Principaux Composants de L'unité de Pipetage
85
Remarques Sur le Nettoyage
86
Enlèvement des Tiges et des Joints D'étanchéité pour le Nettoyage ou pour le Remplacement
86
10 Dérangement - que Faire
90
11 Marquage Sur le Produit
91
12 Informations pour la Commande
92
Données de Commande/Accessoires
92
Support de Table
92
Support Mural
93
Support pour Étagère
93
Pièces Détachées
93
Autres Accessoires
94
13 Réparation
95
Retour pour Réparation
95
Adresses de Contact
96
14 Service de Calibrage
97
15 Responsabilité pour Défauts
98
États-Unis et Canada
98
16 Évacuation
98
Español
99
1 Introducción
101
Contenido de la Entrega
101
Información General sobre las Instrucciones de Uso
101
Niveles de Riesgo
101
2 Disposiciones de Seguridad
102
Disposiciones Generales de Seguridad
102
Aplicación
103
Limitaciones de Empleo
103
Limitaciones de Uso
103
Excepciones de Uso
104
3 Elementos de Mando y Ejecución de Funciones
105
4 Pipeteo
107
5 Controlar el Volumen
110
6 Tabla de Precisión
112
7 Ajuste - Easy Calibration
113
8 Desinfección / Autoclave
115
Autoclave
115
Esterilización UV
115
9 Mantenimiento
116
Separe la Unidad de Pipeteado del Mango
116
Desmontaje/Limpieza
116
10 Avería - ¿Qué Hacer en Caso de Errores
122
11 Etiquetado en el Producto
122
12 Información para Pedidos
124
Datos de Referencia/Accesorios
124
Soporte de Pared
125
Piezas de Repuesto
125
Otros Accesorios
126
13 Reparación
127
Envíos para Reparación
127
Direcciones de Contacto
128
14 Servicio de Calibración
128
15 Responsabilidad por Defectos
129
16 Eliminación
129
汉语
131
使用规定
133
供货范围
133
2 安全规定
134
一般安全规定
134
预期用途
134
使用限制条件
135
使用限制
135
使用排除范围
135
3 功能元件和操作元件
136
5 检查体积
141
6 精度表
143
7 调整 - Easy Calibration(易校准
144
8 消毒/高压消毒处理
146
高压消毒处理
146
紫外线消毒
146
将移液单元与抓手分开
147
拆卸/清洁
147
10 故障--如何处理
153
11 产品上的标识
153
12 订购信息
154
订购信息/配件
154
其他配件
156
14 校准服务
158
Publicité
BRAND Transferpette S-12 Mode D'emploi (136 pages)
Marque:
BRAND
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 0.57 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Sicherheitsbestimmungen
5
Einsatzgrenzen
6
Funktions- und Bedienelemente
7
Pipettieren
8
Volumen Kontrollieren
10
Genauigkeitstabelle
12
Justieren - Easy Calibration
13
Autoklavieren
14
UV-Entkeimung
14
Wartung und Reinigung
15
Pipettiereinheit Zerlegen
17
Bestelldaten
21
Zubehör
22
Ersatzteile
23
Störung - was Tun
24
Reparatur
25
Kontaktadresse
26
Kalibrierservice
27
Mängelhaftung
28
Entsorgung
28
English
29
Safety Instructions
31
Limitations of Use
32
Operating and Control Elements
33
Pipetting
34
Important
35
Checking the Volume
36
Accuracy Table
38
Adjustment - Easy Calibration
39
Autoclaving
40
UV Sterilization
40
Servicing and Cleaning
41
Cleaning Instructions
42
Disassembling the Manifold
43
Ordering Information
47
Accessories
48
Spare Parts
49
Troubleshooting
50
Repairs
51
Important
51
Contact Addresses
52
Calibration Service
53
Disposal
54
Français
55
Règles de Sécurité
57
Limites D'emploi
58
Eléments de Fonction et de Commande
59
Pipetage
60
Réglage du Volume
62
Table de Précision
64
Ajustage - Easy Calibration
65
Autoclavage
66
Désinfection aux Rayons UV
66
Entretien et Nettoyage
67
Démonter la Partie Pipetage
69
Données de Commande
73
Accessoires
74
Pièces de Rechange
75
Dérangement - que Faire
76
Réparation
77
Adresses de Contact
78
Service de Calibration
79
Elimination
80
Garantie
80
Español
81
Normas de Seguridad
83
Limitaciones de Empleo
84
Elementos Funcionales y Operativos
85
Pipetear
86
Controlar el Volumen
88
Tabla de Precisión
90
Ajustar - Easy Calibration
91
Autoclavage
92
Esterilizatión con UV
92
Mantenimiento y Limpieza
93
Desmontar la Parte Dosificadora
95
Referencias
99
Accesorios
100
Recambios
101
Qué Hacer en Caso de Avería
102
Reparación
103
Direcciones de Contacto
104
Servicio de Calibración
105
Eliminación
106
Garantía
106
Italiano
107
Norme DI Sicurezza
109
Limitazioni All'uso
110
Limiti Operativi
110
Elementi Funzionali E DI Comando
111
Pipettaggio
112
Controllo del Volume
114
Tabella DI Precisione
116
Calibrazione - Easy Calibration
117
Sterilizzazione in Autoclave
118
Sterilizzazione UV
118
Manutenzione E Pulizia
119
Smontaggio Dell'unità DI Pipettaggio
121
Accessori
126
Parti DI Ricambio
127
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
128
Riparazioni
129
Indirizzi DI Contatto
130
Servizio Calibrazione
131
Smaltimento
132
BRAND Transferpette S-12 Mode D'emploi (112 pages)
Marque:
BRAND
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 0.56 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Sicherheitsbestimmungen
3
Funktions- und Bedienelemente
4
Pipettieren
5
Volumen Kontrollieren
7
Genauigkeitstabelle
9
Justieren - Easy Calibration
10
Autoklavieren
11
Wartung und Reinigung
12
Pipettiereinheit Zerlegen
14
Bestelldaten
18
Zubehör
19
Ersatzteile
20
Störung - was Tun
21
Reparatur · Kalibrierservice
22
Mängelhaftung
23
Entsorgung
23
English
24
Safety Instructions
25
Operating and Control Elements
26
Pipetting
27
Checking the Volume
29
Accuracy Table
31
Adjustment - Easy Calibration
32
Autoclaving
33
Servicing and Cleaning
34
Disassembling the Manifold
36
Ordering Information
40
Accessories
41
Spare Parts
42
Troubleshooting
43
Repairs · Calibration Service
44
Disposal
45
Français
46
Règles de Sécurité
47
Eléments de Fonction et de Commande
48
Pipetage
49
Réglage du Volume
51
Table de Précision
53
Ajustage - Easy Calibration
54
Autoclavage
55
Entretien et Nettoyage
56
Démonter la Partie Pipetage
58
Données de Commande
62
Accessoires
63
Pièces de Rechange
64
Dérangement - que Faire
65
Réparation · Service de Calibration
66
Elimination
67
Garantie
67
Español
68
Normas de Seguridad
69
Elementos Funcionales y Operativos
70
Pipetear
71
Controlar el Volumen
73
Tabla de Precisión
75
Ajustar - Easy Calibration
76
Autoclavage
77
Mantenimiento y Limpieza
78
Desmontar la Parte Dosificadora
80
Referencias
84
Accesorios
85
Recambios
86
Qué Hacer en Caso de Avería
87
Reparación · Servicio de Calibración
88
Eliminación
89
Garantía
89
Italiano
90
Norme DI Sicurezza
91
Elementi Funzionali E DI Comando
92
Pipettaggio
93
Controllo del Volume
95
Tabella DI Precisione
97
Calibrazione - Easy Calibration
98
Sterilizzazione in Autoclave
99
Manutenzione E Pulizia
100
Smontaggio Dell'unità DI Pipettaggio
102
Accessori
107
Parti DI Ricambio
108
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
109
Riparazioni · Servizio Calibrazione
110
Garanzia
111
Smaltimento
111
Publicité
Publicité
Produits Connexes
BRAND seripettor
BRAND seripettor pro
BRAND Seripetto
BRAND Seripetto pro
BRAND Transferpette S-8
BRAND SILBERBRAND
BRAND Transferpette-8 electronic
BRAND Transferpette-12 electronic
BRAND Transferpette S
BRAND Transferpette electronic
BRAND Catégories
Équipement de laboratoire
Équipement médical
Cisailles
Machines à laver
Distributeurs
Plus Manuels BRAND
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL