Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Bosch Manuels
Chargeurs de batterie
BPC3400
Bosch BPC3400 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Bosch BPC3400. Nous avons
3
Bosch BPC3400 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi Original, Notice D'utilisation D'origine
Bosch BPC3400 Mode D'emploi Original (268 pages)
Vélos électriques avec ordinateur de bord; chargeur
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Vélos
| Taille: 11.43 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Rédaction
12
Propos de Ce Mode D'emploi
13
Fabricant
13
Lois, Normes et Directives
13
Langue
13
Pour Votre Information
13
Avertissements
13
Formats de Texte
13
Objectifs du Mode D'emploi
14
Numéro de Type et Modèle
15
Numéro de Cadre
15
Identifier le Mode D'emploi
15
Sécurité
16
Risques Résiduels
16
Risque D'incendie et D'explosion
16
Éviter la Chaleur
16
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
16
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
16
Stocker les Batteries Défectueuses
17
Éviter la Surchauffe du Chargeur
17
Refroidir les Freins et Moteurs Échauffés
17
Choc Électrique
18
Éviter les Pénétrations D'eau
18
Risque de Chute
18
Utiliser Uniquement des Freins Autorisés
18
Risque D'amputation
18
Rupture de la Clé
18
Pannes Causées Par Bluetooth
19
Substances Toxiques
20
Liquide de Freinage
20
Substances Corrosives et Irritantes
20
Batterie Défectueuse
20
Exigences Portant Sur le Cycliste
20
Personnes Vulnérables
20
Équipement de Protection Individuel
21
Dispositifs de Protection
21
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
21
Comportement en cas D'urgence
22
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
22
Écoulement de Liquide de Frein
22
Après une Inhalation
22
Après une Ingestion
22
Échappement de Vapeurs de la Batterie
22
Après un Contact Avec la Peau
23
Incendie de la Batterie
23
Informations Sur la Protection des Données
24
Description
25
Utilisation Conforme
25
Type de Vélo Électrique
25
Utilisation Non Conforme
25
Poids Total Autorisé en Charge (PTAC)
26
Conditions Environnementales Requises
27
Domaine D'utilisation
27
Plaque Signalétique
29
Désignation
29
Informations Complémentaires
29
Composants
30
Aperçu
30
Châssis
31
Cadre
31
Tailles de Cadre Vélo de Ville, Tout Chemin, Pliant et Cargo
31
Taille de Cadre pour Vélos Tout Terrain
31
Taille de Cadre pour Vélo de Course et Vélo Gravel
32
Tailles de Cadre pour Vélos Enfant
32
Tailles de Cadre pour Vélo Adolescent
32
Direction
33
Palier de Direction
33
Potence
33
Potences à Réglage Rapide
33
Guidon
34
Fourche
34
Fourche Rigide
34
Suspension
35
Tige de Selle Suspendue
35
Suspension Par les Pneus
35
Roue
36
Types de Pneus
36
Taille des Pneus
36
Pression de Remplissage
36
Pneu Plein Avec Chambre
36
Bande de Roulement Avec Profil
37
Jante
39
Valve
39
Rayon
39
Écrous de Rayon
39
Moyeu
40
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
40
Selle
41
Selles pour Femmes
42
Selles pour Hommes
42
Tige de Selle
43
Tige de Selle Brevetée
43
Tiges de Selle Suspendues
43
Frein
45
Frein Mécanique
45
Frein Hydraulique
45
Frein à Disque
46
Frein à Rétropédalage
47
Système D'entraînement Mécanique
48
Structure de L'entraînement à Chaîne
48
Structure de L'entraînement à Courroie
48
Système D'entraînement Électrique
49
Moteur
49
Chargeur
49
Éclairage
49
Batterie
49
Ordinateur de Bord
51
Écran
51
Description de la Commande et de L'écran
52
Guidon
52
Ordinateur de Bord BOSCH LED Remote
53
Affichage du Niveau D'assistance Sélectionné
54
Indicateur de Charge (Ordinateur de Bord)
54
Message Système
54
Créer un Compte Utilisateur
55
Mises à Jour Logicielles
55
Configuration
55
Suivi des Activités
55
Fonction Lock
55
Écran BOSCH, Intuvia
56
Affichage de la Puissance Moteur
56
Symbole de Feux
56
Indicateur de Charge (Écran)
56
Affichage de la Vitesse
56
Affichage Valeurs
57
Unité de Vitesse
57
Réglages
57
Frein à Main
58
Indicateur de Charge (Batterie)
59
Caractéristiques Techniques
60
Vélo Électrique
60
Émissions
60
Éclairage du Véhicule
60
Écran-BDS3YYY
60
Ordinateur de Bord LED Remote
60
Écran BOSCH Intuvia
60
Moteur BOSCH Performance Line CX
61
Batterie
61
Batterie BOSCH Powertube
61
Batterie BOSCH Powerpack
62
Pneus
63
Niveau de Protection Anti-Crevaison SCHWALBE
63
Tige de Selle BY.SCHULZ, G2
64
Les Éléments de Suspension Sont Adaptables au Poids du Corps
65
Couple de Serrage
66
Transport et Stockage
77
Poids et Dimensions de Transport
77
Poignées/Points de Levage Prévus
77
Transport
78
Utiliser la Sécurité de Transport
78
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Équipés de Freins à Disque
78
Transporter le Vélo Électrique
78
En Voiture
78
En Train
78
Dans les Transports en Commun
79
En Autocar
79
En Avion
79
Expédier le Vélo Électrique
79
Transporter la Batterie
79
Expédier la Batterie
79
Stocker
80
Vélo Électrique
80
Ordinateur de Bord, Écran et Chargeur
80
Batterie
80
Interruption de L'utilisation
81
Préparer une Interruption D'utilisation
81
Effectuer une Interruption D'utilisation
81
Montage
82
Déballage
82
Contenu de la Livraison
82
Outils Requis
82
Mise en Service
83
Contrôler la Batterie
83
Préparer la Batterie
84
Transformer L'adaptateur Powertube
84
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
84
Monter le Capot de Batterie Sur la Batterie BOSCH Powertube 625 (Horizontale)
85
Monter le Capot de Batterie Sur la Batterie BOSCH Powertube 500 (Horizontale)
86
Adapter le Système de Suspension au Poids du Cycliste
87
Ajuster une Fourche en Acier SR SUNTOUR au Poids du Cycliste
87
Non Compris Dans le Prix
87
Adapter la Tige de Selle au Poids du Cycliste
87
Préparer la Roue
88
Monter les Pédales
89
Contrôler la Potence et le Guidon
90
Contrôler les Assemblages
90
Contrôler la Solidité du Positionnement
90
Potence Avec Levier de Serrage Modèle I
90
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
90
Contrôler le Jeu du Palier
90
Vendre le Vélo Électrique
90
Utilisation
91
Risques et Dangers
91
Risque de Chute Dû à une Fatigue du Matériel
92
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
92
Risque de Chute en cas D'encrassement
92
Conseils pour Augmenter L'autonomie
93
Message D'erreur
94
Ordinateur de Bord
94
Erreurs moins Critiques
94
Erreurs Critiques
94
Batterie
94
Initiation et Service Après-Vente
95
Régler le Vélo Électrique
95
Préparation
95
Déterminer la Position Sur la Selle
96
Tige de Selle
97
Adapter la Tige de Selle au Poids du Cycliste
97
Selle
97
Douleurs en Position Assise Sur une Selle Incorrecte
97
Remplacer la Selle
97
Déterminer la Forme de la Selle
98
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec du Carton Ondulé
99
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec un Coussin en Gel
99
Calculer la Largeur de Selle
100
Sélectionner la Dureté de la Selle
100
Régler la Dureté de la Selle
100
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
100
Orienter la Selle
101
Régler la Hauteur de la Selle
101
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
102
Monter la Selle
102
Régler la Position de la Selle
103
Régler L'inclinaison de la Selle
103
Contrôler la Solidité de la Selle
103
Guidon
104
Remplacer le Guidon
104
Régler la Largeur du Guidon
104
Régler la Position des Mains
104
Régler le Guidon
105
Potence
106
Remplacer la Potence
106
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
106
Contrôler la Solidité de la Potence
106
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
106
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
106
Régler la Potence à Plongeur
107
Régler la Potence Ahead
107
Régler la Potence à Angle Variable
108
Poignées
109
Remplacer les Poignées
109
Régler les Poignées Ergonomiques
109
Contrôler la Solidité du Guidon
109
Pneus
110
Régler la Pression
110
Frein
111
Remplacer les Freins
111
Roder les Plaquettes de Frein
111
Modifier la Position du Frein à Main
111
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
112
Déterminer la Garde
112
Régler la Garde D'un Levier de Frein à Disque MAGURA
113
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Garde
113
Point de Pression du Frein à Main MAGURA
114
Défaillance des Freins en cas de Mauvais Réglage
114
Garde D'un Frein à Main SHIMANO ST-EF41
115
Changement de Vitesse
116
Remplacer le Changement de Vitesse
116
Régler la Manette de Vitesse SHIMANO
116
Feux
117
Remplacer le Phare Avant
117
Remplacer le Feu Arrière et les Catadioptres (Sur Rayons)
117
Régler les Feux
117
Régler le Phare Avant
118
Ajuster L'ordinateur de Bord
119
Créer un Compte Utilisateur
119
Inscription Sur PC
119
Appareils Android
119
Connecter L'ordinateur de Bord au Smartphone
119
Mettre à Jour le Logiciel
119
Activer le Suivi des Activités
119
Configurer la Fonction Lock (en Option)
120
Installer la Pile
120
Insérer L'écran
121
Retirer L'ordinateur de Bord
121
Verrouiller L'ordinateur de Bord (en Option)
121
Régler L'ordinateur de Bord
122
Ouvrir des Pages
122
Ouvrir L'écran D'état
122
Sélectionner la Langue
123
Sélectionner les Unités
123
Régler L'heure
123
Définir le Format D'heure
123
Régler L'indicateur de Changement de Vitesse
123
Régler le Rétroéclairage
123
Régler la Luminosité
123
Réinitialiser les Paramètres
124
Accessoires
125
Siège Enfant
125
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
125
Risque D'écrasement Dans des Ressorts Exposés
125
THULE, Yepp Nexxt Maxi
126
Remorque
126
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
126
Remorques Autorisées Avec Moyeu SHIMANO
127
Remorques Autorisées Avec Moyeu ENVIOLO
127
Remorques Autorisées Avec Moyeu ROHLOFF
127
Risque D'accident
127
Monkeyload System
128
Fixer des Composant Système Monkeyload
128
Détacher des Composant Système Monkeyload
128
Paniers Avant
129
I:sy, Porte-Bagages Avant KLICKFIX
129
I:sy, Porte-Bagages Avant MIK
129
I:sy, Porte-Bagages Avant MAXI
130
I:sy, Lowrider
130
Sacoches et Caisses à Bagages
131
BASIL, Panier pour Chien Buddy by I:sy
131
Grille pour Panier pour Chien Buddy
131
I:sy, Panier à Courses Avant
131
Support de Téléphone Portable
132
Fixer le Téléphone
132
Détacher le Téléphone
132
Selles
132
Tige de Selle
133
Gaines de Protection
133
Embouts de Guidon
133
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
134
Avant Chaque Trajet
134
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
134
Redresser une Potence à Réglage Rapide
135
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
135
Utiliser le Porte-Bagages
135
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
135
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
135
Rabattre la Béquille Latérale
136
Utiliser la Selle
136
Utiliser la Selle en Cuir
136
Utiliser les Pédales
136
Utiliser la Sonnette
136
Utiliser le Guidon
137
Utiliser un Guidon Multiposition
137
Position des Mains
137
Utiliser des Embouts de Guidon
137
Utiliser des Poignées en Cuir
138
Utiliser la Batterie
139
Insérer la Batterie
139
Retirer la Batterie
139
Charger la Batterie
140
Utiliser le Système D'entraînement Électrique
141
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
141
Risque de Chute en cas de Non-Préparation au Freinage
141
Touche Marche/Arrêt (Ordinateur de Bord)
141
Arrêter le Système D'entraînement Électrique
141
Utiliser L'ordinateur de Bord
142
Utiliser la Prise de Diagnostic
142
Charger la Batterie de L'ordinateur de Bord
142
Utiliser les Feux
143
Régler la Luminosité des Affichages
143
Utiliser L'assistance de Poussée
143
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
143
Sélectionner le Niveau D'assistance
144
Utiliser les Freins
145
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
145
Utiliser le Frein à Main
145
Utiliser le Frein à Rétropédalage
145
Changement de Vitesse
146
Utiliser le Dérailleur
146
Changer de Vitesse
146
Changement de Vitesse
147
Utiliser le Changement de Vitesse pour Courroie
147
Unité de Commande à 3 Commutateurs
147
Unité de Commande à 2 Commutateurs
147
Unité de Commande Type MTB
147
Unité de Commande à Droite Sur le Guidon
148
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
149
Risque de Chute en cas D'utilisation Incorrecte
149
Utiliser Eshift
150
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques
150
Shimano Di2
150
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Manuels SHIMANO DI2
150
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques SHIMANO DI2
150
Utiliser le Changement de Vitesse ENVIOLO
151
Changement de Vitesse Manuel
152
Stationnement
153
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
153
Utilisation
153
Replier la Potence à Réglage Rapide
154
Activer la Fonction Lock
155
Nettoyage, Entretien et Inspection
156
Risque de Chute et de Basculement en cas D'activation Accidentelle
159
Avant Chaque Trajet
160
Contrôler les Dispositifs de Protection
160
Contrôler le Cadre
160
Contrôler la Fourche
160
Contrôler L'amortisseur Arrière
160
Contrôler le Porte-Bagages
160
Contrôler les Garde-Boue
160
Contrôler la Concentricité de la Roue
160
Contrôler L'attache Rapide
160
Contrôler la Tige de Selle Suspendue
161
Contrôler la Sonnette
161
Contrôler les Poignées
161
Contrôler le Cache USB
161
Contrôler les Feux
161
Contrôler les Freins
161
Après Chaque Trajet
162
Nettoyer les Feux et les Réflecteurs
162
Nettoyer la Fourche Suspendue
162
Entretenir la Fourche de Suspension
162
Nettoyer les Pédales
162
Nettoyer les Freins
162
Nettoyer la Tige de Selle Suspendue
162
Nettoyer L'amortisseur Arrière
162
Nettoyage Complet
163
Nettoyer L'ordinateur de Bord et L'unité de Commande
163
Nettoyer la Batterie
163
Nettoyer le Moteur
163
Nettoyer le Cadre, la Fourche, le Porte-Bagages, les Garde-Boue et la Béquille Latérale
164
Nettoyer la Potence
164
Nettoyer le Guidon
164
Nettoyer les Poignées
164
Nettoyer les Poignées en Cuir
164
Nettoyer la Tige de Selle
164
Nettoyer la Selle
165
Nettoyer la Selle en Cuir
165
Nettoyer les Pneus
165
Nettoyer les Rayons et Écrous de Rayon
165
Nettoyer le Moyeu
165
Nettoyer les Éléments du Changement de Vitesse
165
Nettoyer la Manette de Vitesse
165
Nettoyer la Cassette, les Roues Dentées et le Dérailleur Avant
165
Nettoyer les Freins
166
Nettoyer le Frein à Main
166
Nettoyer le Disque de Frein
166
Nettoyer la Courroie
166
Nettoyer la Chaîne
166
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
166
Entretien
167
Entretenir le Cadre
167
Entretenir la Fourche
167
Entretenir le Porte-Bagages
168
Entretenir le Garde-Boue
168
Entretenir la Béquille Latérale
168
Entretenir la Potence
168
Entretenir le Guidon
168
Entretenir les Poignées
168
Entretenir les Poignées en Caoutchouc
168
Entretenir les Poignées en Cuir
168
Entretenir la Tige de Selle
169
Entretenir la Tige de Selle Suspendue
169
Entretenir la Tige de Selle en Carbone
169
Entrentenir la Jante
169
Entretenir la Selle en Cuir
169
Entretenir le Moyeu
169
Entretenir les Écrous de Rayon
169
Entretenir le Changement de Vitesse
170
Entretenir le Dérailleur Arrière, les Arbres de Transmission et Roues de Changement de Vitesse
170
Entretenir la Manette de Vitesse
170
Entretenir les Pédales
170
Entretenir la Chaîne
170
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
171
Entretenir la Batterie
171
Entretenir les Freins
171
Entretenir le Frein à Main
171
Lubrifier un Tube de Tige de Selle Eightpins
171
Inspection
172
Contrôler la Roue
172
Contrôler la Pression des Pneus
172
Contrôler les Pneus
174
Contrôler les Jantes
175
Contrôler les Trous de Rayon
175
Contrôler la Paroi Intérieure de la Jante
175
Contrôler les Crochets de Jante
175
Contrôler les Rayons
175
Contrôler le Système de Freinage
176
Risque de Chute en cas de Défaillance du Frein
176
Contrôler le Frein à Main
176
Contrôler le Système de Freinage Hydraulique
176
Contrôler les Câbles Bowden
176
Contrôler le Frein à Disque
177
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
177
Contrôler les Plaquettes de Frein
177
Contrôler les Disques de Frein
177
Contrôler le Frein à Rétropédalage
178
Contrôler la Chaîne
179
Contrôler la Tension de la Chaîne
179
Contrôler la Tension Avec Dérailleur
179
Contrôler la Tension Avec Moyeu à Vitesses Intégrées
179
Contrôler L'usure de la Chaîne
179
Contrôle Approximatif
179
Contrôle
180
Il Existe un Gabarit D'usure pour Chaque Chaîne, Selon le Fabricant
180
Contrôler la Courroie
181
Contrôler L'usure de la Courroie
181
Contrôler L'usure de la Poulie
181
Contrôler la Tension de la Courroie
181
Application Mobile Gates Carbon Drive
182
Dispositif de Mesure de Tension Gates Krikit
182
Non Compris Dans le Prix
182
Testeur de Tension Eco
183
Contrôler les Feux
184
Contrôler la Potence
185
Contrôler le Guidon
185
Contrôler la Selle
185
Contrôler la Tige de Selle
185
Contrôler le Dérailleur
185
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
186
Contrôler le Changement de Vitesse
186
Contrôler le Changement de Vitesse Électrique
186
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
186
Contrôler le Dérailleur
187
Régler le Changement de Vitesse
187
Régler un Moyeu ROHLOFF
187
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, Régler les Deux Câbles
187
Poignée de Vitesse Rotative Actionnée Par Câble, Régler les Deux Câbles
188
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
188
Inspection et Maintenance
189
Première Inspection
189
Inspection Complète
189
Maintenance Spécifique des Composants
189
Intervalles D'inspection et de Maintenance de L'amortisseur Arrière
191
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
192
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
192
Effectuer la Première Inspection
192
Effectuer une Inspection Complète
193
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
199
Inspecter le Cadre
200
Inspecter le Cadre en Carbone
200
Inspecter le Porte-Bagages
200
Inspecter et Maintenir L'amortisseur Arrière
200
Risque de Blessure Par Explosion
200
Intoxication Par L'huile de Suspension
200
Risque D'intoxication Par de L'huile Lubrifiante
200
Inspecter le Moyeu de Transmission
201
Régler le Moyeu à Cône
201
Inspecter la Potence
201
Inspecter et Graisser le Palier de Direction
201
Inspecter L'axe Avec Attache Rapide
202
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
202
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Défectueuse ou Mal Montée
202
Inspecter la Fourche de Suspension en Carbone
203
Inspecter la Fourche de Suspension
203
Inspecter la Tige de Selle en Carbone
204
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue BY.SCHULZ
204
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue SR SUNTOUR
205
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
206
Prévenir les Douleurs
206
Douleurs Liées à la Position Assise
207
Douleurs aux Hanches
207
Douleurs Dorsales
207
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
208
Mains Engourdies ou Douloureuses
208
Douleurs aux Cuisses
208
Douleurs aux Genoux
209
Douleurs aux Pieds
209
Recherche des Erreurs et Correction des Pannes
210
Le Système D'entraînement ou L'ordinateur de Bord Ne Démarrent Pas
210
Erreurs de la Fonction D'assistance
211
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
211
Erreurs de Batterie
212
Mesure à Prendre
212
Erreur de L'écran
213
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
213
Problèmes Avec le Frein à Disque
214
Problèmes Avec le Frein à Rétropédalage
215
Problèmes Avec le Moyeu à Vitesses Intégrées
216
Problèmes de Roue Libre
218
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
219
Problèmes Avec les Pneus
219
Problèmes Avec la Tige de Selle
219
Autres Erreurs
220
Réparation
221
Pièces et Lubrifiants D'origine
221
Réparer le Cadre
221
Éliminer les Défauts de Peinture Sur le Cadre
221
Éliminer les Dommages Dus aux Chocs Sur le Cadre en Carbone
221
Réparer la Fourche de Suspension
221
Éliminer les Défauts de Peinture Sur la Fourche
221
Réparer la Tige de Selle
221
Réparer les Défauts de Peinture Sur la Tige de Selle en Carbone
222
Remplacer les Feux
222
Régler le Phare Avant
222
Contrôler le Libre Mouvement du Pneu Par Rapport à la Fourche Suspendue
222
Remplacer les Composants du Vélo Électrique lorsque la Fonction Lock Est Installée
223
Remplacer le Smartphone
223
Remplacer L'ordinateur de Bord
223
Activer la Fonction Lock après un Remplacement du Moteur
223
Recyclage et Mise au Rebut
224
Directives Sur L'élimination des Déchets
224
Élimination
224
Documents
226
Protocole de Montage
226
Protocole D'inspection et de Maintenance
228
Diagnostic et Documentation de L'état Réel
228
Liste des Pièces
232
E5 Zr F, Pop Art E5 Zr F
232
E5 ZR F Comfort
234
E5 Zr Rt, Pop Art E5 Zr Rt
236
E5 ZR RT Comfort
238
N3.8 Zr
240
N3.8 Zr B
242
S8 K
244
XXL E5 ZR F Comfort
246
XXL E5 ZR RT Comfort
248
Xxl N3.8 Zr F
250
Mode D'emploi du Chargeur
252
Glossaire
259
Vélo Pliant
262
Abréviations
262
Concepts Simplifiés
262
Annexe
263
Traduction de la Déclaration de Conformité CE/UE Originale
263
Responsable de la Documentation
263
Déclaration de Conformité Directive RED
264
Déclaration de Conformité CE
264
Index des Mots-Clés
265
Publicité
Bosch BPC3400 Notice D'utilisation D'origine (51 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Chargeurs de batterie
| Taille: 1.5 MB
Bosch BPC3400 Notice D'utilisation D'origine (44 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Accessoires de vélo
| Taille: 0.43 MB
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Bosch BPC3410
Bosch BML 2415
Bosch BCS220
Bosch Active Line BCS230 0 275 007 915
Bosch BC1880
Bosch BAT 645
Bosch Automotive BSL 2470
Bosch BC430
Bosch BBP3750
Bosch BBP3761
Bosch Catégories
Lave-vaisselles
Fours
Tables de cuisson
Machines à laver
Réfrigérateurs
Plus Manuels Bosch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL