Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Agilent Technologies Manuels
Pompes
1290 Infinity
Agilent Technologies 1290 Infinity Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Agilent Technologies 1290 Infinity. Nous avons
4
Agilent Technologies 1290 Infinity manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Agilent Technologies 1290 Infinity Manuel D'utilisation (308 pages)
Pompe quaternaire
Marque:
Agilent Technologies
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 15.06 MB
Table des Matières
Sommaire
5
Avertissements
2
Garantie
2
Table des Matières
5
1 Introduction
9
Caractéristiques
10
Présentation de la Pompe Quaternaire
11
Principe de Fonctionnement
12
Positions du Clapet Multifonction
14
Mode de Fonctionnement Normal Sans Mélangeur
14
Mode Purge
15
Mode de Fonctionnement Normal Avec Mélangeur
16
Mode Service
18
2 Exigences et Spécifications Relatives au Site
19
Exigences D'installation
20
Remarques Sur L'alimentation
20
Câbles D'alimentation
21
Caractéristiques Physiques
23
Caractéristiques de Performance
24
Installation du Module
27
Déballage du Module
28
Emballage Endommagé
28
Liste de Contrôle de Livraison
28
Optimisation de la Pile de Modules
29
Configuration en une Seule Pile
29
Configuration en Deux Piles
32
Retrait de la Mousse de Transport
34
Installation de la Pompe
35
Raccordement des Liquides à la Pompe
38
Utilisation de la Pompe
43
Préparation de la Pompe
44
Développement D'algues Dans des Systèmes HPLC
45
Comment Éviter Et/Ou Réduire le Développement des Algues
46
Configuration de la Pompe Avec L'interface de Pilotage de L'instrument
47
Description Générale
47
Configuration de L'instrument
47
L'interface Utilisateur de la Pompe (Panneau du Tableau de Bord)
49
Graphique du Module
49
Signaux de L'instrument
50
Menu Contextuel
51
Paramètres de Contrôle
52
Configuration des Paramètres de la Méthode
54
Paramètres Avancés
57
Paramètres du Tableau des ÉVénements
58
Aide au Mélange
59
Caractéristiques de Performance
59
Amorçage de la Pompe
60
Rinçage du Filtre
62
Informations Sur les Solvants
64
Matériaux Dans le Circuit
64
Informations Sur les Matériaux
65
Saphir, Rubis et Céramiques al 2 O
69
Comment Optimiser la Performance de Votre Module
71
Utilisation du Dégazeur
72
Conseils pour L'utilisation de la Vanne à Gradient Multivoie (MCGV)
73
Volume Mort et Volume Hors-Colonne
74
Volume Mort
74
Comment Configurer le Volume de Retard Optimum
75
Comment Obtenir la Résolution la Plus Élevée
77
Importation de L'étalonnage de Solvants Dans Chemstation
80
Importation des Tableaux D'étalonnage des Solvants
80
Utilisation des Tableaux D'étalonnage des Solvants
80
Dépannage et Diagnostic
81
Messages D'erreur
82
Présentation des Témoins D'état et des Fonctions de Test du Module
82
Signaux de Diagnostic
82
Voyants D'état
83
Témoin D'alimentation
83
Témoin D'état du Module
84
Tests Disponibles en Fonction des Interfaces D'utilisation
85
Logiciel Agilent Lab Advisor
86
Informations Sur les Erreurs
87
Qu'est-Ce Qu'un Message D'erreur
89
Messages D'erreur Généraux
90
Timeout
90
Shutdown
91
Remote Timeout
92
Lost CAN Partner
93
Leak Sensor Short
94
Leak Sensor Open
95
Compensation Sensor Open
96
Compensation Sensor Short
96
Fan Failed
97
Leak
98
Messages D'erreur de la Pompe
99
Pressure of Quaternary Pump above Upper Limit
99
Pressure below Lower Limit
100
Target Pressure Not Reached for Quaternary Pump Degasser
101
Paramètre : Pression en Mbar
101
Solvent Counter Exceeded Limit
101
Waste Counter Limit Exceeded
102
Flow Rate Limit Exceeded
103
Quaternary Pump Shutdown During Analysis
103
Reading the Pump Encoder Tag Failed
104
Writing the Pump Encoder Tag Failed
104
Pump Drive Blocked or Encoder Failed
105
Drive Current too Low
105
Drive Current too High
106
Drive Timeout
106
Overcurrent of Pump Drive
107
Deliver Underrun
107
Defect Connection between Main Board and Pump Drive Encoder
108
Pump Drive Encoder Defect
108
Multi Purpose Valve Failed
109
Reading of Multi Purpose Valve Tag Failed
109
Pump Drive Encoder Rollover
110
Drive Position Limit
110
Insufficient Power of Drive Encoder LED
111
Drive Encoder Error
111
Writing the Multi Purpose Valve Tag Failed
112
Unknown Multi Purpose Valve Type
112
Pump Drive Encoder Error
113
Pump Drive Error
113
Pump Drive Stroke Blocked
114
Pump Drive Stop Not Found
114
Timeout: Wait for Composition
115
Timeout: Wait for Run Volume
115
Timeout: Wait for Volume
116
Timeout: Wait for Flow
116
Timeout: Wait for Pressure
117
Drive Encoder Failed
117
Drive Phases Differ too Much in Electric Resistance
118
Degasser's Pressure Limit Violation
118
Seal Wash Pump was Missing When Tried to Turn on
119
Valve Hardware Overcurrent (MCGV)
119
8 Fonctions de Test et Étalonnages
121
Maintenance
123
Introduction à la Maintenance
125
Avertissements et Mises en Garde
126
Présentation de la Maintenance
128
Nettoyage du Module
129
Installation des Raccords et Capillaires
130
Remplacement du Capteur de Pression
131
Remplacement du Weaver D'entrée
134
Remplacement du Clapet D'entrée
136
Remplacement du Clapet de Sortie
138
Retrait du Jet Weaver
141
Installation du Jet Weaver
143
Remplacement de la Pompe de Rinçage de Joints
145
Remplacement de la Vanne à Gradient Multivoie (MCGV)
147
Libération D'un Clapet D'entrée Bloqué
151
Remplacement de la Tête de Pompe
154
Démonter la Tête de Pompe
159
Démonter la Tête de Pompe Primaire
161
Démonter la Tête de Pompe Secondaire
164
Remplacement de L'échangeur de Chaleur
167
Montage de la Tête de Pompe
170
Remplacement du Clapet Multifonction
178
Remplacement de Pièces du Clapet Multifonction
181
Remplacement du Filtre de Sortie
183
Remplacement des Pièces du Filtre en Ligne
185
Installation du Kit de Rails pour Vanne
188
Remplacement du Microprogramme du Module
189
Téléchargez le Microprogramme du Module Requis, L'outil de Mise à Niveau
189
Préparation du Module de la Pompe pour le Transport
190
Pièces et Matériaux
195
Présentation des Pièces Utilisées pour la Maintenance
196
Capillaires
198
Accessoire de Rinçage des Joints
199
Pièces de L'ensemble Tête de Pompe
200
Pièces de la Tête de Pompe Primaire
202
Tête de Pompe Primaire Avec Rinçage du Joint (Pompe Quaternaire)
202
Tête de Pompe Primaire Sans Rinçage du Joint (Pompe Quaternaire)
204
Pièces de la Tête de Pompe Secondaire
206
Clapet Multifonction
210
Compartiment à Solvants
212
Pièces de Couvercle
214
Pièces de Récupération de Fuites
216
Kit D'accessoires
218
Autres
219
Kit D'outils pour Système HPLC
219
Kit D'entretien de la Pompe 1290 Infinity
220
Identification des Câbles
221
Présentation Générale des Câbles
222
Câbles Analogiques
224
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3394
224
Entre le Module Agilent et le Connecteur Universel
225
Module Agilent - Connecteur BNC
225
Câbles de Commande à Distance
226
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396A
226
Câbles DCB
230
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396
231
Câble Réseau CAN/LAN
232
Kit de Câble RS
233
Liaison Module Agilent 1200 - Imprimante
234
Informations Sur le Matériel
235
Description du Micrologiciel
236
Système Principal
236
Système Résident
236
Mises à Jour du Micrologiciel
237
Raccordements Électriques
239
Vue Arrière du Module
240
Interfaces
241
Présentation des Interfaces
245
Signal de Sortie Analogique
246
Commande à Distance APG
247
Interfaces Spéciales
248
Réglage du Commutateur de Configuration 8 Bits
249
Réglages Spéciaux
251
Système Résident de Démarrage
252
Démarrage à Froid Forcé
252
Compteurs EMF
253
Maintenance Préventive
253
Réglage des Limites EMF
253
Utilisation des Compteurs EMF
253
Structure de L'instrument
254
Configuration Réseau
255
Pour Débuter
256
Configuration des Paramètres TCP/IP
257
Commutateur de Configuration
258
Sélection du Mode D'initialisation
260
Protocole de Configuration Dynamique des Hôtes (DHCP)
264
Informations Générales (DHCP)
264
Configuration (DHCP)
266
Sélection de la Configuration des Liaisons
268
Configuration Automatique Avec Bootp
269
À Propos du Service D'amorçage Agilent
269
Principe de Fonctionnement du Service D'amorçage Agilent
270
Problème : Impossible D'établir la Communication Réseau
270
Installation du Service D'amorçage Agilent
271
Deux Méthodes pour Déterminer L'adresse MAC
273
Attribution D'adresses IP aux Instruments à L'aide du Service D'amorçage Agilent
275
Ajouter Chaque Instrument au Réseau Avec Bootp
276
Modification de L'adresse IP D'un Instrument à L'aide du Service D'amorçage Agilent
278
Configuration Manuelle
280
Avec Telnet
281
Avec Instant Pilot (G4208A)
285
Configuration du PC et de L'interface Utilisateur
286
Paramétrage du PC pour Configuration Locale
286
Configuration de L'interface Utilisateur
287
14 Annexe
289
Informations de Sécurité Générales
290
Symboles de Sécurité
290
Informations Générales de Sécurité
291
Normes de Sécurité
291
Fonctionnement
292
Directive Sur les Déchets D'équipements Électriques et Électroniques (WEEE) (2002-96-CE)
294
Perturbations Radioélectriques
295
Niveau Sonore
296
Déclaration du Fabricant
296
Agilent Technologies Sur Internet
297
Contenu de Ce Manuel
308
Publicité
Agilent Technologies 1290 Infinity Manuel D'utilisation (290 pages)
Pompe binaire VL
Marque:
Agilent Technologies
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 14.11 MB
Table des Matières
Sommaire
5
Avertissements
2
Garantie
2
Table des Matières
5
1 Introduction
9
Agilent Technologies
9
Caractéristiques
10
Présentation de la Pompe Binaire
11
Principe de la Pompe
12
2 Exigences et Spécifications Relatives au Site
15
Exigences D'installation
16
Remarques Sur L'alimentation
16
Câbles D'alimentation
17
Caractéristiques Physiques
19
Caractéristiques
20
Installation du Module
23
Déballage du Module
24
Emballage Endommagé
24
Liste de Contrôle de Livraison
24
Optimisation de la Pile de Modules
26
Configuration à une Seule Pile
26
Configuration à Deux Piles
29
Dépose de la Mousse de Transport
31
Installation de la Pompe
32
Raccordement des Liquides à la Pompe
36
Installation de L'accessoire de Rinçage de Joints
40
Utilisation de la Pompe
41
Agilent Technologies
41
Préparation de la Pompe Binaire
42
Développement D'algues Dans des Systèmes HPLC
43
Comment Éviter Et/Ou Réduire le Développement des Algues
44
Configuration de la Pompe Avec L'interface de Pilotage de L'instrument
45
Description Générale
45
Configuration de L'instrument
45
L'interface Utilisateur de la Pompe (Panneau du Tableau de Bord)
47
Graphique du Module
47
Signaux de L'instrument
48
Menu Contextuel
48
Paramètres de Contrôle
49
Configuration des Paramètres de Méthode
51
Paramètres Avancés
53
Amorçage de la Pompe
55
Informations Sur les Solvants
57
Matériaux Dans le Circuit
58
Informations Sur les Matériaux
59
Saphir, Rubis et Céramiques al 2 O
63
Comment Optimiser la Performance de Votre Module
65
Agilent Technologies
65
Volume Mort et Volume Hors-Colonne
66
Volume Mort
66
Comment Configurer le Volume Mort de façon Optimale
67
Comment Obtenir la Résolution la Plus Élevée
69
Importation de L'étalonnage de Solvants Dans Chemstation
72
Importation des Tableaux D'étalonnage des Solvants
72
Utilisation des Tableaux D'étalonnage des Solvants
72
Dépannage et Diagnostic
73
Messages D'erreur
74
Présentation des Témoins D'état et des Fonctions de Test du Module
74
Signaux de Diagnostic
74
Témoins D'état
75
Témoin D'alimentation
75
Témoin D'état du Module
76
Tests Disponibles en Fonction des Interfaces D'utilisation
77
Logiciel Agilent Lab Advisor
78
Informations Sur les Erreurs
79
Qu'est-Ce Qu'un Message D'erreur
81
Messages D'erreur Généraux
82
Timeout
82
Shutdown
83
Remote Timeout
84
Lost CAN Partner
85
Leak Sensor Short
86
Leak Sensor Open
87
Compensation Sensor Open
88
Compensation Sensor Short
88
Fan Failed
89
Leak
90
Open Cover
90
Cover Violation
91
Messages D'erreur de la Pompe
92
Pressure of Binary Pump above Upper Limit
92
Pressure below Lower Limit
93
Target Pressure Not Reached for Binary Pump Degasser
93
Degasser's Pressure Limit Violation
94
Solvent Counter Exceeded Limit
95
Waste Counter Limit Exceeded
96
Flow Rate Limit Exceeded
97
Binary Pump Shutdown During Analysis
97
Reading the Pump Encoder Tag Failed
98
Writing the Pump Encoder Tag Failed
98
Pump Drive Blocked or Encoder Failed
99
Drive Current too Low
99
Drive Encoder Failed
100
Drive Current too High
100
Drive Timeout
101
Overcurrent of Pump Drive
101
Overcurrent of Solvent Selection Valve (SSV)
102
Deliver Underrun
102
Defect Connection between Main Board and Pump Drive Encoder
103
Pump Drive Encoder Defect
103
Purge Valve Failed
104
Reading of Purge Valve Tag Failed
104
Pump Drive Encoder Rollover
105
Drive Position Limit
105
Insufficient Power of Drive Encoder LED
106
Drive Encoder Error
106
Writing the Purge Valve Tag Failed
107
Current of Primary Pump Drive too High
107
Current of Secondary Pump Drive too High
108
Unknown Purge Valve Type
108
Pump Drive Encoder Error
109
Pump Drive Error
109
Pump Drive Stroke Blocked
110
Pump Drive Stop Not Found
110
Pressure Sensor Calibration Wrong or Missing
111
Seal Wash Pump was Missing When Tried to Turn on
111
Fonctions de Test et Étalonnages
113
Agilent Technologies
113
Introduction
114
Test de Pression du Système
115
Évaluation du Test de Pression du Système
117
Test D'étanchéité de la Tête de Pompe
118
Évaluation du Test D'étanchéité de la Tête de Pompe
120
Maintenance
121
Introduction à la Maintenance
122
Avertissements et Mises en Garde
124
Présentation de la Maintenance
126
Nettoyage du Module
127
Installation des Raccords et Capillaires
128
Remplacement du Panneau des Vannes D'arrêt
129
Remplacement du Capteur de Pression
131
Remplacement du Clapet D'entrée
133
Remplacement du Clapet de Sortie
135
Remplacement de la Vanne de Sélection de Solvant (SSV)
138
Modification de la Configuration ou Remplacement du Jet Weaver
140
Remplacement de la Pompe de Rinçage des Joints
143
Libération D'un Clapet D'entrée Bloqué
144
Remplacement des Têtes de Pompe
147
Démonter la Tête de Pompe
152
Démonter la Tête de Pompe Primaire
154
Démonter la Tête de Pompe Secondaire
157
Montage de la Tête de Pompe
160
Remplacement de la Tête de Vanne de Purge
169
Remplacement des Pièces du Système de Filtrage Haute Pression
172
Installation du Kit de Rail de Vannes
174
Remplacement des Fusibles Secteur
175
Remplacement du Micrologiciel du Module
177
Préparation du Module de la Pompe pour le Transport
178
Pièces et Matériaux Utilisés pour la Maintenance
183
Agilent Technologies
183
Présentation des Pièces Utilisées pour la Maintenance
184
Capillaires
185
Kit pour Compartiment à Solvants
186
Accessoire de Rinçage des Joints
187
Pièces de L'ensemble Tête de Pompe
188
Pièces de la Tête de Pompe Primaire
190
Tête de Pompe Primaire Avec Rinçage des Joints (Pompe Binaire)
190
Tête de Pompe Primaire Sans Rinçage des Joints (Pompe Binaire)
192
Pièces de la Tête de Pompe Secondaire
194
Tête de Pompe Secondaire Avec Rinçage des Joints (Pompe Binaire)
194
Tête de Pompe Secondaire Sans Rinçage des Joints (Pompe Binaire)
196
Vanne de Purge
198
Pièces de Couvercle
199
Fusibles
200
Pièces de Récupération de Fuites
200
Kit D'accessoires
201
Autres
202
Identification des Câbles
205
Agilent Technologies
205
Présentation Générale des Câbles
206
Câbles Analogiques
208
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3394
208
Entre le Module Agilent et le Connecteur Universel
209
Module Agilent - Connecteur BNC
209
Câbles de Commande à Distance
210
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396A
210
Câbles DCB
214
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396
215
Câble Réseau CAN/LAN
216
Kit de Câble RS
217
Liaison Module Agilent 1200 - Imprimante
218
Informations Sur le Matériel
219
Agilent Technologies
219
Description du Micrologiciel
220
Système Principal
220
Système Résident
220
Mises à Jour du Micrologiciel
221
Raccordements Électriques
223
Vue Arrière du Module
224
Interfaces
225
Présentation Générale des Interfaces
228
Signal de Sortie Analogique
229
Commande à Distance APG
230
Interfaces Spéciales
231
Réglage du Commutateur de Configuration 8 Bits
232
Réglages Spéciaux
235
Système Résident de Démarrage
235
Démarrage à Froid Forcé
236
Structure de L'instrument
237
Maintenance Préventive
238
Réglage des Limites EMF
238
Utilisation des Compteurs EMF
238
Configuration Réseau
239
Agilent Technologies
239
Ce Qu'il Faut Commencer Par Faire
240
Configuration des Paramètres TCP/IP
242
Commutateur de Configuration
243
Sélection du Mode D'initialisation
245
Protocole de Configuration Dynamique des Hôtes (DHCP)
249
Informations Générales (DHCP)
249
Configuration (DHCP)
251
Sélection de la Configuration des Liaisons
253
Configuration Automatique Avec Bootp
254
À Propos du Service D'amorçage Agilent
254
Principe de Fonctionnement du Service D'amorçage Agilent
255
Problème : Impossible D'établir la Communication Réseau
255
Installation du Service D'amorçage Agilent
256
Deux Méthodes pour Déterminer L'adresse MAC
258
Attribution D'adresses IP aux Instruments à L'aide du Service D'amorçage Agilent
260
Ajouter Chaque Instrument au Réseau Avec Bootp
261
Modification de L'adresse IP D'un Instrument à L'aide du Service D'amorçage Agilent
263
Modification de L'adresse IP et D'autres Paramètres Dans Editbootpsettings (Modification des Paramètres D'amorçage)
264
Configuration Manuelle
265
Avec Telnet
265
Avec Instant Pilot (G4208A)
270
Configuration du PC et de L'interface Utilisateur
271
Paramétrage du PC pour Configuration Locale
271
Configuration de L'interface Utilisateur
272
14 Annexe
273
Agilent Technologies
273
Informations Générales de Sécurité
274
Symboles de Sécurité
274
Normes de Sécurité
275
Fonctionnement
276
Directive Sur les Déchets D'équipements Électriques et Électroniques (WEEE) (2002-96-CE)
278
Perturbations Radioélectriques
279
Niveau Sonore
280
Déclaration du Fabricant
280
Agilent Technologies Sur Internet
281
Contenu de Ce Manuel
290
Agilent Technologies 1290 Infinity Manuel D'utilisation (188 pages)
Marque:
Agilent Technologies
| Catégorie:
Instruments d'analyse
| Taille: 5.2 MB
Table des Matières
Sommaire
5
Avertissements
2
Garantie
2
Table des Matières
5
1 Présentation du Compartiment à Colonnes
9
Vue D'ensemble du Module
10
Présentation du Système
11
Concept de Chauffage et de Refroidissement
11
Système D'identification de Colonne
13
Vanne de Commutation de Colonne (Option)
15
Sélection de Deux Colonnes
16
Applications Normales
18
Méthodes de Revaporisation
21
Alterner la Régénération des Colonnes (G4232B Seulement)
22
Maintenance Préventive
24
Compteurs EMF
24
Réglage des Seuils EMF
24
Utilisation des Compteurs de Maintenance Préventive
24
Structure de L'instrument
25
Raccordements Électriques
26
Informations Sur le Numéro de Série
27
Vue Arrière du Module
28
Interfaces
29
Présentation des Interfaces
30
Commande à Distance APG
32
Signal Analogique de Sortie
32
Interfaces Spéciales
33
Réglage du Commutateur de Configuration 8 Bits
34
Réglage du Commutateur de Configuration 8 Bits (LAN Intégré)
34
Réglage du Commutateur de Configuration 8 Bits (Sans Carte LAN)
36
Paramètres de Communication RS-232C
37
Démarrage à Froid Forcé
39
Réglages Spéciaux
39
Système Résident de Démarrage
39
2 Exigences et Spécifications du Site
41
Exigences du Site
42
Exigences et Spécifications Relatives au Site
42
Remarques Sur L'alimentation
42
Câbles D'alimentation
43
Caractéristiques Physiques
45
Caractéristiques de Performance
46
G1316C - Spécifications Étendues
48
Installation du Module
49
Déballage du Module
50
Détérioration du Module
50
Liste de Colisage
50
Optimisation de la Configuration en Pile
51
Configuration en une Seule Pile
51
Configuration en Deux Piles
54
Installation du Compartiment à Colonnes
56
Installation des Têtes de Vanne
61
Disponibilité des Dispositifs de Chauffage
64
Installation de Dispositifs de Chauffage
64
Raccordement de Fluides du Compartiment à Colonnes
66
Raccordement de Fluides Utilisant des Échangeurs de Chaleur à Faible Dispersion
66
Raccordement de Fluides Utilisant les Échangeurs de Chaleur Intégrés
69
Positionnement des Colonnes
74
Étiquette D'identification de Colonne
74
Optimisation du Compartiment à Colonnes
77
Optimisation du Compartiment à Colonnes
78
Utilisation de Dispositifs de Chauffage Supplémentaires
79
Volume de Retard et Volume Supplémentaire de la Colonne
80
Volume de Retard
80
Volume Supplémentaire de la Colonne
81
Comment Configurer le Volume de Retard Optimal
82
Comment Parvenir à des Volumes D'injection Plus Élevés
83
Comment Parvenir à de Hauts Débits
84
Diagnostic et Dépannage
87
Messages D'erreur
88
Présentation des Voyants D'état et des Fonctions de Test du Module
88
Étalonnage et Vérification de la Température
88
Voyants D'état
89
Voyant D'état de L'alimentation Électrique
89
Voyant D'état du Module
90
Tests Disponibles Selon les Interfaces Utilisateur
91
Logiciel Agilent Lab Advisor
92
Informations Sur les Erreurs
93
Qu'est-Ce Qu'un Message D'erreur
94
Messages D'erreur Généraux
95
Dépassement du Délai D'attente
95
Arrêt du Système
96
Dépassement de Délai Sur la Commande à Distance
97
Perte de Synchronisation
98
Fuite
99
Capteur de Fuites Ouvert
100
Court-Circuit du Capteur de Fuites
101
Messages D'erreur du CCT
102
Capteur de Compensation Ouvert
102
Court-Circuit du Capteur de Compensation
103
Ventilateur Gauche Défectueux
103
Ventilateur Droit Défectueux
104
Capot Ouvert
104
Violation du Capot
105
Délai Température Gauche Dépassé
105
Délai Température Droit Dépassé
106
Capteur de Température Défectueux
107
Profil Chauffage
108
Température de la Colonne
109
Température du Dissipateur Thermique
110
Circuit Chauffant Défectueux
110
Panne de la Vanne (2875)
111
Vanne Détectée Inconnue/Non Prise en Charge (2872)
111
Défaillance du Capteur de la Porte HW (2873)
112
Défaillance D'accès au RFID de la Vanne (2874)
112
Fonctions de Test
113
Description du Test de Fonctionnement du Dispositif de Chauffage
114
Test de Fonctionnement du Thermostat
114
Évaluation du Test de Fonctionnement de Thermostat
115
Test de Pression
116
Principe de L'étalonnage de Température
117
Procédure D'étalonnage de la Température
118
Défaillances Matérielles
119
Problèmes D'étalonnage
119
Installation du Capteur de Température
120
Étalonnage de la Température
117
Maintenance
123
Maintenance et Réparation - Introduction
124
Avertissements et Précautions
125
Présentation de la Maintenance
127
Nettoyage du Compartiment à Colonnes
128
Remplacement des Balises D'identification de la Colonne
129
Ajouter des Dispositifs de Chauffage
131
Installation des Échangeurs de Chaleur à Faible Dispersion
133
Installation des Capillaires
136
Réparation des Fuites
138
Remplacement des Têtes de Vanne
139
Préparation du Compartiment à Colonnes Thermostaté pour Transport
142
Remplacement du Micrologiciel du Module
144
Pièces et Matériaux Utilisés pour la Maintenance
145
Présentation des Options de Vanne
146
Dispositifs de Chauffage et de Refroidissement
147
Vanne de Commutation de Colonnes 8 Positions/9 Voies
150
Tête de Vanne Ultra Haute Pression, 2 Positions/6 Voies
151
Tête de Vanne Ultra Haute Pression, 2 Positions/10 Voies
152
Tête de Vanne Ultra Haute Pression, 8 Positions/9 Voies
153
Kits D'accessoires
154
Kit D'accessoires Standard
154
Kit de Capillaires pour G1316C
155
Kit de Capillaires Courant
156
Accessoires
157
Pièces en Plastique
158
Pièces de Récupération de Fuites
159
Identification des Câbles
161
Présentation Générale des Câbles
162
Câbles Analogiques
163
Entre Module Agilent et Connecteur BNC
163
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3394
163
Module Agilent à Usage Général
164
Câbles de Commande à Distance
165
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396A
165
Câbles DCB
168
Entre Module Agilent et Intégrateurs 3396
169
Câble CAN
170
Câbles CAN
170
Câbles Réseau (LAN)
170
Kit de Câble RS
171
Entre Module Agilent et Imprimante
172
11 Annexe
173
Informations Générales de Sécurité
174
Symboles de Sécurité
174
Normes de Sécurité
175
Utilisation
175
Directive Sur les Déchets D'équipements Électriques et Électroniques (DEEE) (2002-96-CE)
177
Informations Sur les Piles au Lithium
178
Perturbations Radioélectriques
179
Niveau Sonore
180
Déclaration du Fabricant
180
Informations Sur les Solvants
181
Agilent Technologies Sur Internet
182
Contenu de Ce Manuel
188
Publicité
Agilent Technologies 1290 Infinity Manuel D'utilisation (108 pages)
Marque:
Agilent Technologies
| Catégorie:
Thermostats
| Taille: 1.69 MB
Table des Matières
Avertissements
2
Garantie
2
Table des Matières
3
Introduction
5
Présentation du Thermostat
6
Fonctionnement du Thermostat
8
Exigences et Spécifications Relatives au Site
11
Exigences D'installation
12
Remarques Sur L'alimentation
12
Câbles D'alimentation
13
Encombrement
14
Environnement
14
Caractéristiques Physiques
15
Caractéristiques de Performance
16
Installation du Thermostat G1330B
17
Emballage Endommagé
18
Liste de Contrôle de Livraison
18
Optimisation de la Configuration de la Pile de Modules
19
Installation du Thermostat G1330B
21
Étape 1 : Préparer le Thermostat et L'échantillonneur Automatique/Le Collecteur de Fractions
22
Étape 2 : Connexion des Câbles D'alimentation et D'interface
25
Étape 3 : Raccordements des Liquides
27
Étape 4 : Installation du Plateau D'échantillons
29
Combinaisons de Demi-Plateaux
29
Étape 5 : Installation du Capot du Plateau et du Capot Avant
31
Étape 6 : Allumer L'échantillonneur Automatique Thermostaté/Le Collecteur de Fractions
31
Transport de L'échantillonneur Automatique Thermostaté ou du Collecteur de Fractions
32
De Fractions
32
Dépannage et Diagnostic
33
Logiciel Agilent Lab Advisor
34
Présentation des Voyants D'état et des Fonctions de Test du Thermostat
35
Messages D'erreur
35
Témoins D'état de L'instrument
36
Témoin D'alimentation
36
Témoin D'état du Module
37
Informations Sur les Erreurs
39
Qu'est-Ce Qu'un Message D'erreur
40
Messages D'erreur Généraux
41
Timeout
41
Shutdown
42
Remote Timeout
43
Lost CAN Partner
44
Leak Sensor Short
45
Leak Sensor Open
46
Compensation Sensor Open
47
Compensation Sensor Short
47
Fan Failed
48
Leak
49
Open Cover
49
Cover Violation
50
Messages D'erreur du Thermostat
51
Fan Failed
52
Temperature Control Failed
53
Temperature Sensor Failed
53
Lost Contact To Autosampler Thermostat
54
Power Fail For Autosampler Thermostat Module
55
Temperature Out Of Range
56
Bad Cooling / Heating Performance
57
Maintenance
59
Avertissements et Mises en Garde
60
Électronique Endommagée
60
La Déconnexion ou la Reconnexion de L'échantillonneur Automatique/Du Collecteur de
60
Fractions au Câble du Thermostat quand les Cordons D'alimentation Sont Connectés à
60
L'un des Deux Modules Endommagera L'électronique des Modules. Dans Ce Cas, les
60
Cartes Mères des Deux Instruments Doivent Être Changées, Sinon Elles Risquen
60
D'endommager L'autre Instrument
60
Assurez-Vous que les Cordons D'alimentation Sont Débranchés Avant de Déconnecter ou de Reconnecter L'échantillonneur Automatique/Le Collecteur de Fractions au Câble du Thermostat
60
Introduction à la Maintenance
62
Nettoyage du Module
63
Remplacement des Fusibles D'alimentation
64
Pièces de Maintenance
67
Principaux Composants (Pièces Externes)
68
Kit D'accessoires
69
Kit D'outils pour Système HPLC
70
Pièces en Plastique
71
Identification des Câbles
73
Présentation Générale des Câbles
74
Câbles Analogiques
76
Câbles de Commande à Distance
78
Câbles DCB
82
Câble Auxiliaire
84
Câbles Réseau CAN/LAN
85
Câble de Contacts Externes
86
Kit de Câble RS
87
Informations Sur le Matériel
89
Raccordements Électriques
90
Informations Sur le Numéro de Série de L'instrument
91
Vue Arrière du Module
92
Maintenance Préventive
93
Compteurs EMF
93
Annexe
95
Informations de Sécurité Générales
96
Symboles de Sécurité
96
Informations Générales de Sécurité
97
Normes de Sécurité
97
Fonctionnement
97
Directive Sur les Déchets D'équipements Électriques et Électroniques (DEEE) (2002/96/CE)
99
Perturbations Radioélectriques
100
Niveau Sonore
101
Déclaration du Fabricant
101
Agilent Technologies Sur Internet
102
Contenu de Ce Manuel
108
Publicité
Produits Connexes
Agilent Technologies 1200 Série
Agilent Technologies 1260 Infinity
Agilent Technologies Agilent 1220 Infinity
Agilent Technologies 1000B Série
Agilent Technologies 1100 Série
Agilent Technologies 1000 Série
Agilent Technologies SpecialTurbo-V 1K-G
Agilent Technologies Turbo-V 1001 Rack
Agilent Technologies Turbo-V 1000HT PCB Controller
Agilent Technologies Turbo-V 1000 HT
Agilent Technologies Catégories
Équipement de laboratoire
Pompes
Contrôleurs
Appareils de mesure
Multimètres
Plus Manuels Agilent Technologies
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL