Page 1
DOC026.97.80349 HL Series Sensors 09/2019, Edition 4 User Manual Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Manual do Usuário 用户手册 取扱説明書 Instrukcja obsługi...
Table of Contents English ..........................3 Deutsch .......................... 46 Italiano ..........................91 Français ........................135 Español ........................180 Português ........................225 中文 ..........................269 日本語 ........................... 310 Polski ..........................354...
Page 3
Table of Contents 1 Safety information on page 3 9 Depth sensors on page 23 2 Ammonium/Ammonia sensor (007255) 10 Nitrate sensor (007256) on page 24 on page 5 ® 11 Hach LDO sensor (9152000) on page 27 3 Blue-green algae freshwater sensors (007293, 12 pH sensors (007234, 007264) on page 30 007291)
1.2 Precautionary labels Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement. Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems.
Section 2 Ammonium/Ammonia sensor (007255) 2.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Range 0 to 250 mg/L-N Accuracy ± 10% or ± 2 mg/L-N (the larger value) Resolution 0.01 mg/L-N Parameters , NH Tot (total ammonia nitrate), NH or sensor mV Interferences Sodium interferes with measurements at 1000 µS/cm and higher...
Page 6
Calibrate the sensors if measurements are out of the tolerance range. The deionized (DI) water steps must be done for an accurate calibration. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration.
Page 7
2.5 Maintenance 2.5.1 Clean the sensor N O T I C E To prevent damage to the sensor, do not use organic solvent solutions (e.g., acetone or methanol) to clean the sensor. Organic solvents cause damage to the plastic housing and sensor membrane. N O T I C E To prevent damage to the sensor membrane, do not use cleaning chemicals to clean the sensor membrane.
Page 8
2.6 Consumables and replacement parts Consumables Description Quantity Item no. Low NH Ammonium Calibration Solution, 4.62 mg/L-N 500 mL 002587HY High NH Ammonium Solution, 46.2 mg/L-N 500 mL 002588HY Replacement parts Description Item no. Ammonium/Ammonia sensor cartridge, gray 003522 Sensor cap 003960 Section 3 Blue-green algae freshwater sensors (007293, 007291) 3.1 Specifications...
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
3.5 Sensor guidelines Keep deposits off the sensor for best measurements. Examine the sensor to make sure that there are no contaminants. Keep the substances shown in Table 2 away from the sensor. Table 2 Contaminants Substance Damage Oil, sediment or biofilms Contaminates the sensor.
Page 11
Section 4 Blue-green algae marine sensors (007299, 007301, 9061000) 4.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Range 0 to 750 ppb Linearity = 0.9999 MDL ppb 0.08 MDL RFU 0.00026 Parameters µg/L, ppb, volts, RFU Note: ppb is equivilent to ug/L. RFU is 0–100 based on the full detection range of the sensor. Maximum depth 200 m (656 ft) Operating temperature...
Page 12
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 13
4.6 Maintenance 4.6.1 Clean the sensor N O T I C E To prevent damage to the sensor, do not use organic solvent solutions (e.g., acetone or methanol) to clean the sensor. Organic solvents cause damage to the plastic housing and sensor lenses. Clean the sensor after each deployment to remove unwanted material (e.g., oil, biological growth and dirt).
Page 14
5.2 Product overview N O T I C E Do not manually turn the wiper arm because wiper motor damage can occur. The central cleaning brush (9195800) is shown in Figure 5. The central cleaning brush cleans the surrounding sensors at the start of the logging warm-up time. Note: The central cleaning brush is only available for the HL7 sonde.
5.4 Replacement parts Description Item no. Maintenance kit, central cleaning brush 9480900 Section 6 Chloride sensor (007254) 6.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Range 0 to 18,000 mg/L Accuracy ± 10% or ± 5 mg/L (the larger value) Resolution 0.01 mg/L –...
Page 16
Calibrate the sensors if measurements are out of the tolerance range. The deionized (DI) water steps must be done for an accurate calibration. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration.
Page 17
6.5 Maintenance 6.5.1 Clean the sensor N O T I C E To prevent damage to the sensor, do not use organic solvent solutions (e.g., acetone or methanol) to clean the sensor. Organic solvents cause damage to the plastic housing and sensor membrane. N O T I C E To prevent damage to the sensor membrane, do not use cleaning chemicals to clean the sensor membrane.
Page 18
6.6 Consumables and replacement parts Consumables Description Quantity Item no. Low Chloride Calibration Standard, 4.62 mg/L 500 mL 013820HY High Chloride Calibration Standard, 46.2 mg/L 500 mL 013830HY Replacement parts Description Item no. Chloride sensor cartridge, green 003951 Sensor cap 003960 Section 7 Chlorophyll a sensors (007284, 007202, 9060600) 7.1 Specifications...
Page 19
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 20
7.5 Sensor guidelines Keep deposits off the sensor for best measurements. Examine the sensor to make sure that there are no contaminants. Keep the substances shown in Table 5 away from the sensor. Table 5 Contaminants Substance Damage Oil, sediment or biofilms Contaminates the sensor.
Page 21
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 22
8.4 Sensor guidelines Keep deposits off the sensor for best measurements. Examine the sensor to make sure that there are no contaminants. Keep the substances shown in Table 6 away from the sensor. Table 6 Contaminants Substance Damage Oil, sediment or biofilms Contaminates the sensor.
Page 23
Section 9 Depth sensors 9.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification 25 m 100 m 200 m Range 0 to 25 m (0 to 82 ft) 0 to 100 m (0 to 328 ft) 0 to 200 m (0 to 656 ft) Accuracy ±...
Page 24
Description Item no. Seal screw, HL4 003305 Seal screw, HL7 000142 9.5 Maintenance 9.5.1 Clean the sensor port N O T I C E Do not put objects in the sensor port or damage to the sensor membrane can occur. Only the sensor port of the depth sensor can be seen.
Page 25
Calibrate the sensors if measurements are out of the tolerance range. The deionized (DI) water steps must be done for an accurate calibration. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration.
Page 26
10.4 Sensor guidelines Keep deposits off the sensor for best measurements. Examine the sensor to make sure that there are no contaminants. Keep the substances shown in Table 7 away from the sensor. Table 7 Contaminants Substance Damage Oil, sediment or biofilms Contaminates the sensor.
Page 27
10.6 Consumables and replacement parts Consumables Description Quantity Item no. Low Nitrate Calibration Standard, 4.62 mg/L-N 500 mL 013800HY High Nitrate Calibration Standard, 46.2 mg/L-N 500 mL 013810HY Replacement parts Description Item no. Nitrate sensor cartridge, red 003948 Sensor cap 003960 ®...
Page 28
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
• At least one time a year In the LDO sensor settings screen of the Hydrolab Operating Software, select the lot code number for the new sensor cap. Refer to the documentation supplied with the Cap Replacement Kit (007460) for the LDO sensor.
Page 30
Section 12 pH sensors (007234, 007264) 12.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Range 0 to 14 pH Accuracy ±0.2 pH Resolution 0.01 pH Parameters pH units Maximum depth 200 m (656 ft) Operating temperature –5 to 50 °C (23 to 122 °F), non-freezing 12.2 Product overview N O T I C E Do not put the pH sensor in red pH 4 buffer.
Page 31
Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check. • Set the calibration mode. • Select the measurement units shown during calibration and calibration checks.
Page 32
After maintenance, wait 5 minutes to let the electrolyte become stable. 12.6 Replacement parts W A R N I N G Personal injury hazard. Use of non-approved parts may cause personal injury, damage to the instrument or equipment malfunction. The replacement parts in this section are approved by the manufacturer.
Page 33
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 34
13.4 Sensor guidelines Keep deposits off the sensor for best measurements. Examine the sensor to make sure that there are no contaminants. Keep the substances shown in Table 10 away from the sensor. Table 10 Contaminants Substance Damage Oil, sediment or biofilms Contaminates the sensor.
Page 35
Description Quantity Item no. Zobell's Solution calibration standard 500 mL 013860HY Section 14 Reference sensor (004463) 14.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Maximum depth 200 m (656 ft) Operating temperature –5 to 50 °C (23 to 122 °F), non-freezing 14.2 Product overview The reference sensor (004463) is shown in Figure...
Page 36
If necessary, soak the sensor in clean water for at least 30 minutes to make the contamination softer and easier to remove. Note: Do not use dishwashing liquid to clean the sensor. Dishwashing liquid and household cleaners with skin moisturizer can put a film on the sensor. 2.
Page 37
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 38
Use a solid secondary standard only to verify the calibration of the sensor on which the value is set. Set the value of the solid secondary standard as follows: 1. Make sure that the optical surface of the sensor is clean and dry. 2.
Page 39
15.6 Accessories W A R N I N G Personal injury hazard. Use of non-approved parts may cause personal injury, damage to the instrument or equipment malfunction. The replacement parts in this section are approved by the manufacturer. Note: Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact the appropriate distributor or refer to the company website for contact information.
Page 40
1. Clean the sensor with: • Mild detergent ® • Non-toxic, degreasing solution, such as Simple Green (A registered trademark of Sunshine Makers, Inc.) • Warm water • Clean, soft toothbrush • Soft cloth and/or cotton swabs If necessary, soak the sensor in clean water for at least 30 minutes to make the contamination softer and easier to remove.
Page 41
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 42
1. Clean the sensor with: • Mild detergent ® • Non-toxic, degreasing solution, such as Simple Green (A registered trademark of Sunshine Makers, Inc.) • Warm water • Clean, soft toothbrush • Soft cloth and/or cotton swabs If necessary, soak the sensor in clean water for at least 30 minutes to make the contamination softer and easier to remove.
Page 43
Section 18 Turbidity sensor with cleaning brush, HL7 (9195600) 18.1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Method Nephelometric method based on ISO 7027 (International Standard, Second Edition 1999-12-15) Measurement units NTU, FNU Light source 880 nm LED Range 0 to 3000 NTU Accuracy...
Page 44
Periodically, do a calibration check to make sure that measurements are still within tolerance range. Refer to the Hydrolab Operating Software Manual for instructions on how to do the tasks that follow: • Start a sensor calibration. • Start a sensor calibration check.
Page 45
If necessary, soak the sensor in clean water for at least 30 minutes to make the contamination softer and easier to remove. Note: Do not use dishwashing liquid to clean the sensor. Dishwashing liquid and household cleaners with skin moisturizer can put a film on the sensor. 2.
Page 46
Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise auf Seite 46 10 Nitratsensor (007256) auf Seite 68 ® 2 Ammonium-/Ammoniaksensor (007255) 11 Hach LDO-Sensor (9152000) auf Seite 71 auf Seite 48 12 pH-Sensoren (007234, 007264) auf Seite 73 3 Blaualgen-Süßwassersensoren (007293, 007291) 13 pH-/ORP-Sensoren (007233, 007235) auf Seite 51 auf Seite 76 4 Blaualgen-Meerwassersensoren (007299, 007301,...
Page 47
1.2 Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch werden auf die am Gerät angebrachten Symbole in Form von Warnhinweisen verwiesen. Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen öffentlichen Abfallsystem entsorgt werden.
Page 48
Kapitel 2 Ammonium-/Ammoniaksensor (007255) 2.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Messbereich 0 bis 250 mg/L-N Genauigkeit ± 10% oder ± 2 mg/L-N (der höhere Wert) Auflösung 0,01 mg/L-N Parameter , NH Tot (Gesamt-Ammoniak-Stickstoff), NH oder Sensor mV Störungen Natrium beeinträchtigt Messungen bei 1000 µS/cm und höher Lebensdauer der Sensorpatrone 3 bis 4 Monate...
Page 49
• Anzeigen des Kalibrierungsverlaufs Sehen Sie sich das Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware an, starten Sie die Hydrolab- Betriebssoftware, klicken Sie auf „Help“ (Hilfe) und wählen Sie die „Hilfe zur Hydrolab- Betriebssoftware“ aus. Beim Starten einer Kalibrierung oder einer Kalibrierungsprüfung wird die Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Sensor auf dem Display angezeigt.
Page 50
2.5 Wartung 2.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden am Sensor zu vermeiden, verwenden Sie keine Lösungen mit organischen Lösungsmitteln (z. B. Azeton oder Methanol), um den Sensor zu reinigen. Organische Lösungsmittel schädigen das Kunststoffgehäuse und die Sensormembran.
2.6 Verbrauchsmaterial und Ersatzteile Verbrauchsmaterial Beschreibung Menge Teile-Nr. Kalibrierlösung für geringe NH Ammoniumkonzentration, 4,62 mg/L-N 500 mL 002587HY Lösung für hohe NH Ammoniumkonzentration, 46,2 mg/L-N 500 mL 002588HY Ersatzteile Beschreibung Artikelnr. Ammonium-/Ammoniak-Sensorpatrone, grau 003522 Sensorkappe 003960 Kapitel 3 Blaualgen-Süßwassersensoren (007293, 007291) 3.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten.
Page 52
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 53
6. Drehen Sie den festen Sekundärstandard, bis Sie ihn mit der Markierung auf dem Sensor in Übereinstimmung gebracht haben. Wenn der feste Sekundärstandard sich in der richtigen Position befindet, ist ein Klicken zu hören. 7. Drehen Sie mithilfe des beigefügten Schraubendrehers die Schraube, die sich seitlich am festen Sekundärstandard befindet.
Hinweis: Produkt- und Artikelnummern können für einige Verkaufsgebiete abweichen. Wenden Sie sich an den zuständigen Distributor oder schlagen Sie die Kontaktinformationen auf der Webseite des Unternehmens nach. Beschreibung Menge Teile-Nr. Kalibrierlösung mit Rhodaminfarbstoff, 21,33 ± 2,5 % w/w 236 ml (8 oz) 007273 Fester Sekundärstandard 007726...
Page 55
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 56
4.5 Sensorrichtlinien Entfernen Sie Ablagerungen vom Sensor, um die besten Messergebnisse zu erhalten. Untersuchen Sie den Sensor, um sicherzustellen, dass keine Verunreinigungen vorliegen. Halten Sie die in Tabelle 3 gezeigten Substanzen vom Sensor fern. Tabelle 3 Schmutzstoffe Substanz Beschädigung Öl, Sediment oder Biofilme Verschmutzt den Sensor.
Page 57
Kapitel 5 Zentrale Reinigungsbürste, HL7 (9195800) 5.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Maximale Tiefe 200 m (656 Fuß) Betriebstemperatur –5 bis 50 °C (23 bis 122 °F), frostsicher 5.2 Produktübersicht H I N W E I S Bewegen Sie den Wischerarm nicht von Hand, da dies den Wischerarmmotor beschädigen kann. Die zentrale Reinigungsbürste (9195800) ist in Abbildung 5 dargestellt.
Page 58
• einem weichen Tuch und/oder Wattestäbchen Weichen Sie die zentrale Reinigungsbürste bei Bedarf mindestens 30 Minuten lang in sauberem Wasser ein, um die Verschmutzung aufzuweichen und sie leichter entfernen zu können. Hinweis: Verwenden Sie kein Geschirrspülmittel, um die zentrale Reinigungsbürste zu reinigen. Feuchtigkeitsspendende Geschirrspülmittel und Haushaltsreiniger können einen Film auf den Sensoren hinterlassen.
Page 59
• Auswahl der Maßeinheiten, die während der Kalibrierung und Kalibrierungsprüfungen angezeigt werden • Anzeigen des Kalibrierungsverlaufs Sehen Sie sich das Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware an, starten Sie die Hydrolab- Betriebssoftware, klicken Sie auf „Help“ (Hilfe) und wählen Sie die „Hilfe zur Hydrolab- Betriebssoftware“ aus. Deutsch 59...
Page 60
Beim Starten einer Kalibrierung oder einer Kalibrierungsprüfung wird die Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Sensor auf dem Display angezeigt. 6.4 Sensorrichtlinien Entfernen Sie Ablagerungen vom Sensor, um die besten Messergebnisse zu erhalten. Untersuchen Sie den Sensor, um sicherzustellen, dass keine Verunreinigungen vorliegen. Halten Sie die in Tabelle 4 gezeigten Substanzen vom Sensor fern.
Page 61
6.6 Verbrauchsmaterial und Ersatzteile Verbrauchsmaterial Beschreibung Menge Teile-Nr. Kalibrierstandard für geringe Chloridkonzentration, 4,62 mg/L 500 mL 013820HY Kalibrierstandard für hohe Chloridkonzentration, 46,2 mg/L 500 mL 013830HY Ersatzteile Beschreibung Artikelnr. Chlorid-Sensorpatrone, grün 003951 Sensorkappe 003960 Kapitel 7 Chlorophyll-a Sensoren (007284, 007202, 9060600) 7.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten.
Page 62
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 63
• Anzeigen des Kalibrierungsverlaufs Sie können auf das Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware zugreifen, indem Sie die Hydrolab- Betriebssoftware starten, auf „Hilfe“ klicken und „Hilfe zur Hydrolab-Betriebssoftware“ auswählen. Beim Starten einer Kalibrierung oder einer Kalibrierungsprüfung wird die Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Sensor auf dem Display angezeigt.
Page 64
±0.5 % des Messwerts + 0,001 mS/cm Auflösung 0.001 mS/cm Parameter Rohleitfähigkeit, spezifische Leitfähigkeit, Salinität, gelöste Stoffe Hinweis: Die Temperaturkompensationsmethode und Maßeinheiten werden in der Hydrolab- Betriebssoftware ausgewählt. Informationen dazu finden Sie unter Sensoreinstellungen konfigurieren in der Online-Hilfe. Maximale Tiefe 200 m (656 Fuß) Betriebstemperatur –5 bis 50 °C (23 bis 122 °F), frostsicher...
Page 65
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 66
Hinweis: Wenn der Sensor in Umgebungen mit Sediment (z. B. Schlick), Mineralniederschlag, Biofilm, Seepocken oder Schadstoffen wie Öl verwendet wird, kann es notwendig sein den Sensor häufiger zu reinigen. 1. Reinigen Sie den Sensor mit: • mildem Reinigungsmittel ® • einer ungiftigen Entfettungslösung, wie etwa Simple Green (einer eingetragenen Marke von Sunshine Makers, Inc.) •...
Page 67
9.3 Anbringen einer Dichtungsschraube H I N W E I S Verwenden Sie Sonden mit einem 25 m Tiefensensor nicht in einer Tiefe von mehr als 35 m, ohne dass eine Dichtungsschraube im Sensoranschluss angebracht ist. Anderenfalls wird der Sensor beschädigt. Bringen Sie bei Sonden mit einem 25 m Tiefensensor eine Dichtungsschraube im Sensoranschluss an, bevor die Sonde in einer Tiefe von mehr als 35 m eingesetzt wird.
Page 68
Kapitel 10 Nitratsensor (007256) 10.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Messbereich 0 bis 250 mg/L-N Genauigkeit ± 10 % oder ± 2 mg/L-N (der höhere Wert) Auflösung 0,01 mg/L-N – Parameter oder Sensor mV Lebensdauer der Sensorpatrone 3 bis 4 Monate Lebensdauer der Sensorpatrone 6 Monate...
Page 69
• Anzeigen des Kalibrierungsverlaufs Sehen Sie sich das Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware an, starten Sie die Hydrolab- Betriebssoftware, klicken Sie auf „Help“ (Hilfe) und wählen Sie die „Hilfe zur Hydrolab- Betriebssoftware“ aus. Beim Starten einer Kalibrierung oder einer Kalibrierungsprüfung wird die Schritt-für-Schritt-Anleitung für den Sensor auf dem Display angezeigt.
Page 70
10.5 Wartung 10.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden am Sensor zu vermeiden, verwenden Sie keine Lösungen mit organischen Lösungsmitteln (z. B. Azeton oder Methanol), um den Sensor zu reinigen. Organische Lösungsmittel schädigen das Kunststoffgehäuse und die Sensormembran.
Page 71
10.6 Verbrauchsmaterial und Ersatzteile Verbrauchsmaterial Beschreibung Menge Teile-Nr. Kalibrierstandard für geringe Nitratkonzentration, 4,62 mg/L-N 500 mL 013800HY Kalibrierstandard für hohe Nitratkonzentration, 46,2 mg/L-N 500 mL 013810HY Ersatzteile Beschreibung Artikelnr. Nitrat-Sensorpatrone, rot 003948 Sensorkappe 003960 ® Kapitel 11 Hach LDO-Sensor (9152000) 11.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten.
Page 72
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 73
• wenn die obere Oberfläche der Sensorkappe so viele Kratzer hat, dass die Messungen nicht genau sind • mindestens einmal pro Jahr Wählen Sie auf dem Bildschirm der Hydrolab-Betriebssoftware für die LDO-Sensoreinstellung die Chargen-Codenummer für die neue Sensorkappe aus. Sehen Sie auch in der mit dem Kappenaustauschsatz (007460) bereitgestellten Dokumentation für den LDO-Sensor nach.
Page 74
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 75
Tabelle 9 Schmutzstoffe Substanz Beschädigung Öl, Sediment oder Biofilme Verschmutzt den Sensor. Reinigen Sie den Sensor, wenn er verschmutzt ist. 12.5 Wartung 12.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden an einigen Sensoren zu vermeiden, verwenden Sie zur Reinigung der Sensoren keine Lösungsmittel die Plastik zersetzen.
Page 77
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 78
Tabelle 10 Schmutzstoffe Substanz Beschädigung Öl, Sediment oder Biofilme Verschmutzt den Sensor. Reinigen Sie den Sensor, wenn er verschmutzt ist. 13.5 Wartung 13.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden an einigen Sensoren zu vermeiden, verwenden Sie zur Reinigung der Sensoren keine Lösungsmittel die Plastik zersetzen.
Page 79
Kapitel 14 Referenzsensor (004463) 14.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Maximale Tiefe 200 m (656 Fuß) Betriebstemperatur –5 bis 50 °C (23 bis 122 °F), frostsicher 14.2 Produktübersicht Der Referenzsensor (004463) ist in Abbildung 18 dargestellt. Abbildung 18 Referenzsensor (004463) 14.3 Sensorrichtlinien Entfernen Sie Ablagerungen vom Sensor, um die besten Messergebnisse zu erhalten.
Page 80
14.4.2 Austauschen der Elektrolyte und des PTFE-Anschlusses Tauschen Sie die Elektrolyte und den PTFE-Anschluss aus, wenn: • die pH-Messwerte instabil oder langsam sind. • eine Drift in den pH-Messwerten zu erkennen ist. • sich der pH-Sensor nicht kalibrieren lässt Sehen Sie auch in der mit dem Wartungssatz (014660HY) bereitgestellten Dokumentation für den Referenzsensor nach.
Page 81
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 82
Stellen Sie den Wert des festen Sekundärstandards folgendermaßen ein: 1. Stellen Sie sicher, dass die optische Oberfläche des Sensors sauber und trocken ist. 2. Geben Sie den Sensor in Kalibrierlösung mit Rhodaminfarbstoff. 3. Erfassen Sie die Ausgangsspannung des Sensors (0 bis 5 V). 4.
Page 83
5. Spülen Sie den Sensor mit sauberem Wasser ab. 6. Wenden Sie sich an den technischen Service, wenn sich eine Substanz nicht entfernen lässt. 15.6 Zubehör W A R N U N G Verletzungsgefahr. Die Verwendung nicht zugelassener Teile kann zur Verletzung von Personen, zu Schäden am Messgerät oder zu Fehlfunktionen der Ausrüstung führen.
Page 84
Hinweis: Wenn der Sensor in Umgebungen mit Sediment (z. B. Schlick), Mineralniederschlag, Biofilm, Seepocken oder Schadstoffen wie Öl verwendet wird, kann es notwendig sein den Sensor häufiger zu reinigen. 1. Reinigen Sie den Sensor mit: • mildem Reinigungsmittel ® • einer ungiftigen Entfettungslösung, wie etwa Simple Green (einer eingetragenen Marke von Sunshine Makers, Inc.) •...
Page 85
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
17.5 Wartung 17.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden an einigen Sensoren zu vermeiden, verwenden Sie zur Reinigung der Sensoren keine Lösungsmittel die Plastik zersetzen. Hinweis: Wenn der Sensor in Umgebungen mit Sediment (z. B. Schlick), Mineralniederschlag, Biofilm, Seepocken oder Schadstoffen wie Öl verwendet wird, kann es notwendig sein den Sensor häufiger zu reinigen.
Page 87
17.6.1 Ersatzteile Beschreibung Artikelnr. Wartungssatz, Wischer, HL4 9480800 Kapitel 18 Trübungssensor mit Reinigungsbürste, HL7 (9195600) 18.1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Verfahren Nephelometrische Methode basierend auf ISO 7027 (International Standard, Zweite Edition 1999-12-15) Maßeinheiten NTU, FNU Lichtquelle 880 nm LED Messbereich 0 bis 3000 NTU Genauigkeit...
Page 88
Wartung oder Modifikation von Sensoren. Überprüfen Sie die Kalibrierung von Zeit zu Zeit, um sicherzustellen, dass sich die Messwerte weiterhin innerhalb des Toleranzbereichs befinden. Sehen Sie im Handbuch zur Hydrolab-Betriebssoftware nach, um Anweisungen zum Ausführen der folgenden Vorgänge zu erhalten: • Starten der Sensorkalibrierung •...
Page 89
Tabelle 15 Schmutzstoffe Substanz Beschädigung Öl, Sediment oder Biofilme Verschmutzt den Sensor. Reinigen Sie den Sensor, wenn er verschmutzt ist. 18.5 Wartung 18.5.1 Reinigen des Sensors H I N W E I S Um Schäden an einigen Sensoren zu vermeiden, verwenden Sie zur Reinigung der Sensoren keine Lösungsmittel die Plastik zersetzen.
Page 90
Verbrauchsmaterial (fortgesetzt) Beschreibung Menge Bestellnr. 40 NTU StablCal, Standard 1000 ml 007310 100 NTU StablCal, Standard 500 ml 007308 1000 NTU StablCal, Standard 500 ml 007309 3000 NTU StablCal, Standard 500 ml 2859049 4000 Formazin. Standard 500 ml 246149 18.6.1 Ersatzteile Beschreibung Teile-Nr.
Page 91
Sommario 1 Informazioni sulla sicurezza a pagina 91 10 Sensore per nitrato (007256) a pagina 113 ® 2 Sensore per ammonio/ammoniaca (007255) 11 Sensore LDO Hach (9152000) a pagina 116 a pagina 93 12 Sensori pH (007234, 007264) a pagina 118 3 Sensori di alghe verdi-azzurre per acqua dolce 13 Sensori pH/ORP (007233, 007235) a pagina 121...
Page 92
1.2 Etichette precauzionali Leggere sempre tutte le indicazioni e le targhette di segnalazione applicate all'apparecchio. La mancata osservanza delle stesse può infatti causare lesioni personali o danni allo strumento. Un simbolo sullo strumento è indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza. Le apparecchiature elettriche contrassegnate con questo simbolo non possono essere smaltite attraverso sistemi domestici o pubblici europei.
Sezione 2 Sensore per ammonio/ammoniaca (007255) 2.1 Specifiche tecniche Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Campo scala Da 0 a 250 mg/L-N Accuratezza ± 10% o ± 2 mg/L-N (il valore maggiore) Risoluzione 0,01 mg/L-N Parametri , NH Tot (nitrato di ammonio totale), NH...
Page 94
Per una calibrazione accurata è necessario eseguire la procedura con acqua deionizzata (DI). Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: •...
2.5 Manutenzione 2.5.1 Pulizia del sensore A V V I S O Per prevenire i danni al sensore, non utilizzare solventi organici (ad esempio acetone o metanolo) per pulire il sensore. I solventi organici causano danni all'alloggiamento in plastica e alla membrana del sensore. A V V I S O Per evitare danni alla membrana del sensore, non utilizzare detergenti chimici per la sua pulizia.
2.6 Materiali di consumo e parti di ricambio Materiali di consumo Descrizione Quantità Articolo n. Soluzione di calibrazione a bassa concentrazione di ammonio NH 500 ml 002587HY 4,62 mg/L-N Soluzione ad alta concentrazione di ammonio NH , 46,2 mg/L-N 500 ml 002588HY Parti di ricambio Descrizione...
Page 97
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 98
3. Annotare la tensione misurata dal sensore (da 0 a 5 V). 4. Pulire e asciugare il sensore. 5. Applicare lo standard solido secondario sull'estremità ottica del sensore. 6. Girare lo standard solido secondario fino ad allinearlo con la tacca presente sul sensore. Quando l'allineamento è...
Nota: Numeri di Prodotti e Articoli possono variare per alcune regioni di vendita. Contattare il distributore appropriato o fare riferimento al sito Web dell'azienda per dati di contatto. Descrizione Quantità Prodotto n. Soluzione colorante di calibrazione rodamina, 21,33 ± 2,5 p/p% 236 ml (8 once) 007273 Standard solido secondario...
Page 100
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 101
4.5 Linee guida sull'uso del sensore Per ottenere misurazioni estremamente precise, tenere il sensore lontano dai depositi di materiali. Esaminare il sensore per accertarsi che non siano presenti contaminanti. Tenere le sostanze mostrate in Tabella 3 lontane dal sensore. Tabella 3 Contaminanti Sostanza Danno Petrolio, sedimenti o biopellicole...
Sezione 5 Spazzola di pulizia centrale, HL7 (9195800) 5.1 Dati tecnici I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Profondità massima 200 m (656 piedi) Temperatura di funzionamento Da –5 a 50 °C (da 23 a 122 °F), senza congelamento 5.2 Panoramica del prodotto A V V I S O Non ruotare manualmente il braccio tergisensore per evitare di danneggiarne il motore.
Se necessario, lasciare immersa la spazzola di pulizia centrale in acqua pulita per almeno 30 minuti al fine di ammorbidire la contaminazione e poterla rimuovere più facilmente. Nota: non utilizzare liquidi per lavastoviglie per pulire la spazzola di pulizia centrale. I liquidi per lavastoviglie e i detergenti per uso domestico contenenti agenti idratanti potrebbero creare una pellicola sui sensori.
Page 104
Per una calibrazione accurata è necessario eseguire la procedura con acqua deionizzata (DI). Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: •...
Page 105
6.4 Linee guida sull'uso del sensore Per ottenere misurazioni estremamente precise, tenere il sensore lontano dai depositi di materiali. Esaminare il sensore per accertarsi che non siano presenti contaminanti. Tenere le sostanze mostrate in Tabella 4 lontane dal sensore. Tabella 4 Contaminanti Sostanza Danno Petrolio, sedimenti o biopellicole...
Page 106
6.6 Materiali di consumo e parti di ricambio Materiali di consumo Descrizione Quantità Articolo n. Standard di calibrazione a bassa concentrazione di cloro, 4,62 mg/L 500 ml 013820HY Standard di calibrazione ad alta concentrazione di cloro, 46,2 mg/L 500 ml 013830HY Parti di ricambio Descrizione...
Page 107
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 108
7.4.1 Uso di uno standard solido secondario (cubo di calibrazione) Utilizzare uno standard solido secondario per verificare la calibrazione del sensore quando si esegue un controllo della calibrazione. Fare riferimento ad Accessori per informazioni sui pezzi di ricambio. Utilizzare uno standard solido secondario solo per verificare la calibrazione del sensore sul quale è impostato il valore.
Page 109
Conducibilità grezza, conducibilità specifica, salinità, TDS Nota: il metodo di compensazione della temperatura e le unità di misurazione vengono selezionate mediante Hydrolab Operating Software. Fare riferimento a Configure the sensor settings (Configurazione delle impostazioni del sensore) nella guida in linea.
Page 110
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
® • Soluzione sgrassante atossica, ad esempio Simple Green (marchio registrato di Sunshine Makers, Inc.) • Acqua calda • Spazzolino morbido, pulito • Panno morbido e/o tamponi di cotone Se necessario, lasciare immerso il sensore in acqua pulita per almeno 30 minuti per far ammollare la contaminazione e poterla rimuovere più...
Page 112
9.3 Installazione di una vite di chiusura A V V I S O Non posizionare una sonda dotata di sensore di profondità da 25 m a una profondità superiore a 35 m (164 piedi) se non è installata una vite di chiusura nella porta del sensore, onde evitare di danneggiare il sensore. Installare una vite di chiusura nella porta del sensore di profondità...
Page 113
Sezione 10 Sensore per nitrato (007256) 10.1 Specifiche tecniche Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Campo scala Da 0 a 250 mg/L-N Accuratezza ± 10% o ± 2 mg/L-N (il valore maggiore) Risoluzione 0,01 mg/L-N –...
Page 114
Per una calibrazione accurata è necessario eseguire la procedura con acqua deionizzata (DI). Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: •...
Page 115
10.5 Manutenzione 10.5.1 Pulizia del sensore A V V I S O Per prevenire i danni al sensore, non utilizzare solventi organici (ad esempio acetone o metanolo) per pulire il sensore. I solventi organici causano danni all'alloggiamento in plastica e alla membrana del sensore. A V V I S O Per evitare danni alla membrana del sensore, non utilizzare detergenti chimici per la sua pulizia.
Page 116
10.6 Materiali di consumo e parti di ricambio Materiali di consumo Descrizione Quantità Articolo n. Standard di calibrazione a bassa concentrazione di nitrato, 4,62 mg/L 500 ml 013800HY Standard di calibrazione ad alta concentrazione di nitrato, 46,2 mg/L 500 ml 013810HY Parti di ricambio Descrizione...
Page 117
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
• Almeno una volta l'anno Nella schermata delle impostazioni LDO del software operativo Hydrolab, selezionare il numero codice di lotto per il nuovo cappuccio del sensore. Fare riferimento alla documentazione fornita con il kit di sostituzione del cappuccio (007460) per il sensore LDO.
Page 119
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 120
Tabella 9 Contaminanti Sostanza Danno Petrolio, sedimenti o biopellicole Contaminazione del sensore. Pulire il sensore se contaminato. 12.5 Manutenzione 12.5.1 Pulizia della porta A V V I S O Per prevenire danni ad alcuni sensori, non pulirli con solventi in grado di sciogliere la plastica. Nota: se il sensore viene utilizzato in ambienti in cui sono presenti sedimenti (ad esempio silt), precipitati minerali, biopellicole, cirripedi o agenti inquinanti come il petrolio, potrebbe essere necessario pulire il sensore più...
Page 121
Materiali di consumo Descrizione Quantità Prodotto n. Standard di calibrazione pH 7,00 500 ml 013670HY Standard di calibrazione pH 4,01, incolore 500 ml 1222349 Standard di calibrazione pH 10,01 500 ml 013680HY Standard di calibrazione pH 7,00 2283556 Standard di calibrazione pH 4,01, incolore 1222356 Standard di calibrazione pH 10,01 2283656...
Page 122
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 123
Tabella 10 Contaminanti Sostanza Danno Petrolio, sedimenti o biopellicole Contaminazione del sensore. Pulire il sensore se contaminato. 13.5 Manutenzione 13.5.1 Pulizia della porta A V V I S O Per prevenire danni ad alcuni sensori, non pulirli con solventi in grado di sciogliere la plastica. Nota: se il sensore viene utilizzato in ambienti in cui sono presenti sedimenti (ad esempio silt), precipitati minerali, biopellicole, cirripedi o agenti inquinanti come il petrolio, potrebbe essere necessario pulire il sensore più...
Sezione 14 Sensore di riferimento (004463) 14.1 Dati tecnici I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Profondità massima 200 m (656 piedi) Temperatura di funzionamento Da –5 a 50 °C (da 23 a 122 °F), senza congelamento 14.2 Descrizione del prodotto Il sensore di riferimento (004463) è...
Page 125
14.4.2 Sostituzione degli elettroliti e del giunto in PTFE Sostituire gli elettroliti e il giunto in PTFE se sussistono le condizioni seguenti: • Le letture del pH sono instabili o lente. • Nelle letture del pH si riscontrano variazioni. • Calibrazione del sensore pH non riuscita. Fare riferimento alla documentazione fornita con il kit di manutenzione (014660HY) per il sensore di riferimento.
Page 126
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 127
1. Accertarsi che la superficie ottica del sensore sia asciutta e pulita. 2. Immergere il sensore in una soluzione colorante di calibrazione rodamina. 3. Annotare la tensione misurata dal sensore (da 0 a 5 V). 4. Pulire e asciugare il sensore. 5.
Page 128
15.6 Accessori A V V E R T E N Z A Pericolo di lesioni personali. L'uso di parti non approvate può causare lesioni personali, danni alla strumentazione o malfunzionamenti dell'apparecchiatura. La parti di ricambio riportate in questa sezione sono approvate dal produttore. Nota: Numeri di Prodotti e Articoli possono variare per alcune regioni di vendita.
Page 129
1. Pulire il sensore con: • Detergente delicato ® • Soluzione sgrassante atossica, ad esempio Simple Green (marchio registrato di Sunshine Makers, Inc.) • Acqua calda • Spazzolino morbido, pulito • Panno morbido e/o tamponi di cotone Se necessario, lasciare immerso il sensore in acqua pulita per almeno 30 minuti per far ammollare la contaminazione e poterla rimuovere più...
Page 130
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 131
Nota: se il sensore viene utilizzato in ambienti in cui sono presenti sedimenti (ad esempio silt), precipitati minerali, biopellicole, cirripedi o agenti inquinanti come il petrolio, potrebbe essere necessario pulire il sensore più frequentemente. 1. Pulire il sensore con: • Detergente delicato ®...
Page 132
Sezione 18 Sensore di torbidità con spazzola di pulizia, HL7 (9195600) 18.1 Dati tecnici I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Metodo Metodo nefelometrico basato su ISO 7027 (standard internazionale, seconda edizione 15-12-1999) Unità di misura NTU, FNU Sorgente luminosa LED da 880 nm...
Page 133
Periodicamente, controllare la calibrazione per assicurarsi che le misurazioni siano ancora comprese nella gamma di tolleranza. Fare riferimento al manuale di Hydrolab Operating Software per le istruzioni su come eseguire le seguenti attività: • Avviare la calibrazione di un sensore.
Page 134
® • Soluzione sgrassante atossica, ad esempio Simple Green (marchio registrato di Sunshine Makers, Inc.) • Acqua calda • Spazzolino morbido, pulito • Panno morbido e/o tamponi di cotone Se necessario, lasciare immerso il sensore in acqua pulita per almeno 30 minuti per far ammollare la contaminazione e poterla rimuovere più...
Table des matières 1 Consignes de sécurité à la page 135 10 Capteur de nitrate (007256) à la page 157 ® 2 Capteur d'ammonium/ammoniac (007255) 11 Capteur LDO Hach (9152000) à la page 160 à la page 137 12 Capteurs de pH (007234, 007264) à...
1.2 Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur l’appareil. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Un symbole sur l'appareil est référencé dans le manuel et accompagné d'une déclaration de mise en garde.
Section 2 Capteur d'ammonium/ammoniac (007255) 2.1 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Plage 0 à 250 mg/L-N Exactitude ± 10 % ou ± 2 mg/L-N (valeur la plus élevée) Résolution 0,01 mg/L-N Paramètres , NH Tot (nitrate d'ammoniac total), NH ou capteur mV...
Etalonnez les capteurs si les mesures sont hors de la plage de tolérance. Les étapes pour l'eau désionisée (DI) doivent être suivies pour l’obtention d’un étalonnage précis. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
2.5 Maintenance 2.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager le capteur, n'utilisez pas des solutions de solvants organiques (par ex. acétone ou méthanol) pour nettoyer le capteur. Les solvants organiques endommagent le boîtier en plastique et la membrane du capteur.
2.6 Consommables et pièces de rechange Consommables Description Quantité Article n° Solution d'étalonnage à faible teneur en ammonium NH , 4,62 mg/L- 500 mL 002587HY Solution à forte teneur en ammonium NH , 46,2 mg/L-N 500 mL 002588HY Pièces de rechange Description Article n°...
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 142
3. Enregistrez la tension de sortie du capteur (0 à 5 V). 4. Nettoyez et séchez le capteur. 5. Placez l'étalon secondaire solide à l'extrémité optique du capteur. 6. Faites tourner l'étalon secondaire solide jusqu'à ce qu'il soit aligné sur la marque de référence du capteur.
3.7 Accessoires A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles. L'utilisation de pièces non approuvées comporte un risque de blessure, d'endommagement de l'appareil ou de panne d'équipement. Les pièces de rechange de cette section sont approuvées par le fabricant.
Page 144
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 145
7. Utilisez le tournevis fourni pour tourner la vis située sur le côté de l'étalon secondaire solide. Tournez la vis jusqu'à ce que la tension de sortie du capteur soit la même que la valeur enregistrée. Remarque : Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la tension. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire la tension.
1. Nettoyez la brosse de nettoyage central avec : • du détergent doux ; ® • une solution dégraissante non toxique, comme Simple Green (marque déposée de Sunshine Makers, Inc.) ; • de l'eau chaude ; • une brosse à dents souple et propre ; •...
Page 148
Etalonnez les capteurs si les mesures sont hors de la plage de tolérance. Les étapes pour l'eau désionisée (DI) doivent être suivies pour l’obtention d’un étalonnage précis. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 149
• Consultez l'historique de calibration. Pour consulter le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software, lancez Hydrolab Operating Software, cliquez sur Help (Aide) et sélectionnez l'aide du logiciel. Lorsqu'un étalonnage ou une vérification de calibration est lancée, les instructions pour le capteur s'affichent étape par étape à...
Page 150
6.6 Consommables et pièces de rechange Consommables Description Quantité Article n° Norme d'étalonnage à faible teneur en chlorure, 4,62 mg/L 500 mL 013820HY Norme d'étalonnage à forte teneur en chlorure, 46,2 mg/L 500 mL 013830HY Pièces de rechange Description Article n° Cartouche de capteur de chlorure, vert 003951 Capuchon du capteur...
Page 151
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 152
Pour consulter le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software, lancez Hydrolab Operating Software, cliquez sur Help (Aide) et sélectionnez l'aide du logiciel. Lorsqu'une calibration ou une vérification de calibration est lancée, les instructions pour le capteur s'affichent étape par étape à l'écran.
Page 153
Conductivité brute, conductivité spécifique, salinité, TDS Remarque : La méthode de compensation de température et les unités de mesure doivent être sélectionnées via le logiciel Hydrolab. Consultez la section Configuration des paramètres du capteur de l'aide en ligne. Profondeur maximale 200 m (656 ft) Température de fonctionnement –5 à...
Page 154
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 155
® • une solution dégraissante non toxique comme Simple Green (marque déposée de Sunshine Makers, Inc.) ; • de l'eau chaude ; • une brosse à dents souple et propre ; • un chiffon doux et/ou des cotons-tiges. Si nécessaire, plongez le capteur dans l'eau claire pendant au moins 30 minutes pour rendre la contamination plus facile à...
9.3 Installation d'une vis d'étanchéité A V I S Au risque d'endommager le capteur, ne déployez pas une sonde avec capteur de profondeur de 25 m au-delà de 35 m (164 pieds) de profondeur sans avoir installé au préalable une vis d'étanchéité dans le port du capteur. Installez une vis d'étanchéité...
Page 157
Section 10 Capteur de nitrate (007256) 10.1 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Plage 0 à 250 mg/L-N Exactitude ± 10 % ou ± 2 mg/L-N (valeur la plus élevée) Résolution 0,01 mg/L-N –...
Page 158
Etalonnez les capteurs si les mesures sont hors de la plage de tolérance. Les étapes pour l'eau désionisée (DI) doivent être suivies pour l’obtention d’un étalonnage précis. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 159
10.5 Maintenance 10.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager le capteur, n'utilisez pas des solutions de solvants organiques (par ex. acétone ou méthanol) pour nettoyer le capteur. Les solvants organiques endommagent le boîtier en plastique et la membrane du capteur.
Page 160
10.6 Consommables et pièces de rechange Consommables Description Quantité Article n° Norme d'étalonnage à faible teneur en nitrate, 4,62 mg/L-N 500 mL 013800HY Norme d'étalonnage à forte teneur en nitrate, 46,2 mg/L-N 500 mL 013810HY Pièces de rechange Description Article n° Cartouche de capteur de nitrate, rouge 003948 Capuchon du capteur...
Page 161
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
• Au moins une fois par an Sur l'écran des paramètres du capteur LDO du logiciel d'exploitation Hydrolab, sélectionnez le numéro de lot du nouveau capuchon du capteur. Consultez la documentation fournie avec le kit de remplacement du capuchon (007460) du capteur LDO.
Page 163
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 164
Tableau 9 Contaminants Substance Dommage causé Pétrole, sédiment ou biofilms Contamination du capteur. Si le capteur est contaminé, nettoyez-le. 12.5 Maintenance 12.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager les capteurs lors du nettoyage, n'utilisez pas de solvants susceptibles de dissoudre le plastique.
Page 166
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 167
Tableau 10 Contaminants Substance Dommage causé Pétrole, sédiment ou biofilms Contamination du capteur. Si le capteur est contaminé, nettoyez-le. 13.5 Maintenance 13.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager les capteurs lors du nettoyage, n'utilisez pas de solvants susceptibles de dissoudre le plastique.
Page 168
Description Quantité Article n° Solution étalon de calibration Zobell 500 mL 013860HY Section 14 Capteur de référence (004463) 14.1 Caractéristiques Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristique Détails Profondeur maximale 200 m (656 ft) Température de fonctionnement –5 à 50 °C (23 à 122 °F), sans gel 14.2 Présentation du produit Le capteur de référence (004463) est représenté...
Page 169
Si nécessaire, plongez le capteur dans l'eau claire pendant au moins 30 minutes pour rendre la contamination plus facile à nettoyer. Remarque : N'utilisez pas de liquide vaisselle pour nettoyer le capteur. Les liquides vaisselles et les produits d'entretien contenant des agents hydratants peuvent déposer un film à la surface du capteur. 2.
Page 170
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 171
15.3.1 Utilisation d'un étalon secondaire solide Utilisez un étalon secondaire solide pour vérifier la calibration du capteur lorsque la vérification de calibration est effectuée. Consultez la section Accessoires pour les modalités de commande. Utilisez un étalon secondaire solide uniquement pour vérifier la calibration du capteur sur lequel la valeur est définie.
Page 172
4. Examinez les fenêtres optiques. Si les fenêtres optiques comportent des matières indésirables, nettoyez-les à l'eau savonneuse à l'aide d'un chiffon en microfibres ou d'un coton-tige. 5. Rincez le capteur à l'eau propre. 6. Si vous ne parvenez pas à nettoyer la substance, contactez l'assistance technique. 15.6 Accessoires A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles.
Page 173
16.4 Maintenance 16.4.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager les capteurs lors du nettoyage, n'utilisez pas de solvants susceptibles de dissoudre le plastique. Remarque : Il pourra être nécessaire de nettoyer le capteur plus fréquemment si celui-ci est utilisé dans des environnements présentant des sédiments (limon), des précipitations minérales, des biofilms, des cirripèdes ou des polluants comme le pétrole.
Page 174
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Tableau 14 Contaminants Substance Dommage causé Pétrole, sédiment ou biofilms Contamination du capteur. Si le capteur est contaminé, nettoyez-le. 17.5 Maintenance 17.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager les capteurs lors du nettoyage, n'utilisez pas de solvants susceptibles de dissoudre le plastique.
Page 176
Consommables (suite) Description Quantité Article n° 1 000 étalons StablCal NTU 500 mL 007309 3 000 étalons StablCal NTU 500 mL 2859049 4 000 étalons Formazin 500 mL 246149 17.6.1 Pièces de rechange Description Article n° Kit de maintenance, racleur, HL4 9480800 Section 18 Capteur de turbidité...
Page 177
Effectuez régulièrement une vérification de la calibration pour vous assurer que les mesures sont toujours comprises dans la plage de tolérance. Consultez le manuel du logiciel Hydrolab Operating Software pour obtenir les indications nécessaires à la réalisation des tâches suivantes : •...
Page 178
Tableau 15 Contaminants Substance Dommage causé Pétrole, sédiment ou biofilms Contamination du capteur. Si le capteur est contaminé, nettoyez-le. 18.5 Maintenance 18.5.1 Nettoyage du capteur A V I S Pour éviter d'endommager les capteurs lors du nettoyage, n'utilisez pas de solvants susceptibles de dissoudre le plastique.
Page 179
Consommables Description Quantité Article n° Etalon StablCal NTU < 0,1 500 mL 007306 20 étalons StablCal NTU 500 mL 007307 40 étalons StablCal NTU 1 000 mL 007310 100 étalons StablCal NTU 500 mL 007308 1 000 étalons StablCal NTU 500 mL 007309 3 000 étalons StablCal NTU...
Page 180
Tabla de contenidos ® 1 Información de seguridad en la página 180 11 Sensor LDO de Hach (9152000) en la página 205 2 Sensor de amonio/amoníaco (007255) en la página 182 12 Sensores de pH (007234, 007264) en la página 208 3 Sensores de cianobacterias de agua dulce (007293, 007291) en la página 185...
1.2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una declaración de precaución. En Europa, el equipo eléctrico marcado con este símbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura doméstica o pública.
Sección 2 Sensor de amonio/amoníaco (007255) 2.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Datos Rango De 0 a 250 mg/L-N Exactitud ± 10% o ± 2 mg/L-N (la de mayor valor) Resolución 0,01 mg/L-N Parámetros , NH Tot (nitrato de amoníaco total), mV de NH o en sensor...
Page 183
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 184
2.5 Mantenimiento 2.5.1 Limpieza del sensor A V I S O Para evitar que el sensor se dañe, no utilice soluciones con disolventes orgánicos (p. ej., acetona o metanol) cuando lo limpie. Los disolventes orgánicos dañan la carcasa de plástico y la membrana del sensor. A V I S O Para evitar daños en la membrana del sensor, no utilice productos químicos para limpiar la membrana del sensor.
Page 185
2.6 Fungibles y piezas de repuesto Consumibles Descripción Cantidad Referencia Solución de calibración de bajo contenido en amonio NH 500 ml 002587HY 4,62 mg/L-N Solución de calibración de alto contenido en amonio NH , 46,2 mg/L- 500 ml 002588HY Piezas de repuesto Descripción Referencia Cartucho del sensor de amonio/amoníaco, gris...
Page 186
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 187
1. Asegúrese de que la superficie óptica del sensor está limpia y seca. 2. Coloque el sensor en una muestra con una concentración conocida o una solución de colorante de calibración de rodamina. 3. Registre la tensión de salida del sensor (de 0 a 5 V). 4.
Page 188
3.7 Accesorios A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o un mal funcionamiento del equipo. Las piezas de repuesto que aparecen en esta sección están aprobadas por el fabricante.
Page 189
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 190
7. Utilice el destornillador suministrado para girar el tornillo situado en el lateral del estándar secundario sólido. Gire el tornillo hasta que la tensión de salida del sensor sea la misma que el valor registrado. Nota: Gire el tornillo hacia la derecha para aumentar la tensión. Gire el tornillo hacia la izquierda para reducir la tensión.
Page 191
Descripción Cantidad Referencia Solución de colorante de calibración de rodamina, 21,33 ± 2,5 w/w% 236 ml (8 oz.) 007273 Estándar secundario sólido 007726 Sección 5 Cepillo de limpieza central, HL7 (9195800) 5.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Profundidad máxima...
1. Limpie el cepillo de limpieza central con: • Detergente suave ® • Solución desengrasante atóxica, como Simple Green (marca comercial registrada de Sunshine Makers, Inc.) • Agua caliente • Cepillo de dientes suave limpio • Paño suave o bastoncillos de algodón Si es necesario, sumerja el cepillo de limpieza central en agua limpia durante 30 minutos (como mínimo) para ablandar las sustancias contaminantes y facilitar la limpieza.
Page 193
Los pasos del agua desionizada (DI) deben realizarse para obtener una calibración exacta. Consulte el Manual de Hydrolab Operating Software para obtener las instrucciones sobre cómo realizar las tareas siguientes: •...
Page 194
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 195
6.5.2 Reemplace el cartucho del sensor Sustituya el cartucho del sensor cuando ya no pueda seguir calibrándose o si el cartucho del sensor está dañado. Consulte los pasos ilustrados que se muestran a continuación. 6.6 Fungibles y piezas de repuesto Consumibles Descripción Cantidad...
Page 196
Compruebe frecuentemente la calibración para asegurarse de que todas las mediciones siguen dentro del rango de tolerancia. Consulte el Manual de Hydrolab Operating Software para obtener las instrucciones sobre cómo realizar las tareas siguientes: •...
Page 197
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 198
Conductividad sin procesar, conductividad específica, salinidad y TDS Nota: Tanto el método de compensación de temperatura como las unidades de medición se seleccionan con el software de Hydrolab. Consulte Configure the sensor settings (Configurar ajustes del sensor) en el apoyo en línea.
Page 199
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
8.5 Mantenimiento 8.5.1 Limpiar el sensor A V I S O Para evitar daños en determinados sensores, no limpie los sensores con disolventes que puedan disolver el plástico. Nota: Es posible que tenga que limpiar el sensor con más frecuencia si lo utiliza en entornos con sedimentos (es decir, limo), precipitado mineral, residuos biológicos, balanos o sustancias contaminantes, como el aceite.
Page 201
Especificación 25 m 100 m 200 m Profundidad máxima 35 m (164 pies) 225 m (738 pies) 225 m (738 pies) Temperatura de -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sin congelación funcionamiento 9.2 Descripción general del producto El sensor de profundidad está en la sonda y no se puede ver. 9.3 Instalación de un tornillo de junta A V I S O No utilice una sonda con un sensor de profundidad de 25 m a una profundidad de más de 35 m (164 pies), a...
Page 202
9.5 Mantenimiento 9.5.1 Limpieza del puerto del sensor A V I S O No coloque objetos en el puerto del sensor; de lo contrario, se puede dañar la membrana del sensor. Solo se puede ver el puerto del sensor del sensor de profundidad. Limpie el puerto del sensor para retirar el material no deseado cuando sea necesario.
Page 203
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 204
Cuando se inicie una calibración o una comprobación de una calibración, se mostrarán las instrucciones paso a paso del sensor en la pantalla. 10.4 Instrucciones relacionadas con el sensor Evite acumulaciones de material en el sensor para así obtener medidas correctas. Compruebe el sensor para asegurarse de que no hay ninguna sustancia contaminante.
Page 205
10.6 Fungibles y piezas de repuesto Consumibles Descripción Cantidad Referencia Estándar de calibración de bajo contenido en nitrato, 4,62 mg/L-N 500 ml 013800HY Estándar de calibración de alto contenido en nitrato, 46,2 mg/L-N 500 ml 013810HY Piezas de repuesto Descripción Referencia Cartucho del sensor de nitrato, rojo 003948...
Page 206
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
• Una vez al año, como mínimo. En la pantalla de configuración del sensor LDO de Hydrolab Operating Software, seleccione el número de lote de la nueva tapa del sensor. Consulte la documentación suministrada con el kit de sustitución de tapa (007460) correspondiente al sensor LDO.
Page 208
Sección 12 Sensores de pH (007234, 007264) 12.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Rango pH de 0 a 14 Precisión ±0,2 pH Resolución 0,01 pH Parámetros Unidades de pH Profundidad máxima 200 m (656 pies) Temperatura de funcionamiento -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sin congelación 12.2 Descripción general del producto...
Page 209
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 210
12.5.2 Sustitución de los electrolitos y la unión de PTFE (solo sensor de pH integra- Sustituya los electrolitos y la unión de PTFE si: • Las lecturas de pH son inestables o bajas. • Se observa una desviación en las lecturas de pH. •...
Page 211
Sección 13 Sensores de pH/ORP (007233, 007235) 13.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Rango –999 a 999 mV Exactitud ±20 mV Parámetros ORP y ORPAgCl Profundidad máxima 200 m (656 pies) Temperatura de funcionamiento -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sin congelación 13.2 Descripción general del producto El sensor de pH/ORP (007235) se muestra en la...
Page 212
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 213
13.5.2 Sustitución de los electrolitos y la unión de PTFE (solo sensor de pH integra- Sustituya los electrolitos y la unión de PTFE si: • Las lecturas de pH son inestables o bajas. • Se observa una desviación en las lecturas de pH. •...
Page 214
Tabla 11 Contaminantes Sustancia Daño Aceite, sedimentos o residuos biológicos Contamina el sensor. Limpie el sensor si presenta sustancias contaminantes. 14.4 Mantenimiento 14.4.1 Limpiar el sensor A V I S O Para evitar daños en determinados sensores, no limpie los sensores con disolventes que puedan disolver el plástico.
Page 215
Piezas de repuesto Descripción Referencia Junta tórica, base del sensor de referencia 000704 Kit de mantenimiento, sensor de referencia 014660HY Incluye la junta tórica para la unión de PTFE (roja) y los siguientes elementos Electrolito de referencia de pH, 100 ml 005308HY Gránulos de cloruro de potasio, 20 gránulos 005376HY...
Page 216
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 217
15.4 Instrucciones relacionadas con el sensor Evite acumulaciones de material en el sensor para así obtener medidas correctas. Compruebe el sensor para asegurarse de que no hay ninguna sustancia contaminante. Evite el contacto de las sustancias que se muestran en la Tabla 12 con el sensor.
Page 218
Sección 16 Sensor de temperatura (004165HY) 16.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Rango -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sin congelación Precisión ±0,10 ºC (±0,18 °F) Resolución 0,01 °C (0,02 °F) Profundidad máxima 200 m (656 pies) 16.2 Descripción general del producto...
Page 219
Si es necesario, sumerja el sensor en agua limpia durante 30 minutos (como mínimo) para ablandar las sustancias contaminantes y facilitarla limpieza. Nota: No utilice lavavajillas líquido para limpiar el sensor. El lavavajillas líquido y los productos de limpieza domésticos con compuestos hidratantes pueden crear residuos biológicos sobre el sensor 2.
Page 220
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 221
® • Solución desengrasante atóxica, como Simple Green (marca comercial registrada de Sunshine Makers, Inc.) • Agua caliente • Cepillo de dientes suave limpio • Paño suave o bastoncillos de algodón Si es necesario, sumerja el sensor en agua limpia durante 30 minutos (como mínimo) para ablandar las sustancias contaminantes y facilitarla limpieza.
Page 222
Sección 18 Sensor de turbidez con cepillo de limpieza, HL7 (9195600) 18.1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Método Método nefelométrico basado en la norma ISO 7027 (estándar internacional, segunda edición 1999-12-15) Unidades de medida NTU y FNU Fuente de luz LED de 880 nm...
Page 223
• Seleccionar las unidades de medición que se muestran durante la calibración y las comprobaciones de calibración. • Consultar el historial de calibración. Para ver el Manual de Hydrolab Operating Software, inicie Hydrolab Operating Software, haga clic en Help (Ayuda) y seleccione Hydrolab Operating Software Help (Ayuda de Hydrolab Operating Software).
Page 224
® • Solución desengrasante atóxica, como Simple Green (marca comercial registrada de Sunshine Makers, Inc.) • Agua caliente • Cepillo de dientes suave limpio • Paño suave o bastoncillos de algodón Si es necesario, sumerja el sensor en agua limpia durante 30 minutos (como mínimo) para ablandar las sustancias contaminantes y facilitarla limpieza.
Índice 1 Informações de segurança na página 225 10 Sensor de nitrato (007256) na página 247 ® 2 Sensor de amônio/amônia (007255) 11 Sensor Hach LDO (9152000) na página 250 na página 227 12 Sensores de pH (007234, 007264) na página 252 3 Sensores de algas verde azuladas de água doce 13 Sensores de pH/ORP (007233, 007235) (007293, 007291)
Page 226
1.2 Avisos de precaução Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento. Caso não sejam observadas, podem ocorrer lesões pessoais ou danos ao instrumento. Um símbolo no instrumento tem sua referência no manual com uma medida preventiva. O equipamento elétrico marcado com este símbolo não pode ser descartado em sistemas de descarte público ou doméstico europeus.
Seção 2 Sensor de amônio/amônia (007255) 2.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Faixa 0 a 250 mg/L-N Precisão ± 10% ou ± 2 mg/L-N (o valor maior) Resolução 0,01 mg/L-N Parâmetros , NH Tot (total de nitrato de amônia) NH ou sensor mV Interferente...
Page 228
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
2.5 Manutenção 2.5.1 Limpar o sensor A V I S O Para evitar danos ao sensor, não use soluções solventes orgânicas (por exemplo, acetona ou metanol) para limpar o sensor. Solventes orgânicos causam danos ao compartimento de plástico e à membrana do sensor. A V I S O Para evitar danos à...
2.6 Consumíveis e peças sobressalentes Consumíveis Descrição Quantidade Nº do item Solução de calibração de amônio baixa NH , 4,62 mg/L-N 500 ml 002587HY Solução de calibração de amônio alta NH , 46,2 mg/L-N 500 ml 002588HY Peças de reposição Descrição Nº...
Page 231
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 232
7. Use a chave de fenda fornecida para girar o parafuso localizado na lateral do padrão secundário sólido. Gire o parafuso até a tensão de saída do sensor ser igual ao valor registrado. Observação: Gire o parafuso no sentido horário para aumentar a tensão. Gire o parafuso no sentido anti- horário para diminuir a tensão.
Page 233
Descrição Quantidade Nº do item Solução de coloração da calibração da rodamina, 21,33 ± 2.5 w/w 236 mL (8 oz) 007273 Padrão secundário sólido 007726 Seção 4 Sensores de algas verde azuladas marinhas (007299, 007301, 9061000) 4.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Faixa...
Page 234
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 235
4.5 Diretrizes do sensor Elimine o acúmulo de impurezas do sensor para garantir melhor medições. Examine o sensor para garantir que não haja contaminantes. Elimine do sensor as impurezas mostradas em Tabela Tabela 3 Contaminantes Substância Danos Óleo, sedimentos ou biofilmes Contamina o sensor.
Page 236
Seção 5 Escova de limpeza central, HL7 (9195800) 5.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Profundidade máxima 200 m (656 pés) Temperatura de operação -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sem congelamento 5.2 Visão geral do produto A V I S O Não gire o braço do limpador manualmente, pois isso pode danificar seu motor.
Se necessário, mergulhe a escova de limpeza central em água limpa por pelo menos 30 minutos para minimizar a contaminação e facilitar a remoção. Observação: Não use detergente para limpar a escova de limpeza central. Detergentes e produtos de limpeza domésticos com hidratante de pele podem criar um resíduo nos sensores.
Page 238
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 239
6.4 Diretrizes do sensor Elimine o acúmulo de impurezas do sensor para garantir melhor medições. Examine o sensor para garantir que não haja contaminantes. Elimine do sensor as impurezas mostradas em Tabela Tabela 4 Contaminantes Substância Danos Óleo, sedimentos ou biofilmes Contamina o sensor.
Page 240
6.6 Consumíveis e peças sobressalentes Consumíveis Descrição Quantidade Nº do item Padrão baixo de calibração de cloreto, 4,62 mg/L 500 ml 013820HY Padrão alto de calibração de cloreto, 46,2 mg/L 500 ml 013830HY Peças de reposição Descrição Nº do item Cartucho do sensor de cloreto, verde 003951 Tampa do sensor...
Page 241
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 242
7.4.1 Uso de um padrão secundário sólido Use um padrão secundário sólido para verificar a calibração do sensor ao concluir uma verificação de calibração. Consulte Acessórios para obter informações sobre solicitação. Use um padrão secundário sólido somente para verificar a calibração do sensor no qual o valor foi definido.
Page 243
Condutividade bruta, condutividade específica, salinidade, TDS Observação: O método de compensação de temperatura e as unidades de medição são selecionados com o software de operação Hydrolab. Consulte Configure the sensor settings (Configurar os ajustes do sensor) na ajuda on-line. Profundidade máxima 200 m (656 pés)
Page 244
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 245
• Água quente • Escova dental macia limpa • Pano macio e/ou cotonetes Se necessário, imerja o sensor na água limpa por pelo menos 30 minutos para minimizar a contaminação e facilitar a remoção. Observação: Não use detergente para limpar o sensor. Detergentes e saneantes com creme hidratante para a pele podem criar um resíduo no sensor.
Page 246
Instale um parafuso de vedação na porta do sensor de uma sonda com um sensor de profundidade de 25 m antes da sonda ser colocada em um ambiente com mais de 35 m (164 pés) de profundidade. Veja a Figura Figura 10.
Page 247
Seção 10 Sensor de nitrato (007256) 10.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Faixa 0 a 250 mg/L-N Precisão ± 10% ou ± 2 mg/L-N (o valor maior) Resolução 0,01 mg/L-N – Parâmetros ou sensor mV Duração da implantação do cartucho do sensor 3 a 4 meses Vida...
Page 248
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 249
10.5 Manutenção 10.5.1 Limpar o sensor A V I S O Para evitar danos ao sensor, não use soluções solventes orgânicas (por exemplo, acetona ou metanol) para limpar o sensor. Solventes orgânicos causam danos ao compartimento de plástico e à membrana do sensor. A V I S O Para evitar danos à...
Page 250
10.6 Consumíveis e peças sobressalentes Consumíveis Descrição Quantidade Nº do item Padrão baixo de calibração de nitrato, 4,62 mg/L-N 500 ml 013800HY Padrão alto de calibração de nitrato, 46,2 mg/L-N 500 ml 013810HY Peças de reposição Descrição Nº do item Cartucho do sensor de nitrato, vermelho 003948 Tampa do sensor...
Page 251
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
• Pelo menos uma vez ao ano Na tela de configurações do sensor LDO do Hydrolab Operating Software, selecione o número do código de lote do novo sensor da tampa. Consulte a documentação fornecida com o Kit de substituição da tampa (007460) para o sensor LDO.
Page 253
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 254
Tabela 9 Contaminantes Substância Danos Óleo, sedimentos ou biofilmes Contamina o sensor. Limpe o sensor caso esteja contaminado. 12.5 Manutenção 12.5.1 Limpar o sensor A V I S O Para evitar danos em alguns sensores, não os limpe com solventes que dissolvem plástico. Observação: Talvez seja necessário limpar o sensor com mais frequência caso seja usado em ambientes com sedimentos (por exemplo, lodo), precipitados minerais, biofilmes, cirrípedes ou produtos que contaminam o ar, como o óleo.
Page 255
Consumíveis Descrição Quantidade Nº do item Padrão de calibração de pH de 7,00 500 ml 013670HY Padrão de calibração de pH de 4,01, sem cor 500 ml 1222349 Padrão de calibração de pH de 10,01 500 ml 013680HY Padrão de calibração de pH de 7,00 2283556 Padrão de calibração de pH de 4,01, sem cor 1222356...
Page 256
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 257
13.5 Manutenção 13.5.1 Limpar o sensor A V I S O Para evitar danos em alguns sensores, não os limpe com solventes que dissolvem plástico. Observação: Talvez seja necessário limpar o sensor com mais frequência caso seja usado em ambientes com sedimentos (por exemplo, lodo), precipitados minerais, biofilmes, cirrípedes ou produtos que contaminam o ar, como o óleo.
Page 258
Seção 14 Sensor de referência (004463) 14.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Profundidade máxima 200 m (656 pés) Temperatura de operação -5 a 50 °C (23 a 122 °F), sem congelamento 14.2 Visão geral do produto O sensor de referência (004463) é...
Page 259
14.4.2 Substituição dos eletrólitos e da junção PTFE Substitua os eletrólitos e a junção PTFE se: • As leituras de pH estejam instáveis ou lentas. • Um desvio seja exibido nas leituras de pH. • O sensor de pH não seja calibrado. Consulte a documentação fornecida com o kit de manutenção (014660HY) do sensor de referência.
Page 260
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 261
1. Certifique-se de que a superfície óptica do sensor esteja limpa e seca. 2. Coloque o sensor em uma solução de coloração da calibração da rodamina. 3. Registre a tensão de saída do sensor (0 a 5 V). 4. Limpe e seque o sensor. 5.
Page 262
15.6 Acessórios A D V E R T Ê N C I A Risco de lesão corporal. O uso de peças não aprovadas pode causar lesões pessoais, danos ao instrumento ou mau funcionamento do equipamento. As peças de substituição nesta seção foram aprovadas pelo fabricante.
Page 263
1. Limpe o sensor com: • Sabão neutro ® • Solução desengordurante não tóxica, como Simple Green (uma marca comercial registrada da Sunshine Makers, Inc.) • Água quente • Escova dental macia limpa • Pano macio e/ou cotonetes Se necessário, imerja o sensor na água limpa por pelo menos 30 minutos para minimizar a contaminação e facilitar a remoção.
Page 264
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 265
Observação: Talvez seja necessário limpar o sensor com mais frequência caso seja usado em ambientes com sedimentos (por exemplo, lodo), precipitados minerais, biofilmes, cirrípedes ou produtos que contaminam o ar, como o óleo. 1. Limpe o sensor com: • Sabão neutro ®...
Page 266
Seção 18 Sensor de turbidez com escova de limpeza, HL7 (9195600) 18.1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Método Método nefelométrico baseado no ISO 7027 (Padrão internacional, Segunda edição, 1999-12-15) Unidades de medida NTU, FNU Fonte de luz LED de 880 nm Faixa...
Page 267
• Consultar histórico de calibração. Para ver o Manual do software de operação do Hydrolab, inicie o Software de operação do Hydrolab, clique em Ajuda e selecione Ajuda do software de operação do Hydrolab. Quando uma calibração ou verificação de calibração for iniciada, as instruções passo a passo para o sensor serão exibidas na tela.
Page 268
• Água quente • Escova dental macia limpa • Pano macio e/ou cotonetes Se necessário, imerja o sensor na água limpa por pelo menos 30 minutos para minimizar a contaminação e facilitar a remoção. Observação: Não use detergente para limpar o sensor. Detergentes e saneantes com creme hidratante para a pele podem criar um resíduo no sensor.
Page 270
1.3 认证 警 告 本设备不适合在住宅环境中使用,在此类环境中可能无法为无线电接收提供充分的保护。 加拿大由于无线电干扰所产生的设备法规 (Canadian Radio Interference-Causing Equipment Regulation),IECS-003,A 类: 制造商支持测试记录留存。 此 A 类数字设备符合加拿大由于无线电干扰所产生的设备法规的所有要求。 Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements provoquant des interférences. FCC 第 15 部分,“A”类限制 制造商支持测试记录留存。该设备符合...
Page 330
25 m 100 m 200 m 仕様 深度 (メートル)、psia、密度、比重 (計算対象) パラメーター 35 m 225 m 225 m 最大深度 -5 ~ 50 °C 、凍結なし 作動温度 9.2 製品の概要 深度センサは、ゾンデに内蔵されており、見ることはできません。 9.3 シールねじの取り付け 告 知 25 m の深度センサを備えたゾンデを深さ 35 m を超えて配備する場合は、必ずセンサポートにシールねじを取り 付けてください。そうしなかった場合、センサの損傷の原因になります。 25 m の深度センサが付いたゾンデを 35 m を超えて配備する前に、 ゾンデのセンサポートにシールね 図...
Page 354
Spis treści 1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 10 Czujnik azotanów (007256) na stronie 376 na stronie 354 ® 11 Czujnik LDO firmy Hach (9152000) 2 Czujnik amonu/amoniaku (007255) na stronie 356 na stronie 379 3 Czujniki do wykrywania sinic w wodzie słodkiej 12 Czujniki pH (007234, 007264) na stronie 381 (007293, 007291)
P O W I A D O M I E N I E Wskazuje sytuację, która — jeśli się jej nie zapobiegnie — może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Informacja, która wymaga specjalnego podkreślenia. 1.2 Etykiety ostrzegawcze Przeczytaj wszystkie etykiety dołączone do urządzenia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować...
Rozdział 2 Czujnik amonu/amoniaku (007255) 2.1 Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacja Informacje szczegółowe Zakres Od 0 do 250 mg/L-N Dokładność ± 10% lub ± 2 mg/L-N (większa wartość) Rozdzielczość 0,01 mg/L-N Parametry , NH Tot (ogólny azot amonowy), NH lub czujnik mV Zakłócenia...
Page 357
• Wyświetlanie historii kalibracji. Aby wyświetlić podręcznik Hydrolab Operating Software, należy uruchomić oprogramowanie Hydrolab Operating Software, kliknąć opcję Help (Pomoc) oraz opcję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc oprogramowania Hydrolab Operating Software). Po rozpoczęciu kalibracji lub kontroli kalibracji są wyświetlane krok po kroku instrukcje dotyczące postępowania z czujnikiem.
Page 358
2.5 Konserwacja 2.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie wolno używać roztworów rozpuszczalników organicznych (np. acetonu czy metanolu) do czyszczenia czujnika. Rozpuszczalniki organiczne mogą uszkodzić plastikową obudowę i membranę...
2.6 Materiały eksploatacyjne i części zamienne Materiały eksploatacyjne Opis Ilość Nr poz. Roztwór kalibracyjny niskiego poziom amonu NH , 4,62 mg/L-N 500 mL 002587HY Roztwór kalibracyjny wysokiego poziom amonu NH , 46,2 mg/L-N 500 mL 002588HY Części zamienne Opis Nr poz. Wkład czujnika amonu/amoniaku, szary 003522 Zaślepka czujnika...
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 361
7. Za pomocą dostarczonego śrubokręta przekręcić śrubę znajdującą się z boku stałego wzorca dwurzędowego. Obracać śrubę, dopóki napięcie wyjściowe czujnika nie będzie takie samo jak zapisana wartość. Uwaga: Przekręć śrubę w prawo, aby zwiększyć napięcie. Przekręć śrubę w lewo, aby zmniejszyć napięcie. 3.5 Wskazówki dla czujnika Aby zagwarantować...
Page 362
Opis Ilość Nr poz. Barwiący roztwór rodaminy do kalibracji, 21,33 ± 2,5 w/w% 236 ml (8 uncji) 007273 Stały wzorzec drugorzędowy 007726 Rozdział 4 Czujniki do wykrywania sinic w wodzie morskiej (007299, 007301, 9061000) 4.1 Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacja Informacje szczegółowe Zakres...
Page 363
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 364
4.5 Wskazówki dla czujnika Aby zagwarantować dokładność pomiarów należy usuwać wszelki osad z czujnika. Sprawdzać czujnik pod kątem zanieczyszczeń. Należy zadbać, aby substancje wyszczególnione w Tabela 3 miały bezpośredniego kontaktu z czujnikiem. Tabela 3 Zanieczyszczenia Substancja Uszkodzenia Olej, osady lub błony biologiczne Zanieczyszczają czujnik. Jeśli czujnik jest zanieczyszczony, należy go wyczyścić.
Page 365
Rozdział 5 Środkowa szczotka do czyszczenia, HL7 (9195800) 5.1 Specyfikacja Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacja Szczegółowe informacje Głębokość maksymalna 200 m (656 stóp) Temperatura podczas pracy -Od 5°C do 50°C, bez zamarzania 5.2 Charakterystyka produktu P O W I A D O M I E N I E Nie należy ręcznie przekręcać...
• Miękkiej szmatki oraz/lub patyczków higienicznych W razie konieczności zanurzyć środkową szczotkę do czyszczenia w czystej wodzie na 30 minut, aby zmiękczyć zabrudzenia i ułatwić ich usuwanie. Uwaga: Środkowej szczotki do czyszczenia nie należy czyścić za pomocą płynu do zmywarek. Płyn do zmywarki oraz domowe środki czyszczące mogą...
Page 367
• Wyświetlanie historii kalibracji. Aby wyświetlić podręcznik Hydrolab Operating Software, należy uruchomić oprogramowanie Hydrolab Operating Software, kliknąć opcję Help (Pomoc) oraz opcję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc oprogramowania Hydrolab Operating Software). Po rozpoczęciu kalibracji lub kontroli kalibracji są wyświetlane krok po kroku instrukcje dotyczące postępowania z czujnikiem.
Page 368
6.4 Wskazówki dla czujnika Aby zagwarantować dokładność pomiarów należy usuwać wszelki osad z czujnika. Sprawdzać czujnik pod kątem zanieczyszczeń. Należy zadbać, aby substancje wyszczególnione w Tabela 4 miały bezpośredniego kontaktu z czujnikiem. Tabela 4 Zanieczyszczenia Substancja Uszkodzenia Olej, osady lub błony biologiczne Zanieczyszczają czujnik. Jeśli czujnik jest zanieczyszczony, należy go wyczyścić.
Page 369
6.6 Materiały eksploatacyjne i części zamienne Materiały eksploatacyjne Opis Ilość Nr poz. Wzorzec kalibracji niskiego poziomu chlorków, 4,62 mg/L 500 mL 013820HY Wzorzec kalibracji wysokiego poziomu chlorków, 46,2 mg/L 500 mL 013830HY Części zamienne Opis Nr poz. Wkład czujnika chlorków, zielony 003951 Zaślepka czujnika 003960...
Page 370
Okresowo należy przeprowadzać sprawdzenie wskazań, aby upewnić się, że pomiary nadal nie wykraczają poza zakres tolerancji. Informacje dotyczące wykonania poniższych czynności zawiera dokument Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab): • Rozpoczynanie kalibracji czujnika.
Page 371
Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab). Po rozpoczęciu kalibracji lub kontroli kalibracji zostają wyświetlone instrukcje krok po kroku dotyczące postępowania z czujnikiem.
Page 372
0,001 mS/cm Parametry Przewodność surowa, przewodność właściwa, zasolenie, TDS Uwaga: Metoda kompensacji temperatury oraz jednostki temperatury są wybierane za pomocą oprogramowania Hydrolab. Patrz część Configure the sensor settings (Konfiguracja ustawień czujnika) pomocy online. Głębokość maksymalna 200 m (656 stóp) Temperatura podczas pracy -Od 5°C do 50°C, bez zamarzania 8.2 Informacje o produkcie...
Page 373
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
® • Nietoksycznego środka odtłuszczającego, takiego jak Simple Green (zarejestrowany znak towarowy firmy Sunshine Makers, Inc.) • Ciepłej wody • Czystej, miękkiej szczoteczki do zębów • Miękkiej szmatki oraz/lub patyczków higienicznych W razie konieczności zanurzyć czujnik w czystej wodzie na 30 minut, aby zmiękczyć zabrudzenia i ułatwić...
Page 375
9.3 Montowanie śruby z uszczelką P O W I A D O M I E N I E Nie wolno używać sondy z czujnikiem do pomiaru na maksymalnej głębokości 25 m na głębokości większej niż 35 m (164 stopy), gdyż spowoduje to uszkodzenie czujnika, chyba że zamontowano w porcie czujnika śrubę z uszczelką.
Page 376
Rozdział 10 Czujnik azotanów (007256) 10.1 Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacja Informacje szczegółowe Zakres Od 0 do 250 mg/L-N Dokładność ± 10% lub ± 2 mg/L-N (większa wartość) Rozdzielczość 0,01 mg/L-N – Parametry lub czujnik mV Okres użytkowania wkładu czujnika Od 3 do 4 miesięcy Okres trwałości...
Page 377
• Wyświetlanie historii kalibracji. Aby wyświetlić podręcznik Hydrolab Operating Software, należy uruchomić oprogramowanie Hydrolab Operating Software, kliknąć opcję Help (Pomoc) oraz opcję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc oprogramowania Hydrolab Operating Software). Po rozpoczęciu kalibracji lub kontroli kalibracji są wyświetlane krok po kroku instrukcje dotyczące postępowania z czujnikiem.
Page 378
10.5 Konserwacja 10.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie wolno używać roztworów rozpuszczalników organicznych (np. acetonu czy metanolu) do czyszczenia czujnika. Rozpuszczalniki organiczne mogą uszkodzić plastikową obudowę i membranę...
Page 379
10.6 Materiały eksploatacyjne i części zamienne Materiały eksploatacyjne Opis Ilość Nr poz. Wzorzec kalibracji niskiego poziomu azotanów, 4,62 mg/L-N 500 mL 013800HY Wzorzec kalibracji wysokiego poziomu azotanów, 46,2 mg/L-N 500 mL 013810HY Części zamienne Opis Nr poz. Wkład czujnika azotanu, czerwony 003948 Zaślepka czujnika 003960...
Page 380
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
• Gdy górna powierzchnia nasadki czujnika jest zadrapana w stopniu, który wypacza dokładność pomiarów • Przynajmniej raz w roku Na ekranie ustawień czujnika LDO w oprogramowaniu Hydrolab Operating Software wybrać numer kodu partii dla nowej zaślepki czujnika. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji dołączonej do zestawu do wymiany zaślepki (007460) czujnika LDO.
Page 382
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 383
Tabela 9 Zanieczyszczenia Substancja Uszkodzenia Olej, osady lub błony biologiczne Zanieczyszczają czujnik. Jeśli czujnik jest zanieczyszczony, należy go wyczyścić. 12.5 Konserwacja 12.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie należy czyścić go za pomocą roztworów, które mogą roztopić plastik. Uwaga: Konieczne może być...
Page 384
Materiały eksploatacyjne Opis Ilość Nr poz. Standard kalibracyjny pH 7,00 500 mL 013670HY Standard kalibracyjny pH 4,01, bezbarwny 500 mL 1222349 Standard kalibracyjny pH 10,01 500 mL 013680HY Standard kalibracyjny pH 7,00 2283556 Standard kalibracyjny pH 4,01, bezbarwny 1222356 Standard kalibracyjny pH 10,01 2283656 Zestaw bufora pH 7,0, suchy 000535HY...
Page 385
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 386
Tabela 10 Zanieczyszczenia Substancja Uszkodzenia Olej, osady lub błony biologiczne Zanieczyszczają czujnik. Jeśli czujnik jest zanieczyszczony, należy go wyczyścić. 13.5 Konserwacja 13.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie należy czyścić go za pomocą roztworów, które mogą roztopić plastik. Uwaga: Konieczne może być...
Rozdział 14 Czujnik referencyjny (004463) 14.1 Specyfikacja Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Specyfikacja Szczegółowe informacje Głębokość maksymalna 200 m (656 stóp) Temperatura podczas pracy -Od 5°C do 50°C, bez zamarzania 14.2 Informacje o produkcie Czujnik referencyjny (004463) jest pokazany na rysunku Rysunek Rysunek 18 Czujnik referencyjny (004463) 14.3 Wskazówki dla czujnika...
Page 388
14.4.2 Wymiana elektrolitów oraz złącza PTFE Należy wymienić elektrolity oraz złącze PTFE, jeśli: • Odczyty pH są niestabilne lub wolne. • W odczytach pH widoczny jest dryf. • Czujnik pH nie kalibruje się. Szczegółowe informacje w dokumentacji dołączonej do zestawu konserwacyjnego (014660HY) czujnika referencyjnego.
Page 389
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 390
1. Sprawdzić, czy powierzchnia optyczna czujnika jest czysta i sucha. 2. Umieścić czujnik w barwiącym roztworze rodaminy do kalibracji. 3. Zapisać napięcie wyjściowe czujnika (od 0 do 5 V). 4. Wyczyścić i osuszyć czujnik. 5. Umieścić stały wzorzec drugorzędowy na optycznej części czujnika. 6.
Page 391
15.6 Akcesoria O S T R Z E Ż E N I E Zagrożenie uszkodzenia ciała. Stosowanie niezatwierdzonych części grozi obrażeniami ciała, uszkodzeniem urządzenia lub nieprawidłowym działaniem osprzętu. Części zamienne wymienione w tym rozdziale zostały zatwierdzone przez producenta. Uwaga: Numery produktów i części mogą być różne w różnych regionach. Skontaktuj się z odpowiednim dystrybutorem albo znajdź...
Page 392
1. Czujnik można czyścić za pomocą: • Delikatnego środka czyszczącego ® • Nietoksycznego środka odtłuszczającego, takiego jak Simple Green (zarejestrowany znak towarowy firmy Sunshine Makers, Inc.) • Ciepłej wody • Czystej, miękkiej szczoteczki do zębów • Miękkiej szmatki oraz/lub patyczków higienicznych W razie konieczności zanurzyć...
Page 393
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 394
17.5 Konserwacja 17.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie należy czyścić go za pomocą roztworów, które mogą roztopić plastik. Uwaga: Konieczne może być częstsze czyszczenie czujnika, jeśli jest on używany w środowiskach zawierających osady (np.
Page 395
17.6.1 Części zamienne Opis Nr poz. Zestaw konserwacyjny, wycieraczka, HL4 9480800 Rozdział 18 Czujnik do pomiaru zmętnienia ze szczotką do czy- szczenia, HL7 (9195600) 18.1 Specyfikacja Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Specyfikacja Szczegółowe informacje Metoda Metoda nefelometryczna oparta na standardzie ISO 7027 (standard międzynarodowy, wydanie drugie 1999-12-15) Jednostki miary NTU, FNU...
Page 396
• Wybierania jednostek miary wyświetlanych podczas kalibracji i kontroli kalibracji. • Wyświetlanie historii kalibracji. Zapoznać się z treścią dokumentu Hydrolab Operating Software Manual (Podręcznik do obsługi oprogramowania Hydrolab), uruchomić oprogramowanie operacyjne Hydrolab, kliknąć opcję Help (Pomoc) i wybrać pozycję Hydrolab Operating Software Help (Pomoc do oprogramowania operacyjnego Hydrolab).
Page 397
Tabela 15 Zanieczyszczenia Substancja Uszkodzenia Olej, osady lub błony biologiczne Zanieczyszczają czujnik. Jeśli czujnik jest zanieczyszczony, należy go wyczyścić. 18.5 Konserwacja 18.5.1 Czyszczenie czujnika P O W I A D O M I E N I E Aby zapobiec uszkodzeniom czujnika, nie należy czyścić go za pomocą roztworów, które mogą roztopić plastik. Uwaga: Konieczne może być...
Page 398
Materiały eksploatacyjne (ciąg dalszy) Opis Jednostka Numer pozycji Standard 40 NTU StablCal 1000 ml 007310 Standard 100 NTU StablCal 500 ml 007308 Standard 1000 NTU StablCal 500 ml 007309 Standard 3000 NTU StablCal 500 ml 2859049 Standard formazyny 4000 500 ml 246149 18.6.1 Części zamienne Opis...