Page 1
Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Optoelectronic level switches, models OLS-C Optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C Commutateurs de niveau opto-électroniques, type OLS-C Interruptores de nivel optoelectrónicos, modelos OLS-C Examples for optoelectronic level switches models OLS-C Model OLS-C01 Model OLS-C02 Model OLS-C20...
Appendix 1: EC declaration of conformity models OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04, OLS-C05 Appendix 2: EC declaration of conformity model OLS-C20 Appendix 3: EC declaration of conformity model OLS-C29 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
O.C. pnp-transistor switching output or a relay switching output. 2.2 Instrument construction Depending on the switch type, the instruments are fitted with different process connections. These contain a glass prism and the electronics responsible for the evaluation. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Page 6
Dimensions in mm Model OLS-C01 Model OLS-C02 Function indicator Circular connector M8 x 1, 3-pin Cable outlet M16 x 1.5, PG11 (alternatively cable Cable connection) (alternatively circular or angular connector) Glass prism Glass prism WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Page 7
2. Design and function Model OLS-C04 Model OLS-C05 Angular connector EN 175301-803 A Cable outlet (alternatively cable (alternatively circular connection or connector) Cable circular connector) Function indicator SW 30 Glass prism Glass prism WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
3,000 Legend: fixed measuring length 24 mm Model OLS-C29 dependent on process connection ca. 64 Process connection Case with electronics Cable 2.3 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
This instrument is not permitted to be used in hazardous areas! ■ The maximum power and voltage values as specified in the ■ operating instructions should be adhered to. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
The responsiveness of the instrument is preset and, with ■ models OLS-C20 and OLS-C29, cannot be adjusted. With the models OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04 and OLS-C05, the responsiveness can only be adjusted if the switch is fitted with a trimmer. The switches must not be exposed to heavy mechanical strain ■...
Out- G1/2 24 V Model OLS-C04 Date of manufacture Symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
10 mm to the opposite wall. This minimum clearance can vary dependent upon the geometry and surface finish of the wall. Note: with electropolished pipes, the minimum distance to the opposite surface must be a minimum of 20 mm. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Rubber or metal sealing fitting with sealing face Inclined installation Installation in elongated fitting elongated fitting Insulation 5.2 Electrical connection The electrical connection of the switches can be found in the following connection diagrams. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
OLS-C29 GN (green) Output OG (orange) BK (black) Neutral conductor Model OLS-C29, power supply 24 V RD (red) 24 V YE (yellow) OLS-C29 GN (green) Output OG (orange) BK (black) Neutral conductor WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
2 x per second deactivated (sensor in the optically less dense medium) Error blinks 5 x per second deactivated 6. Faults The following table contains the most frequent causes of faults and the necessary countermeasures. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Page 17
▶ Ensure that pressure is no longer present and protect against accidental commissioning. ▶ Contact the manufacturer. ▶ If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 8.2 “Return”. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
CAUTION! Damage to property Improper cleaning may lead to damage to the instrument! ▶ Do not use any aggressive cleaning agents. ▶ Do not use any pointed and hard objects for cleaning. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
8.3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk. Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country- specific waste disposal regulations. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Design data preset Responsiveness Medium temperature Models OLS-C01, OLS-C02: -30 ... +100 °C Model OLS-C04: -40 ... +100 °C Model OLS-C05: -40 ... +150 °C Ambient temperature Models OLS-C01, OLS-C02: -25 ... +70 °C Model OLS-C04: -30 ... +70 °C Model OLS-C05: -30 ...
Page 21
= 70 °C) 0.5 A Electrical connection PVC cable 3 x 0.14 mm ■ Connector 4-pin series 712, M12 ■ Ingress protection With connector IP 65 ■ With cable IP 66 ■ WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Page 22
AC 250 V, NC = 5 A, NO = 7 A, 1,750 VA power Connection cable 5 x 0.75 mm , L = 2 m, colour-coded Mech. service life approx. 10 switching cycles Ingress protection IP 54 WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Page 23
9. Specifications For further specifications see WIKA data sheets LM 31.31 (OLS-C01), LM 31.32 (OLS-C02), LM 31.33 (OLS-C05), LM 31.34 (OLS-C04), LM 31.02 (OLS-C20) or LM 31.03 (OLS-C29) and order documentation. WIKA operating instructions optoelectronic level switches, models OLS-C...
Ausgang steht ein O. C. pnp-Transistor-Schaltausgang oder ein Relais-Schaltausgang zur Verfügung. 2.2 Geräteaufbau Die Geräte sind je nach Schaltertyp mit unterschiedlichen Prozess- anschlüssen ausgestattet. Sie enthalten ein Glasprisma und eine für die Auswertung zuständige Elektronik. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 30
2. Aufbau und Funktion Abmessungen in mm Typ OLS-C01 Typ OLS-C02 Rundstecker M8 x 1, 3-polig Kabelausgang M16 x 1,5, PG11 (alternativ Kabel Kabelanschluss) (alternativ Rund- oder Winkelstecker) Glasprisma Glasprisma WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 31
2. Aufbau und Funktion Typ OLS-C04 Typ OLS-C05 Winkelstecker EN 175301-803 A Kabelausgang (alternativ (alternativ Rundstecker) Kabelanschluss Kabel oder Rundstecker) Funktionsanzeige SW 30 Glasprisma Glasprisma WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
2. Aufbau und Funktion Typ OLS-C20 Kabelausgang grüne LED (alternativ Rundstecker) Kabellänge 3.000 Legende: feste Messlänge 24 mm Typ OLS-C29 abhängig vom Prozessanschluss ca. 64 Prozessanschluss Gehäuse mit Elektronik Kabel 2.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Nicht geeignet für Dispersion, abrasive Flüssig- keiten, hochviskose Medien und Farben. Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten ■ Bereichen zugelassen! Die in der Betriebsanleitung angegebenen maximalen Strom- und ■ Spannungswerte sind einzuhalten. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 34
Die Ansprechempfindlichkeit der Geräte ist voreingestellt und ■ kann bei den Typen OLS-C20 und OLS-C29 nicht verstellt werden. Bei den Typen OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04 und OLS-C05 kann die Ansprechempfindlichkeit nur verstellt werden, wenn die Schalter mit einem Trimmer ausgestattet sind.
Page 35
Ausbildung, seiner Kenntnisse der Mess- und Regelungs- technik und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezifi- schen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
BN (2) WS (1) GN (3) Anschlussbelegung Out- G1/2 24 V Typ OLS-C04 Herstellungs- datum Symbole Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffen- den europäischen Richtlinien. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
10 mm zu einer gegenüberliegenden Wandung haben. Dieser Mindestabstand kann je nach Geome- trie und Oberflächenbeschaffenheit der Wandung variieren. Achtung: Bei elektropolierten Rohren muss der Mindestabstand zur gegenüberliegenden Fläche mindestens 20 mm betragen. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Senkrechter Einbau Behälter- oder Rohrwand Gummi- oder Metalldichtung Stutzen mit Dichtfläche Schräger Einbau Einbau in verlängertem Stutzen verlängerter Stutzen Isolation 5.2 Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss der Schalter ist den nachfolgenden Anschlussschemen zu entnehmen. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 39
5. Inbetriebnahme, Betrieb Elektrisches Anschlussschema Typen OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04 und OLS-C05 Steckerbelegung DC 12 ... 32 V DC 12 ... 32 V Ausgang Ausgang Last Typ OLS-C20 Steckerbelegung braun 24 V 24 V grün Ausgang Last Ausgang weiß Typ OLS-C29, Hilfsenergie 230 V...
2 x pro Sekunde aus abgefallen (Fühler im optisch dünneren Medium) blinkt 5 x pro Sekunde abgefallen Fehler 6. Störungen In der folgenden Tabelle sind die häufigsten Fehler- ursachen und die erforderlichen Gegenmaßnahmen aufgeführt. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 41
Maßnahmen nicht beseitigt werden, Gerät unverzüglich außer Betrieb setzen. ▶ Sicherstellen, dass kein Druck mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme schützen. ▶ Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. ▶ Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 8.2 „Rücksendung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
3. Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuchtigkeit in Berührung bringen! VORSICHT! Sachbeschädigung Eine unsachgemäße Reinigung führt zur Beschädigung des Gerätes! ▶ Keine aggressiven Reinigungmittel verwenden. ▶ Keine harten und spitzen Gegenstände zur Reini- gung verwenden. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik „Service“ auf unserer lokalen Internetseite. 8.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entste- hen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
1 LED (nicht bei Typ OLS-C02) Schaltzustands Auslegungsdaten voreingestellt Ansprechempfindlichkeit Mediumstemperatur Typen OLS-C01, OLS-C02: -30 ... +100 °C Typ OLS-C04: -40 ... +100 °C Typ OLS-C05: -40 ... +150 °C Umgebungstemperatur Typen OLS-C01, OLS-C02: -25 ... +70 °C Typ OLS-C04: -30 ... +70 °C Typ OLS-C05: -30 ...
Page 45
Öffner (in Medium geöffnet) Schaltstrom (Tu = 70 °C) 0,5 A Elektrischer Anschluss PVC-Kabel 3 x 0,14 mm ■ Stecker 4-polig Serie 713, M12 ■ Schutzart Mit Stecker IP 65 ■ Mit Kabel IP 66 ■ WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Schaltspannung, -strom, AC 250 V, NC = 5 A, NO = 7 A, 1.750 VA -leistung Anschlusskabel 5 x 0,75 mm , L = 2 m, farbcodiert Mech. Lebendauer ca. 10 Schaltspiele Schutzart IP 54 WIKA Betriebsanleitung optoelektronische Füllstandsschalter, Typen OLS-C...
Page 51
Annexe 1 : Déclaration de conformité CE types OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04, OLS-C05 Annexe 2 : Déclaration de conformité CE type OLS-C20 Annexe 3 : Déclaration de conformité CE type OLS-C29 Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
à collecteur ouvert pnp ou à contacts secs relais. 2.2 Exécution de l'instrument Selon le modèle, les instruments sont équipés de différents raccords process. Ceux-ci intègrent le prisme de verre et l'électronique de traitement WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Page 54
Connecteur circulaire M8 x 1; 3 bornes Sortie câble M16 x 1,5 ; PG11 Câble (alternative : sortie câble) (alternative : connecteur circulaire ou coudé) Prisme de verre Prisme de verre WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Page 55
Type OLS-C05 Connecteur coudé EN 175301-803 A Sortie câble (alternative : (alternative : sortie câble ou connecteur circulaire) Câble connecteur circulaire) Afficheur de fonctionnement LED SW 30 Prisme de verre Prisme de verre WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Longueur de mesure fixe 24 mm Type OLS-C29 dépendant du raccord process ca. 64 Raccord process Boîtier avec électronique Câble 9.1 Détail de la livraison Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Cet instrument n‘est pas certifié pour être utilisé en zones ■ explosives ! Les valeurs maximales de puissance et de tension spécifiées ■ dans le mode d‘emploi doivent être respectées. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
La sensibilité de réponse de l'instrument est préréglée et ne peut ■ être ajustée pour les types OLS-C20 et OLS-C29. Avec les types OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04 et OLS-C05, la sensibilité ne peut être ajustée que si le commutateur est équipé d'un potentiomètre à cet effet.
Type OLS-C04 Date de fabrication Symboles Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! Les instruments avec ce marquage sont conformes aux directives européennes applicables. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Remarque : dans une tuyauterie électropolie, la distance minimale à la surface opposée doit être au minimum de 20 mm. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Raccord avec surface d'étanchéité Montage incliné Montage dans un raccord rallongé Raccord prolongé Isolation 5.2 Raccordement électrique Le raccordement électrique des commutateurs est décrit dans les schémas de connexion suivants. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
YE (jaune) OLS-C29 GN (vert) Sortie OG (orange) BK (noir) Conducteur neutre Type OLS-C29, alimentation 24 V RD (rouge) 24 V YE (jaune) OLS-C29 GN (vert) Sortie OG (orange) BK (noir) Conducteur neutre WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
(capteur dans le fluide optiquement moins dense) Défaut Clignote 5 fois par seconde Désactivé 6. Dysfonctionnements Le tableau suivant contient les causes de dysfonctionnements les plus fréquentes et les contre- mesures nécessaires. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
S‘assurer que la pression n‘est plus présent et protéger contre une mise en service accidentelle. ▶ Contacter le fabricant. ▶ S‘il est nécessaire de retourner l‘instrument au fabricant, respecter les indications mentionnées au chapitre 8.2 “Retour”. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
3. Eviter tout contact des raccords électriques avec l‘humidité ! ATTENTION ! Dommages aux équipements Un nettoyage inapproprié peut endommager l'instrument ! ▶ Ne pas utiliser de détergents agressifs. ▶ Ne pas utiliser d'objets pointus ou durs pour le nettoyage. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Une mise au rebut inadéquate peut entraîner des dangers pour l'environnement. Éliminer les composants des instruments et les matériaux d'emballage conformément aux réglementations nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de protection de l'environnement en vigueur. WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Caractéristiques Sensibilité de réponse préréglée Température fluide Types OLS-C01, OLS-C02: -30 ... +100 °C Type OLS-C04: -40 ... +100 °C Type OLS-C05: -40 ... +150 °C Température ambiante Types OLS-C01, OLS-C02: -25 ... +70 °C Type OLS-C04: -30 ... +70 °C Type OLS-C05: -30 ...
Page 69
Courant de commutation Raccordement électrique Câble PVC 3 x 0,14 mm ■ Connecteur Série 4 bornes 712, M12 ■ Indice de protection Avec connecteur IP 65 ■ Avec câble IP 66 ■ WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
AC 250 V, NC = 5 A, NO = 7 A, 1.750 VA courant, puissance Câble de raccordement 5 x 0,75 mm , L = 2 m, codé par couleur Durée de fonctionnement environ 10 cycles de commutation mécanique Indice de protection IP 54 WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Page 71
9. Spécifications Pour de plus amples spécifications voir fiche technique WIKA LM 31.31 (OLS-C01), LM 31.32 (OLS-C02), LM 31.33 (OLS-C05), LM 31.34 (OLS-C04), LM 31.02 (OLS-C20) ou LM 31.03 (OLS-C29) et les documents relatifs à la commande WIKA mode d‘emploi commutateurs de niveau, types OLS-C...
Anexo 1: Declaración de conformidad CE types OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04, OLS-C05 Anexo 2: Declaración de conformidad CE type OLS-C20 Anexo 3: Declaración de conformidad CE type OLS-C29 Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
2.2 Estructura del instrumento Los dispositivos están equipados con diferentes conexiones al proceso, dependiendo del tipo de interruptor. Contienen un prisma de cristal y un sistema electrónico responsable de la evaluación. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 78
LED indicador de Conector circular funcionamiento M8 x 1, 3-pin Salida de cable M16 x 1,5, PG11 (alternativa: cable Cable de conexión) (alternativamente conector circular o angular) Prisma de cristal Prisma de cristal WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 79
Conector angular EN 175301-803 A Salida de cable (alternativamente, (alternativa: conector conexión por cable circular) Cable o conector redondo) LED indicador de funcionamiento SW 30 Prisma de cristal Prisma de cristal WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
64 Conexión a proceso Caja con componentes electrónicos Cable 2.3 Volumen de suministro Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
¡Este dispositivo no está homologado para aplicaciones en zonas ■ potencialmente explosivas! Observar los valores máximos para corriente y tensión indicados ■ en el manual de instrucciones. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
La sensibilidad de respuesta de los dispositivos está ■ preconfigurada y no se puede ajustar para los modelos OLS-C20 y OLS-C29. Para los modelos OLS-C01, OLS-C02, OLS-C04 y OLS-C05, dicha sensibilidad de respuesta se puede cambiar sólo cuando los interruptores están equipados con un condensador de ajuste.
WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 84
Fecha de fabricación Símbolos ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! Los instrumentos con este marcaje cumplen las directivas europeas aplicables. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Esta distancia mínima puede variar dependiendo de la geometría y superficie de la pared. Atención: en tubos con electropulido, la distancia mínima a la superficie opuesta debe ser de 20 mm. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Instalación diagonal Montaje en la pieza de conexión alargada Pieza de conexión alargada Aislamiento 5.2 Conexión eléctrica La conexión eléctrica de los interruptores debe consultarse en los siguientes esquemas de conexiones. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
YE (amarillo) OLS-C29 GN (verde) Salida OG (naranja) BK (negro) Neutro Modelo OLS-C29, alimentación auxiliar 24 V RD (rojo) 24 V YE (amarillo) OLS-C29 GN (verde) Salida OG (naranja) BK (negro) Neutro WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Parpadea 5 veces por No excitado Fallo segundo 6. Errores La tabla siguiente contiene las causas más frecuentes de fallos y las medidas de subsanación que se requieren. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 89
Asegurar que el dispositivo no queda expuesto a presión y protegerlo contra usos accidentales. ▶ Contactar con el fabricante. ▶ Si desea devolver el instrumento, observar las indicaciones en el capítulo 8.2 “Devolución”. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
3. ¡No poner las conexiones eléctricas en contacto con la humedad! ¡CUIDADO! Daños materiales ¡Una limpieza inadecuada puede dañar el dispositivo! ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos. ▶ No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro para la limpieza. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente. Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Normalmente abierto (cerrado en el medio) Función de conmutación o normalmente cerrado (abierto en el medio) Corriente de conmutación 200 mA Tipo de protección IP 65 Número de puntos de interrupción WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 93
= 70 °C) Conexión eléctrica Cable PVC 3 x 0,14 mm ■ Clavija 4 polos serie 713, M12 ■ Tipo de protección Con clavija IP 65 ■ Con cable IP 66 ■ WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 94
Cable de conexión 5 x 0,75 mm , L = 2 m, c/código de colores Vida útil mecánica aprox. 10 ciclos de interrupción IP 54 Tipo de protección WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 95
9. Datos técnicos Para más datos técnicos véase la WIKA hoja técnica LM 31.31 (OLS-C01), LM 31.32 (OLS-C02), LM 31.33 (OLS-C05), LM 31.34 (OLS-C04), LM 31.02 (OLS-C20) o LM 31.03 (OLS-C29) y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones interruptores de nivel, modelos OLS-C...
Page 100
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30...