Page 1
Notice de montage et mode d'emploi max. 130 kg ~ 60 Min. 35 kg L 90 | L 57 | H 140 CSTBX30PLUS.01.02 N° d'article CST-BX30-PLUS Vélo d’appartement BX30 Plus...
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonctions des touches Mise en marche et réglage de l’appareil Mode économie d'énergie Programmes 3.5.1 Programme Quick-Start 3.5.2 Programme manuel (M) 3.5.3 Programmes à...
Page 4
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT BX30 Plus...
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les appareils de fitness de cardiostrong®. cardiostrong vous offre des appareils de fitness à domicile de haute qualité, adaptés de manière optimale aux conditions de vie à votre domicile. S’entraîner à la maison, quel que soit le temps ou l’heure de la journée. Les appareils de fitness cardiostrong offrent des programmes d’entraînement et un spectre de possibilités...
Page 6
REMARQUE Vous trouverez ici d’autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d’emploi de sorte qu’il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. BX30 Plus...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques Affichage LCD de Vitesse en km/h Durée de l’entraînement en min Distance d’entraînement en km Cadence (nombre de tours par minute) Calories brûlées Fréquence cardiaque (à partir des capteurs tactiles ou d’une ceinture pectorale) Watts Niveau de résistance Système de résistance : système électronique de freinage magnétique Niveaux de résistance :...
à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ड ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. BX30 Plus...
Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques d'électrocution, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
élevé (plus de 70 %) tels que les piscines. Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. BX30 Plus...
MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. PRUDENCE ⚠ Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. BX30 Plus...
Fixez le pied avant (3) et le pied arrière (2) sur le cadre (1) au moyen respectivement de deux vis (7), deux rondelles entretoises (53), deux rondelles élastiques (51) et deux écrous (6). REMARQUE Si, une fois monté, l’appareil n’est pas stable, vous pouvez ajuster la hauteur sous le pied arrière. BX30 Plus...
Page 15
Étape 2 : Montage de la selle Montez la selle (11) avec le bouton de réglage (17) et la rondelle entretoise (18) sur l’appui de la barre selle (9). Engagez la barre de selle (9) dans le cadre (1) et fixez-la avec le bouton de réglage (31).
Page 16
ड ATTENTION Lors de l’étape suivante, veillez à ne pas coincer les câbles. Montez la barre de guidon (29) sur le cadre (1) à l'aide de quatre vis (20), quatre rondelles entretoises (53) et quatre rondelles élastiques (51). BX30 Plus...
Page 17
Étape 4 : montage des poignées Fixez les poignées (36) sur la barre de guidon (29) en fixant le cache (42), la rondelle entretoise (43), la rondelle élastique (44), la douille (45) et la poignée de réglage (37). Reliez le câble supérieur de la console (39) et le câble du capteur tactile (30) aux câbles correspondants de la console (38).
Page 18
Montez les sangles cale-pieds sur les pédales (46L et 46R). Fixez les pédales (46L et 46R) sur les bras de manivelles. Vissez la pédale gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et la pédale droite dans le sens des aiguilles d'une montre. BX30 Plus...
Page 19
Étape 6 : ajustement de la position assise Réglage en hauteur : desserrez le bouton (31) et tirez-le pour régler la hauteur de la barre de selle. Relâchez le bouton et assurez-vous qu'il s'enclenche bien dans l'un des alésages. Resserrez ensuite le bouton. Réglage horizontal : tournez le bouton (17) sous la selle jusqu'à...
Affichage de la vitesse d’entraînement en km/h SPEED Plage d'affichage : 00,0–99,9 Affichage du nombre de tours par minute Plage d'affichage : 0-15–999 Affichage de la distance d'entraînement en km DISTANCE Plage d'affichage : 0,00 - 99,99 Plage de réglage : 0,00–99,99 (par pas de 0,1 km) BX30 Plus...
Page 21
Affichage des calories en kcal Plage d'affichage : 0 - 9999 CALORIES REMARQUE Ces données ne fournissent qu'une indication approximative et ne peuvent pas être utilisées à titre médical. Affichage de la fréquence cardiaque Plage d'affichage : 0-230 Plage de réglage : 30-230 PULSE REMARQUE Lorsque votre fréquence cardiaque dépasse la valeur prédéfinie,...
Start/Stop Démarrer ou interrompre l'entraînement (mode stop) Recovery Évaluation du pouls de récupération En mode stop, appuyez pour démarrer la mesure de votre taux de graisse Body fat corporelle. BX30 Plus...
Mise en marche et réglage de l’appareil Branchez la fiche dans une prise de courant. La console s’allume et affiche pendant deux secondes tous les segments sur l'écran LCD (fig. 1). À l'aide du bouton poussoir-rotatif, sélectionnez un utilisateur de 1 à 4 (U1 à U4). Entrez votre sexe, votre âge, votre taille et votre poids (schéma 2) et validez chacune des saisies avec la touche Mode.
Vous pouvez modifier la résistance au cours de l'entraînement à l'aide du bouton poussoir- rotatif. Pour mettre le programme en pause, appuyez de nouveau sur la touche START/STOP. Pour quitter le programme, appuyez sur la touche RESET. L'écran passe au menu principal. BX30 Plus...
3.5.2 Programme manuel (M) ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
Un signal retentit à la fin du programme. Pour mettre le programme en pause, appuyez de nouveau sur la touche Start/Stop. Pour quitter le programme, appuyez sur la touche Reset. L'écran passe au menu principal. Schéma 10 BX30 Plus...
3.5.4 Programme basé sur la fréquence cardiaque ( ♥) ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
Vous pouvez modifier le nombre de watts au cours de l'entraînement à l'aide du bouton. Un signal retentit à la fin du programme. Pour mettre le programme en pause, appuyez de nouveau sur la touche Start/Stop. Pour quitter le programme, appuyez sur la touche Reset. L'écran passe au menu principal. Schéma 15 BX30 Plus...
3.5.6 Programmes définis par l’utilisateur (U) Chaque utilisateur peut définir un programme personnalisé composé de huit segments. Sélectionnez le programme défini par l’utilisateur (U) puis validez votre sélection en appuyant sur la touche Mode. Utilisez le bouton poussoir-rotatif pour attribuer une résistance à chaque segment puis validez chacun des segments à...
Une fois la mesure terminée, l'écran affiche une note entre F1 (très bien) et F6 (très mauvais) (schéma 18). Pour quitter le programme, appuyez de nouveau sur la touche Recovery. L'écran passe au menu principal. Schéma 17 Schéma 18 BX30 Plus...
Mesure du taux de graisse corporelle (Body Fat) Pour démarrer la mesure du taux de graisse corporelle, appuyez sur la touche Body Fat en mode pause et saisissez les capteurs tactiles des deux mains. La console affiche l’utilisateur actuel (schéma 19) puis commence la mesure (schéma 20). Dès que la console a détecté...
Les applications d’entraînement sont disponibles dans l’App Store de google ou Apple. Vous y trouverez par exemple l’appli « Kinomap ». Ces applis proviennent de fournisseurs externes. Fitshop décline toute responsabilité quant à la disponibilité, la fonctionnalité et le contenu de ces programmes. Exemple : Kinomap BX30 Plus...
STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ड ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. AVERTISSEMENT ⚠...
Ceinture pectorale non- Port d‘une ceinture conforme (voir Pas d‘affichage du conforme accessoires recommandés) pouls Mauvaise position de la Repositionner la ceinture et/ou ceinture pectorale humidifier les électrodes Piles sont vides Renouveler les piles BX30 Plus...
Codes de défauts et dépannage Le système électronique de l’appareil procède à des tests en continu. En cas d’écarts, un code de défaut apparaît à l’écran et le fonctionnement normal de l’appareil est arrêté pour votre sécurité. L’écran affiche === an . Les poignées ne sont pas saisies correctement des deux mains. E1 ...
également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes BX30 Plus...
La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / vélo d’appartement Désignation du modèle : BX30 Plus Référence article : CST-BX30-PLUS...
GARANTIE Les appareils d'entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
Page 43
Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
08h00 - 18h00 09h00 - 18h00 09h00 - 18h00 Vous trouverez sur cette page web une liste détaillée de tous les magasins du Groupe Sport-Tiedje en France et à l'étranger, avec leur adresse et leurs horaires d'ouverture. www.fitshop.fr/apercu-de-nos-succursales BX30 Plus...
NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fitshop.fr Avec 80 succursales, Fitshop est le plus grand www.sport-tiedje.de/blog marché spécialisé d'appareils de fitness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de www.facebook.com/SportTiedje l'équipement de fitness.