Page 3
KNOW YOUR PRODUCT Privacy shutter Camera lens Led indicator light Rear hinge (primary mounting hinge) Noise-reducing Front hinge (tilt adjustment) Padded foot Foot hinge (monitor angle adjustment) USB-C connector 3 English...
Page 4
1 Brio 1080p Webcam with attached USB-C cable 2 User documentation USB-C OPEN THE MOUNT Open the mounting arm PLACE ON MONITOR Place the Brio 1080p Webcam on top of your monitor and ensure that the front tab of the mount is snug against the front of your screen 4 English...
Page 5
Please note that you may need to adjust the angle of the “foot hinge” to fit your monitor's shape ADJUST THE ANGLE Adjust the angle of the Brio 1080p Webcam by tilting it forwards or backwards PLUG DIRECTLY INTO COMPUTER Plug the attached USB-C connector into the corresponding port on your computer If possible, we recommend plugging...
Page 7
PRÉSENTATION DU PRODUIT Volet de confidentialité Objectif Témoin lumineux Charnière arrière (charnière de montage principale) Micro anti-bruit Charnière avant (réglage de l'inclinaison) Pied rembourré Charnière de pied (réglage de l'angle de l'écran) Connecteur USB-C 7 Français...
Page 8
USB-C fourni 2 Documentation utilisateur USB-C OUVRIR LA FIXATION Ouvrez le bras de fixation PLACER SUR L'ÉCRAN Placez la webcam Brio 1080p sur votre écran et assurez-vous que la languette avant de la fixation est contre le devant de votre écran 8 Français...
Page 9
Vous devrez peut-être ajuster l'angle de la charnière de pied pour l'adapter à la forme de votre écran RÉGLER L'ANGLE Ajustez l'angle de la webcam Brio 1080p en l’inclinant en avant ou en arrière BRANCHER DIRECTEMENT SUR L'ORDINATEUR Branchez le connecteur USB-C fourni dans...