VADM-
VADMI-
VADM-
VADMI-
...
...
...P/N
...P/N
•
•
Fig. 23
Fig. 24
2017-05k
VADM..-...
• Cuando se ajuste el VADM(I)-...
tener en cuenta lo siguiente:
– que el LED del punto de conmuta-
ción ¶ señale el funcionamiento
correcto.
– que el vacío mínimo (punto de
conmutación inferior) sea suficiente
para soportar de forma segura la
pieza.
– que valores más altos de vacío
aumentan el tiempo requerido para
VADMI-
la descarga.
...-LS-P/N
•
• Cuando se ajuste la fuerza de soste-
nimiento necesaria, tener en cuenta
cualquier aceleración, influencias ex-
ternas, etc. en la pieza.
Cuando se realice el ajuste básico del
interruptor de vacío con el VADM(I)-...-
P/N,
¶
• girar el potenciómetro:
³
– punto de conmutación de vacío ³
´
en sentido horario todo lo posible
(ajuste máximo)
– histéresis ´ en sentido horario
todo lo posible (ajuste máximo).
• Tenir compte des remarques sui-
vantes lors du réglage des venturis
VADM(I)-... :
– La LED d'affichage du point de
commutation ¶ signale que le
système est en état de marche.
– Le minimum de vide (point de
commutation inférieur) suffit pour
maintenir la charge utile.
– Les valeurs de vide élevées
augmentent le temps d'aspiration.
• Tenir compte des accélérations, des
effets extérieurs, etc. sur la charge
utile lors du réglage de la force de
maintien nécessaire.
Pour le réglage de la position de base
du vacuostat sur les venturis VADM(I)-
...-P/N :
• Tourner le potentiomètre pour :
– le point de commutation du vide ³
en sens horaire jusqu'en butée
(réglage maximal)
– l'hystérésis ´ en sens horaire
jusqu'en butée (réglage maximal).
E/F 18