Panasonic WV-NW502S Guide D'installation
Panasonic WV-NW502S Guide D'installation

Panasonic WV-NW502S Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WV-NW502S:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Caméra en réseau
WV-NW502S
No. de modèle
WV-NW502SK
Avant toute tentative de raccordement ou d'utilisation de ce produit, veuillez lire attentivement
les présentes instructions et conserver ce manuel en perspective d'une utilisation future.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-NW502S

  • Page 1 Guide d'installation Caméra en réseau WV-NW502S No. de modèle WV-NW502SK Avant toute tentative de raccordement ou d'utilisation de ce produit, veuillez lire attentivement les présentes instructions et conserver ce manuel en perspective d'une utilisation future. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
  • Page 2 AVERTISSEMENT: • Afin d'éviter toute risque de déclaration d'in- cendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité. • L'appareil ne devrait pas être exposé à des éclaboussures ou des projections d'eau et aucun récipient rempli de liquide tels que des vases ne devraient être posê...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ..................4 Limitation de responsabilité ......................5 Déni de la garantie ........................5 Préface ............................6 Fonctions principales ......................... 6 À propos des manuels d'utilisateur .................... 7 Conditions système à remplir par l'ordinateur personnel ............7 Marques commerciales et marques commerciales déposées ...........
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 6) N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    PRODUIT CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 6: Préface

    Préface Les caméras vidéo Panasonic de modèle des séries WV-NW502 (WV-NW502S/WV-NW502SK) ont été conçues pour fonctionner en utilisant un ordinateur personnel sur un réseau (10BASE-T/ 100BASE-TX), et peuvent être installées sous des gouttières (extérieur sous abri). Il est possible d'observer et de contrôler le son et les images de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel par l'intermédiaire d'un réseau en se raccordant à...
  • Page 7: À Propos Des Manuels D'utilisateur

    Fonction de carte de mémoire SDHC/SD Les images peuvent être enregistrées automatiquement sur une carte de mémoire SDHC/SD optionnelle* (lorsque les images n'ont pas pu être transmises avec la fonction de transmission périodique FTP) mais aussi manuellement. L'image sur une carte de mémoire SDHC/SD peut être lue sur un navigateur Internet ou être téléchargée par l'intermédiaire du réseau.
  • Page 8: Marques Commerciales Et Marques Commerciales Déposées

    Important: • Quand un ordinateur personnel non conforme aux conditions susmentionnées est utilisé, l'affichage des images risque d'être plus lent ou le navigateur Internet risque aussi de ne pas pouvoir être utilisé. • Si aucune carte son n'est installée sur l'ordinateur personnel, le son risque d'être inaudible. Une coupure du son risque de se produire en fonction de l'environnement réseau.
  • Page 9: Sécurité De Réseau

    Sécurité de réseau Avec l'utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de sécurité suivants que cela représente. q Fuites ou vol des informations par l'intermédiaire de cet appareil w L'utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux intentions malveillantes e Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes Il est de votre responsabilité...
  • Page 10: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Confier les travaux d'installation au ce qui concerne les inspections à faire. distributeur. Les travaux d'installation exigent des con- Ne pas exposer cet appareil à dans une naissances techniques et de l'expérience. Le atmosphère en présence de produit fait de ne pas observer cette recomman- inflammable.
  • Page 11 Les vis et les boulons doivent être serrés Lorsqu'une erreur est détectée, cet au couple indiqué. appareil redémarrera automatiquement. Le fait de ne pas respecter cette recomman- Lorsqu'une erreur est détectée, cet appareil dation risque d'entraîner une chute capable redémarrera automatiquement. Cet appareil de blesser quelqu'un ou provoquer des ne pourra pas être mis en fonction pendant accidents.
  • Page 12 mémoire SDHC/SD d'être endom- Sujet lumineux magées. Se référer à la page 25 en ce qui concerne les descriptions relatives à la façon d'introduire ou de retirer une carte de mémoire SDHC/SD. • Si une carte de mémoire SDHC/SD non formatée est utilisée, la formater en utilisant appareil.
  • Page 13: Précautions À Prendre Pour L'installation

    • Ventilateur de refroidissement • La buée risque de se former selon les Durée utile: approximativement 40 000 conditions de température, d'humidité, le heures vent et la pluie tandis que cela peut prendre du temps pour assurer la À propos du dispositif déshumidificateur déshumidification.
  • Page 14 Concevoir et réaliser le système d'alimentation électrique afin d'appliquer ou de couper l'alimentation électrique de la caméra vidéo étant donné que ce produit n'a pas l'interrupteur d'alimentation. Vérifier la connexion au réseau. Au moment de réaliser une connexion à un réseau en utilisant le câble de réseau de ce produit, observer les points suivants.
  • Page 15: Principaux Organes De Commande Et Fonctions

    (accessoire) Dôme interne Couvercle de base (accessoire) Molette de calage *Objectif de mise au point (uniquement pour le modèle WV-NW502S) Molette de verrouillage de zoom Poignée de réglage de mise au point Plateau de réglage d'inclinaison Câble de réseau RJ-45 (femelle) Câble d'entrée d'alarme ou de sortie d'alarme...
  • Page 16 Vis de blocage de réglage panoramique Vis de blocage d'inclinaison Table de balayage panoramique Fente de chargement de carte de mémoire SDHC/SD MONITOR INITIAL LINK ACT SD CARD/ Vis de fixation de caméra vidéo Connecteur de sortie de moniteur vidéo aux fins de réglage Bouton INITIAL SET Bouton de réglage...
  • Page 17: Préparatifs

    Préparatifs En installant la caméra vidéo sur un mur ou au plafond, il y a deux méthodes comme cela est indiqué ci-dessous. ( Pages 18 -20) • Boîte de jonction à deux groupes • Lors de l'utilisation de la platine de fixation d'installation Important: •...
  • Page 18: Utilisation D'une Boîte De Jonction À Deux Groupes

    Utilisation d'une boîte de jonction à deux groupes • Fixer l'accessoire d'installation de caméra vidéo (accessoire) aux deux dispositifs de boîte de jonction (4 po. x 4 po.) incorporés dans un mur ou au plafond. [Gabarit d'ouverture d'installation] 46 mm {1-13/16"} Boîte de jonction à...
  • Page 19: Lors De L'utilisation De La Platine De Fixation D'installation

    Lors de l'utilisation de la platine de fixation d'installation • Si la platine de fixation d'installation (accessoire) est utilisée pour l'installation de la caméra vidéo, fixer la platine de fixation au mur ou au plafond en premier lieu (voir l'indication). Installer l'accessoire d'installation de caméra vidéo (accessoire) en utilisant les vis fournies pages 20).
  • Page 20 Remarque: • Seul le même type de trous, A ou B, doit être utilisé pour effectuer l'installation. Faire passer les câbles par l'ouverture d'accès de câble du mur ou du plafond. Fixer l'accessoire d'installation de caméra vidéo sur la platine de fixation d'installation en utilisant les vis fournies avec la platine de fixation.
  • Page 21: Installation De La Caméra Vidéo

    Installation de la caméra vidéo Installer la caméra vidéo. <Utilisation d'une boîte de raccordement> q Raccorder chaque câble: ( page 29) Rendre étanche la partie de raccordement. ( page 32) w Aligner l'indication "OPEN" de la caméra vidéo avec la partie saillante de l'accessoire d'installation de caméra vidéo.
  • Page 22 Partie saillante Important: • Quand le coffret de caméra vidéo est installé, câbles doivent être acheminés entre l'accessoire d'instal- lation de caméra vidéo et la platine de fixation d'installation de caméra vidéo comme indiqué par la flèche dans l'illustration. * L'acheminement câble comme indiqué...
  • Page 23 r Faciliter l'installation des câbles con- nectés à l'intérieur du guide-câble de la platine fixation d'installation caméra vidéo. Important: • Pour empêcher que les câbles soient pincés quand le couvercle est mis en place, faire en sorte que les câbles Guide-câble soient maintenus à...
  • Page 24 Retirer le boîtier et le dôme interne du bloc principal en desserrant les trois vis de fixation. Desserrer les trois vis de fixation en utilisant le foret pour vis inviolable. Séparer le dôme interne tout en appuyant Presser les sur les parties portant l'indication "PUSH". parties portant l'indication "PUSH".
  • Page 25 r Introduire le connecteur d'objectif dans le connecteur de la caméra vidéo. Fixer solidement la caméra vidéo à la platine de fixation à l'aide de la vis de fixation de caméra vidéo (rouge, 1 position). L'illustration est un exemple d'utilisation de la platine de fixation d'installation de caméra vidéo accessoire.
  • Page 26 Introduire une carte de mémoire SDHC/SD Important: • Avant d'insérer une carte de mémoire SDHC/SD, prendre soin de couper tout d'abord l'alimentation de la caméra vidéo. Insérer une carte de mémoire SDHC/SD en prenant soin de rendre visible la face de l'étiquette (voir l'illustration ci-dessous).
  • Page 27 w Desserrer la vis de blocage de réglage d'inclinaison, faire tourner la caméra vidéo verticalement pour régler l'angle d'inclinaison et serrer la vis de blocage de réglage d'inclinaison. e Faire pivoter le plateau de réglage d'inclinaison de manière à faire le réglage angulaire d'azimut...
  • Page 28 Remarque: • Le réglage d'objectif sans paramétrage ABF sur la position normale peut provoquer un noircissement dans les quatre coins de l'écran. • À chaque fois qu'une modification est apporté au réglage de zoom ou de mise au point, l'autre réglage sera également modifié. •...
  • Page 29: Connexion

    Important: • Serrer fermement toutes les vis de fixation (x3) du coffret. Autrement, l'exposition à l'eau peut causer des dégâts voire une panne de la caméra vidéo ou bien une chute de la caméra vidéo peut avoir comme conséquence de blesser quelqu'un.
  • Page 30 Important: • Raccorder ou débrancher les câbles de haut-parleur externe ou les câbles audio ou vidéo après avoir fait la mise hors tension de la caméra vidéo et de l'amplificateur. Sinon, une puissante réaction acoustique risque de se produire par le haut-parleur. Raccorder un haut-parleur externe avec amplificateur intégré...
  • Page 31 Raccorder un câble de réseau local (de catégorie 5 ou supérieure) au câble de réseau. Raccorder le cordon d'alimentation. Important: • L'alimentation 12 V c.c. doit être isolée contre le courant 120 V c.a. • Quand une source d'alimentation de 12 V de courant continu est utilisée Raccorder le câble de sortie de l'adaptateur d'alimentation secteur (option) au câble d'alimentation électrique 2P.
  • Page 32 Traitement d'étanchéité pour les sections de raccordement de câble Un traitement d'étanchéité adéquat est nécessaire pour les câbles quand la caméra vidéo est installée avec les câbles exposés ou est installée sous des gouttières. Le boîtier de la caméra vidéo est étanche, mais l'extrémité des câbles n'est pas imperméable à l'eau. Faire en sorte d'utiliser de la bande en butyle fournie pour les sections où...
  • Page 33 Important: • Si un câblage ouvert est réalisé, faire en sorte d'utiliser des tubes de raccordement et de faire passer les câbles dans les tubes pour protéger les câbles contre toute exposition directe à la lumière du soleil. • Quand le tube est raccordé à la position de la partie latérale ou de la base, l'un ou l'autre des repères en forme de flèche sur la platine de fixation d'installation doit se trouver en haut.
  • Page 34: Exemple De Raccordement Effectué À Un Réseau En Utilisant Un Centre Nodal Poe

    Exemple de raccordement effectué à un réseau en utilisant un centre nodal PoE Moniteur vidéo (uniquement à des fins de réglage) Haut-parleur avec amplificateur (option) Dispositif PoE (centre nodal) Câble LAN (catégorie 5 ou mailleur, fils droits) Microphone (option) Câble LAN Ordinateur personnel (catégorie 5 ou mailleur, fils droits)
  • Page 35: Configurer Les Paramétrages De Réseau

    Quand plusieurs caméras vidéo sont raccordées, il est nécessaire de configurer les paramétrages de réseau de chaque caméra vidéo indépendamment. Si toutefois le logiciel de paramétrage IP Panasonic ne réagit pas, configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo et les paramétrages de réseau de l'ordinateur personnel individuellement à...
  • Page 36 Démarrer le logiciel de paramétrage IP Panasonic. Cliquer le bouton [IP setting] après avoir sélectionné l'adresse MAC ou l'adresse IP de la caméra vidéo à configurer. Remarque: • Quand un serveur DHCP est utilisé, l'adresse IP attribuée à la caméra vidéo peut être affichée en cliquant le bouton [Refresh] de...
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d'y remédier ou si un problème n'est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d'installation, contacter le distributeur.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques G Base Source d’alimentation: 12 V de courant continu, PoE (compatible IEEE802.3af) Puissance consommée: 12 V de courant continu: 630 mA, PoE: 7,6 W (dispositif de classe 0) Température ambiante en service: –30 °C à +50 °C {–22 °F - 122 °F} * Humidité...
  • Page 39 Foyer arrière automatique: AUTO/PRESET/FIX Commande d'objectif ALC: Commande par courant continu Monture d'objectif: Monture de type CS G Objectif (WV-NW502S) Type: Objectif 2,8x à focale variable Longueur focale: 2,8 mm - 8,0 mm Nombre F: 1:1,2 (WIDE) - 1:1,8 (TELE) ∞...
  • Page 40 [16:9]: 1 280 x 720/640 x 360/320 x 180, maxi. 30 i/s MPEG-4 [4:3]: VGA (640 x 480)/QVGA (320 x 240), maxi. 30 i/s JPEG [4:3]: 1 280 x 960/SVGA (800 x 600)/VGA (640 x 480)/QVGA (320 x 240), maxi. 30 i/s [16:9]: 1 280 x 720/640 x 360/320 x 180, max.
  • Page 41 Carte mémoire SDHC/SD compatible (option): Fabriquée par Panasonic Carte de mémoire SDHC: 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go Carte de mémoire SD: 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go (excepté miniSD et microSD) *1 Quand la caméra vidéo est installée et mise en service dans de basses températures qui...
  • Page 42: Accessoires Standard

    Accessoires standard Guide d'installation (la présente documentation) ....1 volume Carte de garantie ..............1 él. CD-ROM* ................1 él. Étiquette de code* ..............1 él. Les éléments suivants sont utilisés au cours des procédures d'installation. Câble d'alarme 4P..............1 él. Accessoire d'installation de caméra vidéo ......
  • Page 44 Panasonic System Communications Company of North America, Unit of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Three Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 www.panasonic.ca ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-nw502sk

Table des Matières