Make a note of this informa- 5. Safety precautions tion in your operating instructions and always refer to 6. Before use it when making an enquiry to your Hilti representative 7. Operation or service department. 8. Care and maintenance 9.
Untidiness at the workplace can lead to accidents. To avoid the risk of injury, use only genuine Hilti fas- Keep the grips of the tool clean, dry and free form oil ●...
● cartridge strip is present in the tool, push it forward essary, have the tool repaired at a Hilti service centre. in the direction of cartridge transport until it can be Check the piston stopper and piston for wear and ●...
(5E) These instructions must be observed at all times. Adjust the power regulation wheel to the next lower For detailed information, please ask your local Hilti rep- setting. resentative for a copy of the applicable technical guide- 3.
Page 11
3. Carry out the steps described at 8.2.1 or 8.2.2. 7.3 Unloading the tool 4. Turn the rotating sleeve subsequently back through 90° to its original position. 7.3.1 Removing cartridges from the tool -WARNING- Do not attempt to forcibly remove cartridges from the cartridge strip or from the tool.
If necessary, per with or modify the piston in any way. have the tool repaired at a Hilti service centre. 7. Pull out the catch before inserting the piston. Hold Use the tool only with the recommended cartridges and the catch in this position until the piston is fully power settings.
Page 13
1. Stand the tool on its grip (upside down). -NOTE- 2. Press the red button above the magazine and allow Use of lubricants other than Hilti lubricant spray may the fastener strips to slide out of the magazine. cause damage to rubber parts of the tool, especially the -CAUTION- piston stopper.
If still not possible, contact Hilti. -NOTE- Do not attempt to forcibly remove cartridges from the strip or from the tool.
Page 15
Clean the piston guide. Check the piston force required to press for straightness. the tool down). Clean the tool. (8.2.1 and 8.2.2) If these measures fail to remedy the problem, please contact Hilti. Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069856 / 000 / 01...
Please ask your Hilti customer service department or Hilti sales representative for further information. Should you wish to return the tool yourself to a disposal facility for recycling, proceed as follows: Dismantle the tool as far as possible without the need for special tools. National and international directives and regulations must be observed.
± 2 dB (C) Further information about user health and safety can be 12.2 Vibration found at www.hilti.com/hse. Total vibration in accordance with 2006/42/EC does not exceed 2.5 m/s². Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069856 / 000 / 01...
5. Consignes de sécurité renseignements dans le mode d'emploi et toujours s'y 6. Mise en service référer pour communiquer avec notre représentant ou 7. Utilisation agence Hilti. 8. Nettoyage et entretien 9. Guide de dépannage Type : DX 860-ENP 10. Recyclage 11.
à des fins non prévues, mais seulement conformé- ● quement les éléments de fixation, cartouches, acces- ment aux spécifications et dans un excellent état. soires et pièces de rechange Hilti d'origine ou de qua- Ne jamais laisser un appareil chargé sans surveillance. ● lité équivalente.
Faire réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti. chargeur de cartouches dans le sens de transport de Vérifier le montage et l'usure du piston et de la butée ●...
Pour de plus amples informations, se référer aux direc- Si un élément est trop enfoncé, la puissance doit être tives techniques de la filiale Hilti locale ou, le cas échéant, réduite. (5E) Réduire la puissance d'un cran à l'aide aux prescriptions techniques nationales.
5. Si l'élément est encore toujours trop peu ou trop 7.4.2 Lorsque l'appareil coince, procéder de la enfoncé, répéter les étapes 2 à 4 jusqu'à obtenir la manière suivante saillie voulue. Le cas échéant, utiliser une cartouche -AVERTISSEMENT- d'éléments respectivement plus grande ou plus petite. Ne jamais essayer de retirer de force des cartouches de leur bande-chargeur ou de l'appareil.
Utiliser exclu- 9. Appuyer sur l'embase avec le nez de pose contre le sivement le lubrifiant Hilti ou des produits de qualité filet et la revisser à fond dans le sens des aiguilles équivalente.
8.2.2 Nettoyage du guide-piston tement. -REMARQUE- -REMARQUE- S'assurer qu'aucune cartouche ne se trouve dans l'ap- L'utilisation d'autres lubrifiants que le lubrifiant Hilti pareil et les décharger le cas échéant conformément au recommandé peut abîmer les pièces en caoutchouc, paragraphe (7.3.1). notamment l'amortisseur.
Si la bande-chargeur de cartouches ne peut toujours pas être retirée, contacter Hilti. -REMARQUE- Ne jamais essayer de retirer de force des cartouches de leur bande-chargeur ou de l'appareil. Pas de percussion de la Raté...
Page 27
Pression sur l'appareil L'appareil est encrassé. Nettoyer le guide-piston. Vérifier que le difficile. piston est bien droit. Nettoyer l'appareil. (8.2.1 et 8.2.2) Si aucune mesure correctrice n'est efficace, s'adresser à Hilti. Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069856 / 000 / 01...
10. Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants. Consultez le service clients Hilti ou votre conseiller commercial. Si vous souhaitez trier vous-même les composants de l'appareil en vue de leur recyclage : démontez l'appareil si cela ne demande aucun outillage...
La valeur totale des vibrations devant être indiquée Internet de Hilti www.hilti.com/hse. conformément à 2006/42/CE ne dépasse pas 2,5 m/s². Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069856 / 000 / 01...
Herramienta fijadora de clavos DX 860-ENP 1. Indicaciones generales Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la 1.1 Señales de peligro y significado herramienta. -ADVERTENCIA- Término utilizado para una posible situación peligrosa Conserve siempre este manual de que podría ocasionar lesiones graves o fatales. instrucciones cerca de la herramienta.
Mientras esté trabajando, mantenga alejadas del radio vos, cartuchos, accesorios y piezas de repuesto ori- ● de acción de la herramienta a otras personas, espe- ginales de Hilti u otras de igual calidad. cialmente a los niños. Observe las indicaciones sobre el funcionamiento, ●...
Descargue siempre la herramienta antes de realizar No desmonte la herramienta si está caliente. En caso ● ● las tareas de limpieza, mantenimiento y conservación, de que resulte necesario desmontarla lleve siempre así como a la hora de guardarla. guantes de protección. No tire nunca del cargador hacia atrás con la mano.
Tenga en cuenta en todo momento las directrices de aplicación. -ADVERTENCIA- Para obtener una información detallada, solicite a la sucursal regional de Hilti las directrices de fijación o, En elemento de fijar los clavos ● dado el caso, las prescripciones nacionales.
1. Presione la herramienta en ángulo recto contra la 7.4 Solución de averías superficie de trabajo. 2. Efectúe el disparo apretando en el gatillo de la empu- 7.4.1 En caso de ignición fallida o si un cartucho ñadura. no se enciende, proceda siempre del siguiente modo: 7.2.5 Comprobación y ajuste del saliente de los 1.
En condiciones normales de servicio, este tipo de herra- vocar fallos en el funcionamiento de la herramienta. Uti- mientas produce suciedad que se deposita en su inte- lice exclusivamente spray Hilti o productos de calidad rior provocando el desgaste de componentes relevan- similar.
Page 37
(7.3.1). -INDICACIÓN- 1. Coloque la herramienta apoyada en la empuñadura. La utilización de lubricantes diferentes al spray Hilti puede 2. Presione el botón rojo situado en el cargador y deje dañar las piezas de goma, especialmente el amortiguador.
La tira de cartuchos está dañada. Sustituir la tira de cartuchos transporta. (7.3.1 y 7.2.3) La herramienta está dañada. Ponerse en contacto con Hilti No se puede extraer la La herramienta está dañada o sobre- Dejar enfriar la herramienta e intentar tira de cartuchos...
Page 39
Limpiar la narla. herramienta. (8.2.1 y 8.2.2) Si las medidas de reparación de averías no resultan efectivas, póngase en contacto con Hilti. Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069856 / 000 / 01...
Póngase en contacto con el ser- vicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Tenga en cuenta las directrices y prescripciones regionales e internacionales.
± 2 dB (C) Si precisa más información sobre salud y seguridad del 12.2 Vibración usuario, consulte la página web de Hilti: www.hilti.com/hse. El valor total de vibración que debe indicarse conforme a la norma 2006/42/CE no supera los 2,5 m/s².