Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE SERVICE
EN
0,3
Norm
OPTIMIZED
PERFORMANCE
L-65
Series
xtra

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOLTRON L-65xtra Série

  • Page 1 L-65 Series xtra INSTRUCTIONS DE SERVICE Norm OPTIMIZED PERFORMANCE...
  • Page 2 Instructions de service Traduction des instructions de service originales 1007455-00 / fr / 03.2009 xtra L-65 TWIN POWER xtra L-65 DYNAMIC POWER xtra L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION xtra L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION Norm OPTIMIZED PERFORMANCE EN 60335-2-27:2003+A1:2009...
  • Page 3 xtra L-65 TWIN POWER xtra L-65 DYNAMIC POWER xtra L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION xtra L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION AVS JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH JK-Products GmbH Rottbitzer Straße 69 Eduard-Rhein-Str. 3 Köhlershohner Straße 53604 Bad Honnef (Rottbitze) 53639 Königswinter 53578 Windhagen GERMANY...
  • Page 4 Chère cliente, Cher client, En choisissant un appareil Soltron, vous avez misé sur un dispositif • Lisez et respectez les informations de ce manuel d’utilisation. Elles extrêmement performant intégrant les dernières avancées vous permettront d'éviter les accidents et d'avoir un appareil en technologiques.
  • Page 6 Sommaire Consignes de sécurité générals et informations Temps de bronzage recommandés Description Fonctionnement Maintenance Caractéristiques techniques Répertoire des termes principaux...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité générales et informations Fonctionnement Comment utiliser l'instructions d’utilisation … ....8 Consignes de sécurité pour l’utilisateur ..... . . 27 Signification des symboles .
  • Page 8 Sommaire Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression Caractéristiques techniques dans la partie supérieure ........59 Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore .
  • Page 9: Comment Utiliser L'instructions D'utilisation

    Comment utiliser l'instructions d’utilisation … L’intitulé des différents chapitres figure en haut, sur chaque page, afin que vous puissiez trouver rapidement la page que vous cherchez : Au début du chapitre en grands caractères (1), sur les pages suivantes avec une taille plus réduite (2).
  • Page 10: Signification Des Symboles

    Signification des symboles Description des dangers éventuels Danger ! Nature et source du danger ! Ce symbole de sécurité - triangle d’avertissement avec la men- tion « Danger » - signifie qu’il existe un risque concernant prin- cipalement les personnes (danger de mort, risque de blessu- res).
  • Page 11: Symboles De Description, De Fonctionnement Et De Maintenance

    Signification des symboles Symboles de description, de fonctionnement et de maintenance Technicien de maintenance du service après- Carte mémoire du groupe de lampes vente Constructeur Lampes à décharge UV haute pression Numéro de pièce/produit (pour les commandes) Disque de filtre Danger ! Couper la tension sur l'appareil ! Détergent et désinfectant...
  • Page 12 Signification des symboles Refroidissement du corps par Types d'UV AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Parfums (AVS AROMA VITALIZER-System) Attention, interrupteur de sécurité ! Cette étape requiert la présence de Appuyer sur la touche 2 personnes. Appuyer sur la touche pendant 2 secondes. Desserrer/retirer la vis exemple 0-3 min...
  • Page 13 Signification des symboles Nettoyer ou changer en fonction de l’encrasse- ment Contrôler avec une bande de test Vider Contrôle visuel Système d’air conditionné Plaque filtrante Il ne faut pas mouiller les filtres et les plaques fil- trantes. Réglages préliminaire - voir la notice séparée...
  • Page 14: Utilisation Normale

    Utilisation normale L’appareil est conçu uniquement pour les utilisations professionnelles, pas pour les usages domestiques. L'appareil est conçu pour les séances de bronzage esthétique d'une per- sonne adulte avec un type de peau appropriée. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet aux pages 20 et 27. Il est interdit aux personnes de moins de 18 ans d’utiliser l’appareil.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Pour L'opérateur

    Consignes de sécurité pour l’opérateur • Une minuterie est à installer de manière à ce que, en cas de défaillan- Danger ! ce de la commande, l’appareil se déconnecte automatiquement au Le montage et le branchement électrique doivent satisfaire aux plus tard après <110 % du temps de fonctionnement choisi.
  • Page 16: Informations Pour L'opérateur

    Informations pour l’opérateur Directives Exportation Cet appareil a été construit conformément aux directives suivantes : Nous attirons votre attention sur le fait que les appareils sont exclusive- ment conçus pour le marché européen et qu’ils ne doivent pas être ex- •...
  • Page 17: Musique Mp3 (Option)

    êtes tenu d'utiliser exclusive- ment des CD audio, MC, DVD audio, etc., dans vos locaux commerciaux et sur les solariums utilisés à des fins lucratives de la marque Soltron avec « Module musique MP3 » si vous avez acquis les droits d'exploita- tion nécessaires à...
  • Page 18: Protection De L'environnement

    Informations pour l’opérateur Protection de l’environnement Déclaration environnementale – Groupe d'entreprises JK Emballage L’emballage est constitué de matériaux entièrement recyclables. Les Le groupe d'entreprises JK se soumet aux règles strictes de emballages qui ne sont plus utilisés peuvent être retournés au groupe la directive CE 761/2001 et de la norme EN ISO 14001:2004 d’entreprises JK.
  • Page 19: Garantie Du Fabricant

    La garantie s’étend sur 24 mois à compter de la date d’achat de l’appa- reil. Le client peut faire valoir ses droits auprès de Soltron ou du parte- naire distributeur de Soltron qui lui a vendu le produit sur présentation de la carte de garantie ou de la facture.
  • Page 20: Bronzer - Mais Comme Il Faut

    Bronzer – mais comme il faut ! Médicaments et bronzage en même temps ? Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Il est connu que certains médicaments augmentent la sensibilité de la peau aux rayons UV.
  • Page 21: Symboles Du Tableau De Bronzage

    Symboles du tableau de bronzage Risque de brûlures cutanées et de troubles chroniques! Type de peau I (sensible) : Les personnes ayant le type de peau I ne doivent pas utiliser – Coups de soleil systématiques à fréquents. l'appareil de bronzage. –...
  • Page 22 Symboles du tableau de bronzage Attention, risque de brûlure ! Il est interdit d’utiliser d’autres lampes UV et disques de filtre que celles qui sont indiquées : par la modification de la durée de bronzage qu’elles entraînent, elles font courir un grand risque de brûlure.
  • Page 23: Xtra Twin Power

    L-65 Twin Power Soltron TREND 100W 1003891-.. Soltron TREND 160W 1003885-.. Soltron TREND 8W 1503665-.. … Nombre maximum de séances — de bronzage par an (NMSC): 1) voir l’autocollant « l’équipement en lampes » 2) EN 60335-2-27, irradiance maximale 0,3 W/m² (NMSC)
  • Page 24 L-65 Dynamic Power Soltron TREND 160W 1005343-.. Soltron TREND 8W 1503665-.. … Nombre maximum de séances — de bronzage par an (NMSC): 1) voir l’autocollant « l’équipement en lampes » 2) EN 60335-2-27, irradiance maximale 0,3 W/m² (NMSC)
  • Page 25: Équipement

    Équipement L’équipement des appareils varie en fonction du type du solarium. Ces instructions d’utilisation font référence à tous les composants et fonctions de série et optionnels qui sont importants pour l’exploitation et/ ou la maintenance. Dépendent également de l’équipement les fonctionnalités du tableau de commande : Seules les touches pouvant être utilisées sont visibles, c'est-à-dire que l’appareil doit être équipé...
  • Page 26: Description

    Description 1. Bronzeurs faciaux (lampes à décharge UV haute pression + 2 lampes à décharge UV basse pression) 2. Lampes solaires pour épaules avec système audio: Haut-parleur, prise pour casque, raccord MP3 3. Tableau de commande 4. Plaque de verre acrylique, lampes à décharge UV basse pression, partie inférieure 5.
  • Page 27: Accessoires

    Accessoires 14. Manchon central d’évacuation de l’air 15. Système audio 16. Lampes solaires pour épaules 17. Lampes solaires pour épaules avec système audio Certains accessoires sont mentionnés dans le plan d’entretien à partir de la page 42 et dans les listes de pièces de rechange à...
  • Page 28: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    Consignes de sécurité pour l’utilisateur Général • Les sujets particulièrement sensibles à la lumière UV et les personnes utilisant certains médicaments et produits cos- Risque de lésions auditives ! métiques devront faire preuve de prudence. – L’oreille humaine s’habitue progressivement aux fortes in- •...
  • Page 29 Consignes de sécurité pour l’utilisateur • Eliminez en temps utile les produits cosmétiques de la peau • Avec les progrès du bronzage, la durée d'exposition (= ex- avant le bronzage et n'utilisez aucun produit de protection position au rayonnement) doit être allongée et, après un cer- solaire.
  • Page 30: Aperçu Fonctionnement

    Aperçu fonctionnement voir « Réglages Préliminaires », n° de référence 1003844-..
  • Page 31 Aperçu fonctionnement Start / Stop   Lampes solaires pour épaules Bronzeurs faciaux  Refroidissement du visage  Refroidissement du corps  Air conditionné  Volume sonore  Système audio  Buses pour le corps VITALIZER   Buses côté tête VITALIZER AROMA ...
  • Page 32: Fonctions

    Fonctions Fonction Séquence de touche Description Si les lampes UV sont éteintes pen- Start / Stop: dant l’hélio-exposition, le temps  Lampes UV Activer/Désactiver les lampes UV pendant la d’hélio-exposition continue de séance de bronzage s’écouler. Désactiver les lampes solaires pour épaules Lampes solaires –...
  • Page 33: Volume Sonore

    Fonctions Fonction Séquence de touche Description Régler le refroidissement du corps Refroidissement du  corps  Air conditionné Activer l'air conditionné Désactiver l'air conditionné Régler le volume sonore et désactiver le sys-  Volume sonore tème audio  Système audio I.CH (interne) : Carte SD «...
  • Page 34 Fonctions Fonction Séquence de touche Description Buses pour le corps  Activer les buses pour le corps VITALIZER VITALIZER Désactiver les buses pour le corps VITALIZER Buses côté tête  Activer les buses côté tête VITALIZER VITALIZER Désactiver les buses côté tête VITALIZER ...
  • Page 35: Démarrage

    Démarrage Fermez la partie supérieure Réglages au démarrage...
  • Page 36: Raccorder Lecteur Mp3

    Raccorder lecteur MP3 Les clients du studio peuvent raccorder leur lecteur MP3 au solarium si celui-ci est équipé de l’accessoire « Système audio ». N° mat. 1001855-.. est fourni par l’exploitant du studio (connecteur stéréo à languette 1,5 m/2x 3,5 mm). Raccordement au lecteur MP3 : voir la documentation du fabricant.
  • Page 37 Raccorder lecteur MP3 Attention ! Le lecteur MP3 peut être endommagé par la chaleur ! – Ne pas déposer l’appareil dans la zone d’irradiation. Le câble peut brûler, les douilles peuvent être endommagées ! – Pour déconnecter le lecteur MP3, ne pas tirer sur le câble.
  • Page 38: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance Et L'entretien

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Danger de mort ! Risque de brûlure ! Lors des travaux d’entretien pour lesquels il est nécessaire L-65 Dynamic Power: Pour changer les lampes UV basse xtra d'ouvrir l’appareil, ce dernier doit impérativement être débran- pression, il faut absolument utiliser la carte à...
  • Page 39 Danger d’incendie ! Les lampes haute pression non agréées par Soltron peuvent éclater. Les morceaux de la lampe, chauds, peuvent mettre le feu à d'autres éléments, et provoquer une intoxication par la fu- mée ou des brûlures graves qui peuvent s'avérer mortelles.
  • Page 40: Couper La Tension Sur L'appareil Et Verrouiller Contre La Remise En Marche

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise en marche Danger de mort ! • Sur les fusibles automatiques qui ne peuvent pas être dévissés, recouvrir le levier de com- Avant de travailler sur les solariums, ceux-ci doivent d'abord être décon- mande d'une bande adhésive portant la mention...
  • Page 41: Défauts

    Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Défauts Des codes d'erreur apparaissent sur l’afficheur de manière à faciliter la localisation des pannes. • En cas de défaillance, le code d'erreur clignote sur l’afficheur. • Lorsque plusieurs erreurs surviennent, les messages d'erreur sont affichés alternativement.
  • Page 42: Plan D'entretien

    Plan d’entretien...
  • Page 43: Nettoyage

    Nettoyage Plaques acryliques Risque d'infection ! Attention ! Les infections peuvent être transmises par contact de la peau. En conséquence, tous les appareils et toutes les pièces d'appa- Ne pas nettoyer à sec – risque de rayures ! reil que l'utilisateur a touchés pendant la séance de brunissage Pour un nettoyage rapide des surfaces en verre acrylique et une doivent être désinfectés après chaque séance de brunissage.
  • Page 44 Nettoyage Surfaces en plastique Filtres et plaques filtrantes Pour le nettoyage des autres surfaces des pièces en plastique, le mieux Filtres dans la partie inférieure, air conditionné est d'utiliser uniquement de l'eau chaude et une peau de chamois. N'uti- Nettoyage à sec : Aspirateur (selon le degré de liser jamais de détergents agressifs qui contiennent de l'alcool ou des saleté) huiles essentielles.
  • Page 45 Nettoyage Nettoyer les disques de filtre et les lampes Les lampes à décharge UV haute pression utilisées sont des projecteurs à large bande autorisant différentes puissances d'exploitation (env. 240- 520 W). Lampes à décharge UV à basse pression : Nettoyer à l’eau claire (chiffon imbibé) Lampes à...
  • Page 46: Maintenance

    Maintenance VITALIZER Plaques en verre acrylique La fonction VITALIZER sert au refroidissement du corps. Lorsqu’elle est Les plaques en verre acrylique de nos solariums ont été fabriquées avec activée, un brouillard AQUA SOLAR WITH SKIN ADDITIVE est vapori- un verre acrylique spécialement développé pour ce type d’applications. sé...
  • Page 47: Périodicité Du Nettoyage Et De La Maintenance

    Périodicité du nettoyage et de la maintenance Après chaque bronzage  ☞ 42  Tuyères d’air ajustables ☞ 42  84592-.. ☞ 42  ☞ 42  1001855-.. ☞ 42  ☞ 42 Activez le nettoyage en appuyant sur la touche START/STOP (lorsque le temps de poursuite du ventilateur est écoulé).
  • Page 48 Périodicité du nettoyage et de la maintenance Intervalles Intervalles, voir « Product  Information AQUA SYSTEM » (n° de commande: 801610-..) 11417 / 0  –  ☞ 42  ☞ 85 Vider  ☞ 80...
  • Page 49 Périodicité du nettoyage et de la maintenance 50 h  ☞ 75  ☞ 77  ☞ 78  ☞ 80  ☞ 80  ☞ 80 300 h  ☞ 83 11418 / 0...
  • Page 50 Périodicité du nettoyage et de la maintenance 500 h ☞ 65,68 ☞ 55 xtra ☞ 53, 57, c) d) L-65 Twin Power ☞ 63 1000 h xtra c) d) L-65 ☞ 53, 57, Dynamic Power xtra L-65 Twin Power ☞ 53, 57, d) e) ☞...
  • Page 51 Périodicité du nettoyage et de la maintenance 1500 h  3000 h  ☞ 65,68...
  • Page 52: Mettre En Place La Carte A Mémoire Du Nouveau Groupe De Lampes (Dynamic Power)

    Mettre en place la carte a mémoire du nouveau groupe de lampes (Dynamic Power) Risque de brûlure ! Pour changer les lampes UV basse pression, il faut absolument utiliser la carte à memoire ci-jointe ! C’est uni- quement en changeant simultané- ment le jeu de lampes et la carte à...
  • Page 53 Mettre en place la carte a mémoire du nouveau groupe de lampes (Dynamic Power)
  • Page 54: Nettoyer/Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Inférieure

    Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie inférieure 03108 / 0...
  • Page 55 Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie inférieure L-65 xtra Twin Power Attention ! Les lampes très chauds font coller la saleté sur les plaques qui deviennent inutilisables à la longue. – Nettoyer soigneusement les empreintes de doigt et autres saletés.
  • Page 56: Nettoyer/Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Pour Épaules

    Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie pour épaules 03653 / 0...
  • Page 57 Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie pour épaules 03108 / 0 03099 / 0...
  • Page 58: Nettoyer/Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Latérale

    Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie latérale xtra L-65 Twin Power 03108 / 0...
  • Page 59 Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie latérale 03099 / 0...
  • Page 60: Nettoyer/Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie supérieure xtra L-65 Twin Power 03108 / 0...
  • Page 61 Nettoyer/Changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie supérieure 03099 / 0...
  • Page 62: Nettoyer/Changer L'éclairage Intérieur

    Nettoyer/Changer l'éclairage intérieur 03299 / 0 03347 / 0...
  • Page 63 Nettoyer/Changer l'éclairage intérieur 03099 / 0...
  • Page 64: Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Du Bronzeur Facial

    Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial 11720 / 0...
  • Page 65 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial...
  • Page 66: Nettoyer/Changer Les Lampes De Haute Pression Dans La Partie Latérale

    Nettoyer/Changer les lampes de haute pression dans la partie latérale 07226 / 0 07225 / 0 07227 / 0...
  • Page 67 Nettoyer/Changer les lampes de haute pression dans la partie latérale 07228 / 0 07230 / 0 04044 / 1 07229 / 0 03699 / 0...
  • Page 68 Nettoyer/Changer les lampes de haute pression dans la partie latérale 07231 / 0 07232 / 0...
  • Page 69: Nettoyer/Changer Les Lampes De Haute Pression Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer/changer les lampes de haute pression dans la partie supérieure 07225 / 0 Nettoyer / remplacer les lampes UV haute pression et les disques de filtre Remarque : Pour le modèle L-65 , il faut xtra démonter les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial avant de nettoyer ou de remplacer les lampes à...
  • Page 70 Nettoyer/changer les lampes de haute pression dans la partie supérieure 07227 / 0 04044 / 1 07229 / 0 07228 / 0 07230 / 0...
  • Page 71 Nettoyer/changer les lampes de haute pression dans la partie supérieure 03699 / 0 07232 / 0 07231 / 0...
  • Page 72: Nettoyer/Changer L'éclairage De Décoration Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans la partie supérieure 03350 / 0...
  • Page 73 Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans la partie supérieure 03099 / 0...
  • Page 74: Nettoyer/Changer L'éclairage De Décoration Dans Le Panneau Frontal

    Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans le panneau frontal 03350 / 0...
  • Page 75 Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans le panneau frontal 03099 / 0...
  • Page 76: Nettoyer Les Filtres Dans La Partie Inférieure

    Nettoyer les filtres dans la partie inférieure 03319 / 0...
  • Page 77 Nettoyer les filtres dans la partie inférieure...
  • Page 78: Nettoyer/Changer Les Plaques Filtrantes De La Partie Supérieure

    Nettoyer/Changer les plaques filtrantes de la partie supérieure 04047 / 0...
  • Page 79: Nettoyer/Changer Les Plaques Filtrantes Des Lampes Solaires Pour Épaules

    Nettoyer/Changer les plaques filtrantes des lampes solaires pour épaules 03653 / 0...
  • Page 80 Nettoyer/Changer les plaques filtrantes des lampes solaires pour épaules 03680 / 0 04061 / 0 04047 / 0...
  • Page 81: Air Conditionné : Nettoyer/Changer Les Filtres, Vider Le Réservoir À Condensation

    Air conditionné : Nettoyer/Changer les filtres, vider le réservoir à condensation...
  • Page 82 Air conditionné : Nettoyer/Changer les filtres, vider le réservoir à condensation 03319 / 0...
  • Page 83 Air conditionné : Nettoyer/Changer les filtres, vider le réservoir à condensation...
  • Page 84: Aroma : Changer Le Flacon De Parfum

    AROMA : Changer le flacon de parfum 03354 / 2 03246 / 0 06488 / 0...
  • Page 85 AROMA : Changer le flacon de parfum 03355 / 0...
  • Page 86: Système Avs Aroma Vitalizer : Changer Le Bidon

    Système AVS AROMA VITALIZER : Changer le bidon...
  • Page 87 Système AVS AROMA VITALIZER : Changer le bidon Remarque : Après avoir changé le bidon, pur- ger le système. Pour ce faire, bas- culer sur le mode de réglage préliminaire et sélectionner la fonc- tion 231 (voir « Réglages Préliminaires », n° de référence 1003844-..).
  • Page 88: Valeurs De Raccordement, Puissance Et Niveau Sonore

    Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore xtra Type d’appareil: Gamme Soltron L-65 Tension nominale : 400-415 V 3N~ 230-240 V ~3 Fréquence nominale : 50 Hz 50 Hz Pouvoir de coupure nominal : 3 x 35 A (à action retardée) 3 x 50 A (à...
  • Page 89: Puissance Nominale, Commande Et Plage De Puissance Des Lampes Uv

    Puissance nominale, commande et plage de puissance des lampes UV Puissance nominale Commande / Plages de puissance xtra L-65 Twin Power 520 W 500 W / 400 W / 360 W / 260 W / 0 W 25 W 25 W / 0 W 160 W 160 W / 0 W 100 W...
  • Page 90 Puissance nominale, commande et plage de puissance des lampes UV Puissance nominale Commande / Plages de puissance xtra L-65 Dynamic Power 520 W 500 W / 400 W / 360 W / 260 W / 0 W 25 W 25 W / 0 W 100-200 W 160 W / 0 W 100-200 W...
  • Page 91: Lampes Du Solarium

    Lampes UV, démarreur, L-65 Numéro de référence et désignation des lampes disques de filtre Twin Power Lampes à décharge basse pression c) 18 x Soltron TREND 100 W 1003891-.. ▲ d) e) 28 x Soltron TREND 160 W 1003885-..
  • Page 92 Lampes UV, démarreur, L-65 Numéro de référence et désignation des lampes disques de filtre Dynamic Power Lampes à décharge basse pression c) d) e) 46 x Soltron TREND 160 W 1005343-.. ▲ Soltron TREND 1503665-.. ▲ 25 W 1002029-..
  • Page 93 JK-Global Service GmbH ● Lampes du solarium JK-Licht GmbH ▲ Eclairage de décoration Lampes standard blanc 30 W 1001917-.. ▲ blanc 30 W 1001917-.. ▲ bleu 30 W 12377-.. ▲ Démarreur f) g) h) 10047-.. ▲...
  • Page 94: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires JK-Global Service GmbH ● JK-Licht GmbH ▲ Filtre, VITALIZER, AROMA Verre acrylique   ▲ 51937-.. ● 770911-..   ▲ 800601-.. ● 800666-..  ▲ 800278-..  –   ▲ 51937-.. ▲ 84592-.. ...
  • Page 95: Dimensions

    Dimensions 1720 mm 1350 mm 1340 mm C1 = 1340 mm 2000 mm E1 = 2260 mm E2 = 2340 mm 800 mm TK = 2300 mm BK = 2500 mm BK1= 100 mm...
  • Page 96: Implantation

    Implantation Caractéristiques de l’air Attention, risque de défaut! De graves dysfonctionnements peu- vent survenir si les caractéristiques de l'air ne sont pas respectées. Vous pouvez obtenir les informations sur la planification d'amenée et d'évacuation de l'air auprès du service après-vente (voir page 2). Altitude d’utilisation Aux altitudes supérieures à...
  • Page 97: Minuteries Jk

    Minuteries JK MCS III plus 500000458 MCS IV plus 34010400 04144 / 0 MCS VI 34009700 Studiopilot 34009900...
  • Page 98: Répertoire Des Termes Principaux

    Répertoire des termes principaux Dispositifs de sécurité ......... 14 Intervalles de maintenance ......46 Dommages pour les yeux ......27 Intervalles de nettoyage ......46 Accessoires ..........26 Durées de bronzage......13, 22, 23 Adolescents ..........13 Air conditionné Lampe à décharge haute pression, Nettoyer le filtre........
  • Page 99 Répertoire des termes principaux Puissance............ 87 Puissance nominale des lampes....88 Nettoyage ........... 42 Filtres ..........43 Lampes, plaques filtrantes ....44 Raccorder lecteur MP3 ....... 35 Nettoyer/Changer les lampes dans Recyclage ........... 17 la partie latérale ........57, 65 Risque de blessure ........
  • Page 100 JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de E-Mail: info soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-116...

Ce manuel est également adapté pour:

L-65xtra twin powerL-65xtra dynamic power

Table des Matières