POUR LE DISTRIBUTEUR POUR L’UTILISATEUR Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur de ce fauteuil AVANT l'utilisation de ce fauteuil roulant, merci de LIRE ce roulant. manuel et le conserver. Vérifiez que le certificat de garantie soit entièrement rempli AVANT toute utilisation du fauteuil neuf, le distributeur DOIT par votre revendeur et gardez-le précieusement.
INTRODUCTION Accoudoirs 2.10 Contrôles de serrage 2.11 Durée de vie du fauteuil 2.12 L’essentiel du travail du RehaTEAM est une recherche constante de la SECURITE qualité et de la créativité. Prévention des risques Après plusieurs années dans le secteur, nous restons véritablement Transfers: monter/descendre du fauteuil concentrés sur la satisfaction totale des clients tout en apportant des Bascule...
ET AUTORISÉ, afin d’évaluer si le fauteuil convient à l'utilisateur et pour fournir à Le fauteuil TEKNA TILT adult / TEKNA TILT junior est à propulseur manuelle ce qui signifie qu’il est ce dernier et sa tierce personne les instructions nécessaires à son utilisation.
Pression des pneus Freins Afin de garantir une bonne utilisation du fauteuil, il est nécessaire de Les freins sont un dispositif de sécurité, il est donc nécessaire de vérifier leur efficacité s’assurer que les pneus soient correctement gonflés. quotidiennement. Enlevez la valve en plastique que vous trouverez sur la jante de la Le frein fonctionne à...
FREINS AVEC EXTENTIONS Poussez et tirez la roue (comme indiqué par la flèche) pour vérifier le correct engagement de la roue: la roue ne doit pas se détacher. Les freins sont plus faciles d’utilisation. Le frein avec extension peut être aussi bien à la fois à pousser qu’à tirer Si la roue se détache, il est nécessaire d'ajuster l'axe à...
Plier/déplier le fauteuil Lorsque l’assise est ouverte, le support du dossier peut créer des interférences avec les tubes d’assise. Dans ce cas enlevez les accoudoirs. Le model TEKNA TILT adulte / junior est équipé d’un système de pliage par croisillon et d’un système de pliage du dossier Les deux mouvements sont indépendants.
Page 9
Mettez vos paumes des mains sur les tubes d’assise, position A et B, et baissez les jusqu’à la FERMETURE complète ouverture du fauteuil. Fermeture de l’assise Apres ouverture du fauteuil, assurez-vous que les tubes d’assise soient correctement Vous pouvez fermer l’assise uniquement si les deux parties de la poignée de poussée sont insérés dans les supports en position S.
Page 10
En présence de supports de dossier rigides, il peut y avoir des interférences avec les tubes de siège. Dans ce cas, retirez les accoudoirs, saisissez, d'une seule main, les tubes du siège afin de les garder à proximité. Ensuite, avec votre autre main, saisissez un tube de dossier Repoussez-le vers l'extérieur et vers le bas autant qu'il est nécessaire de le laisser passer au- delà...
Repose-pied Selon le besoin de l’utilisateur, le fauteuil peut être équipé des différents repose-pied mentionné ci- dessus. Les repose-pieds compact sont plus rigides que les repose-pieds et on les recommande pour ces Lorsque vous vous installé dans le fauteuil roulant, nous vous recommandons de utilisateurs qui ont des spasmes fréquents ou exercent beaucoup de force sur la plate-forme.
UNI EN 12183, paragraphe 6.1, en présence des reposes pieds séparées, il faut maintenir une distance Le châssis avant pour le modèle TEKNA TILT ADULT et TEKNA TILT JUNIOR peut être «fixe» correcte entre les deux plaques : ou avec la fonction «amovible et escamotable».
Page 13
Rotation de la repose pieds Pour retirer le châssis du repose- Pour pivoter la repose pieds, appuyez le bouton de déverrouillage A, ensuite pivotez la repose pied, déplacez le levier L vers l'avant pieds à l’extérieur. et tirez le châssis du repose-pied Pour fermer la repose pieds, pivotez la dans le sens contraire jusqu’à...
Bascule Sangle de mollets La bascule du TEKNA TILT fonctionne au moyen de Dans certains cas, in fonction du diamètre de la roue avant et largueur totale du fauteuil, la roue ressorts à gaz qui sont commandés avec un seul levier sur avant lorsqu’elle est en train de tourner peut entrer en contact avec le talon de l’utilisateur.
Si correctement verrouillé, l'accoudoir ne se détache pas du Le modèle TEKNA TILT adult / TEKNA TILT junior est toujours équipé avec des accoudoirs Desk. support S, ni le pad remonte Les accoudoirs sont inclus dans la configuration standard de ce modèle...
état. subissent un stress continu qui provoque une usure inévitable des pièces. Cependant, l'utilisation quotidienne du fauteuil roulant peut provoquer le Avec une utilisation quotidienne normale le fauteuil PROGEO a une durée de vie ®...
Pour sortir ou monter sur le fauteuil ne pas prendre appui sur le repose-pied. Le fauteuil Progeo® est un dispositif médical et NE DOIT DONC PAS ETRE Cela pourrait causer la bascule du fauteuil, avec risque de chute de l’utilisateur PRÊTÉ...
Bascule Nous recommandons d’utiliser les freins pour tierce personne pendant les descentes pour assurer un bon stationnement en cas de d’arrêt ou (aussi pendant la montée) et pour contrôler la vitesse. Lorsque l'inclinaison du siège vers l'arrière, également le point d'équilibre du fauteuil roulant se déplace vers Pendant les descentes, il faut incliner l’angle de l’assise afin que l’utilisateur ne l'arrière.
MONTER DES ESCALIERS A L’AIDE D’UN TIERS SE PENCHER EN AVANT Approchez les roues avant du fauteuil roulant le plus près Faites attention que les roues avant soient pivotées vers possible de l'obstacle. l’avant. Pour ce faire, reculez légèrement le fauteuil. Saisirez les poignées de poussée fermement et pousser Verrouillez les freins pour éviter que le fauteuil ne vers le bas afin d'élever l'avant du fauteuil roulant.
TRANSPORT DU FAUTEUIL Suivant la même procédure et grâce à son encombrement réduit lorsqu'il est plié, le fauteuil roulant peut être chargé dans le coffre de la voiture ou entre les sièges avant et arrière. Avec les véhicules plus grands, le fauteuil roulant peut être chargé sans plier le siège, mais Les façons de transporter correctement un fauteuil dans un véhicule sont multiples.
DESCRIPTION GENERAL DES PIÈCES 1 Guidon 2 Toile du dossier + straps en Velcro pour le réglage 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 3 Levier de command bascule 4 Tube dossier forme 5 Roue arrière 12”, 16” 5a Roue arrière 22”, 24”...
Vérifiez que toutes les vis et boulons sont serrés et que toutes les parties amovibles fonctionnent correctement. Le fauteuil PROGEO® TEKNA TILT adult / TEKNA TILT est un fauteuil sur mesure dont les détails pour le patient sont spécifiés sur le bon de commande par un personnel qualifié.
ACCESSOIRES Roues de transit Cet accessoire est nécessaire lorsque les dimensions maximales du fauteuil ne permettent pas le Chaque modèle de fauteuil peut être équipé de divers accessoires qui doivent être évalués par passage dans des endroits trop étroits (par la porte, en ascenseur). rapport aux besoins de l'utilisateur et/ou son accompagnateur.
Roue anti-bascule Tant donné que les supports A et B sont précis, l'insertion et l'enlèvement de l'accoudoir ne sont possibles que si le mouvement est vertical. Cet accessoire doit être présent dans les deux côtés du fauteuil. Ce modèle est toujours fourni avec deux roues anti-bascule. Cet accessoire a été...
Porte cannes Ceinture de maintien et harnais Cet accessoire est prévu pour assurer le Chacune de ces ceintures sont des accessoires sur ce modèle et doivent être commandées transport de cannes ou de béquilles sans gêner séparément. Chaque système est créé pour offrir une plus grande sécurité et stabilité à l’utilisateur le fonctionnement du fauteuil.
Tablette Appuie-tête Cet accessoire peut être monté uniquement en présence d'accoudoirs. Cet accessoire est conçu pour apporter un soutien à la tête. Il est également conçu pour les fauteuils pliants, en fait, ce type d’appuie-tête à une structure de pliage Lorsque vous ouvrez le fauteuil roulant, même l'appui-tête ouvre.
Pour plus d'informations sur les roues arrière, contactez votre revendeur ou Rehateam S.r.l. STANDARD PROGEO PROGEO KEY SPORT SPINERGY LX SPINERGY LXL Sur ces types de roues, vous pouvez être monté différents types de mains courantes. Tekna Tilt...
7.12 Main-courantes 7.13 Pneu Ils sont disponibles et applicables à ce modèle en fauteuil roulant PROGEO®, main Différents types de pneus ci-dessous sont disponibles. courantes avec des caractéristiques spéciales qui offrent une meilleure prise, et donc La compatibilité avec la roue arrière peut dépendre de la taille de la roue.
7.14 Roues avec frein à tambour 7.15 Flasques Cet accessoire permet à l'accompagnateur d'arrêter Ils ont une fonction le fauteuil, même quand il est en mouvement. esthétique mais fonctionne aussi comme frein empêchent aussi stationnement. l’utilisateur de coincer ces doigts dans les Il est très utile dans les chemins avec des pentes où...
PROGEO. Pour toutes questions concernant les réglages et la maintenance de votre fauteuil roulant PROGEO, le personnel technique expérimenté de REHATEAM s.r.l est à l’entière disposition de tous nos clients. Vous pouvez nous contacter directement à l’adresse ci-dessous : ®...
Inspection des composants Guide de dépannage Nous recommandons de vérifier chaque jour : Après une utilisation constante et prolongée de la chaise roulante, ou après le réglage de pièces, un certain nombre « d’imperfections » facilement éliminables Pression des pneumatiques pourrait apparaître par un personnel qualifié, ou, dans certains cas, indiqué...
Le producteur REHATEAM s.r.l. basé en Vicolo Negrelli, 4 – 31040 Castagnole di Paese (TV) Italia Déclare que le produit fini FAUTEUIL ROULANT POUR HANDICAPES, PROGEO série modèle TEKNA TILT et ses accessoires, à laquelle se rapporte cette déclaration, est conforme à la norme de l’Union Européenne 93/42/EEC Le producteur a classifié...
RehaTEAM® s.r.l n’est pas obligée à communiquer les éventuelles En ce qui concerne notre ligne de production marquée avec la marque PROGEO modifications techniques appliquées à ses produits, qui pourront être modifiés et Physio, étant la fabrication de ces produits sur mesure, avec des méthodes ou mis à...
By RehaTEAM® Srl Vicolo Negrelli, 4 – 31040 Castagnole di Paese (TV) Italy Tel. +39 0422 484657 ra Fax +39 0422 484661 http//www.rehateamprogeo.com progeo@rehateamprogeo.com CERTIFICAT DE GARANTIE Dispositif medical de Classe 1 93/42/EEC s.m.i. instruction FAUTEUIL ROULANT BASCULANT Lieu de production: Castagnole di Paese (TV) - ITALY...