Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 235FR Manuel D'utilisation
Husqvarna 235FR Manuel D'utilisation

Husqvarna 235FR Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 235FR:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion
232R 235R 235FR
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 235FR

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion 232R 235R 235FR Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses coupe flexibles et non métalliques, c’est-à- et les coupe-herbes peuvent être dire les têtes de désherbage avec fil. dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............• Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE Sommaire ..............AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée Contrôler les points suivants avant la mise en marche: au bruit risque de causer des lésions INTRODUCTION auditives permanentes.
  • Page 4 Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? 1 Lame 15 Pompe à carburant 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 16 Carter de filtre à air 3 Renvoi d’angle 17 Réglage de poignée 4 Protection pour l’équipement de coupe 18 Contre-écrou 5 Tube de transmission 19 Bride de support 6 Guidon...
  • Page 6 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine n’est construite que pour le désherbage, le IMPORTANT! débroussaillage et/ou le déblayage forestier. Utilisés de manière négligente ou erronée, les Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir des source motrice sont les équipements de coupe que nous outils dangereux pouvant occasionner des blessures...
  • Page 7 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de l’accélération BOTTES Utiliser des bottes avec coquille en acier et semelle Le blocage de l’accélération a pour but d’empêcher toute antidérapante accélération involontaire. Une fois le cliquet (A) enfoncé dans la poignée (= en tenant celle-ci), la commande de l’accélération (B) se trouve libérée.
  • Page 8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations l’équipement de coupe tourne lorsque l’accélérateur est au régime de ralenti, contrôler le réglage du ralenti du carburateur. Voir le chapitre Entretien. La machine est équipée d’un système anti-vibrations conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que possible. L’utilisation d’un fil mal enroulé...
  • Page 9 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Silencieux AVERTISSEMENT! L’intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes. Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé. Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et détourner les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 10 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Règles élémentaires Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: • Réduire le risque de rebond de la machine. N’utiliser l’équipement de coupe qu’avec la protection recommandée! Voir le chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Limer les tranchants de manière égale afin de préserver • Ajuster l’avoyage. Il doit être de 1 mm. l’équilibre. AVERTISSEMENT! Toujours jeter une lame pliée, faussée, fissurée, cassée ou abîmée Tête de désherbage de toute autre façon. Ne jamais essayer de redresser une lame faussée pour l’utiliser de nouveau.
  • Page 12 MONTAGE Montage du guidon (232R) Montage du guidon (235R, 235FR) • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. • Enfiler la poignée d’accélération sur la partie droite du •...
  • Page 13 MONTAGE Position de transport, guidon Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe (232R) • Il est facile de replier le guidon le long du tube de transmission afin de faciliter le transport et le remisage. •...
  • Page 14 Montage du protège-lame, de la lame Montage du protège-lame et de la à herbe et du couteau à herbe (235R, lame d’éclaircissage (232R) 235FR) • Fixer l’adaptateur (H) à l’aide des quatre vis (I). • Le montage du protège-lame (A) s’effectue à l’aide de 4 vis (L), comme indiqué...
  • Page 15 Montage du protège-lame et de la • Les dents de la lame d’éclaircissage risquent de causer lame d’éclaircissage (235R, 235FR) des blessures aussi bien lors du serrage que du desserrage de l’écrou de la lame. Veiller à ce que la main soit toujours protégée par le protège-lame lors de ces...
  • Page 16 Attacher la protection du coupe- de la tête de désherbage Trimmy SII herbe/la protection Combi à l’aide de 4 vis (L) et d’une (235R, 235FR) plaque de renforcement (M) comme indiqué sur la figure. • Monter un toc d’entraînement (B) sur l’axe sortant.
  • Page 17 MONTAGE Répartition égale de la charge au niveau Emboîter le carter de protection/la protection combinée (A) sur les deux crochets du support de tôle (M). Plier la des épaules protection autour du tube de transmission et serrer avec la vis (L) du côté opposé au tube de transmission. Utiliser Un harnais et une machine correctement adaptés facilitent la goupille de blocage (C).
  • Page 18 • Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, coupe. utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à • Afin d'éviter tout démarrage accidentel du moteur, refroidissement à...
  • Page 19 MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient.
  • Page 20 DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • Contrôler la lame afin de détecter d’éventuelles fissures au niveau des dents et du trou central. Les raisons les AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage plus fréquentes de la présence de fissures sont la complet avec tube de transmission doit être formation de coins pointus lors de l’affûtage et l’utilisation monté...
  • Page 21 DÉMARRAGE ET ARRÊT Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complètement. AVERTISSEMENT! Lorsque le moteur est démarré...
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse ou un coupe-herbe.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Travailler systématiquement en allant et en venant sur le AVERTISSEMENT! Attention aux objets terrain sur une largeur de travail de 4-5 mètres. Ainsi, le projetés. Toujours utiliser des protections rayon d’action total de la machine est utilisé, dans les homologuées pour les yeux.
  • Page 24 TECHNIQUES DE TRAVAIL protège-lame. Appliquer la lame contre le tronc au niveau • Si la lame se bloque dans un arbre, ne jamais chercher à de la plage 15 h - 17 h de la lame. Passer au plein régime la dégager en tirant sur la machine.
  • Page 25 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Essayer d’adopter un rythme de travail régulier. Prendre Coupe une position stable, les pieds écartés. Faire un pas en • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux avant après le mouvement de retour et reprendre la endroits difficilement accessibles avec une tondeuse même position stable.
  • Page 26 Réglage de base • Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna Le réglage de base est plus riche que le mélange optimal assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
  • Page 27 ENTRETIEN Réglage final du régime de ralenti T REMARQUE! Pour un réglage optimal du carburateur, il convient de faire appel à un revendeur qualifié/atelier de Régler le régime de ralenti avec le pointeau de ralenti T si un réparation disposant d’un compte-tours. ajustage est nécessaire.
  • Page 28 REMARQUE! Ne jamais utiliser la machine si le silencieux de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de est en mauvais état. graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. AVERTISSEMENT! Un silencieux muni d’un catalyseur est très chaud aussi bien à...
  • Page 29 ENTRETIEN Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre. Éviter par conséquent tout contact avec la peau.
  • Page 30 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 31 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 232R 235R, 235FR Moteur Cylindrée, cm 30,8 36,3 Alésage, mm 38,0 Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2700 2700 Régime d’emballement maximal recommandé, tr/min 11000-11700 11000-11700 Régime de l’axe sortant, tr/min 10000 10000 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min...
  • Page 32 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit auquel se rattache la présente déclaration: débroussailleuses Husqvarna 232R, 235FR et 235R à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2002 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions de la (des) DIRECTIVE(S) DU CONSEIL:...
  • Page 33 Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
  • Page 35 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 36 Trimmy Hit “Click” 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m “Click” ~ 15 cm " 15 cm 6 "...
  • Page 37 Trimmy Hit Pro 7,5 m 15 cm 6" ~ 3,7 m 15 cm 6" 15 cm “Click” 6"...
  • Page 38 Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
  • Page 40 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 41 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6"...
  • Page 42 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6" ´®z+R9U¶1M¨ ´®z+R9U¶1M¨...
  • Page 44 1150255-31 ´®z+R9U¶1M¨ ´®z+R9U¶1M¨ 2006-12-11...

Ce manuel est également adapté pour:

235r232r