Page 1
Manuel d’utilisa tion (EPA) 232L Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n...
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des équipements de AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses coupe flexibles et non métalliques, c’est-à- et les coupe-herbes peuvent être dire les têtes de désherbage avec fil. dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes.
SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............• Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs Sommaire ..............et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout Contrôler les points suivants avant la mise en marche: établissement ou personne qui répare des produits motorisés INTRODUCTION...
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? 1 Tête de désherbage 14 Commande de starter 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 15 Pompe à carburant 3 Renvoi d’angle 16 Carter de filtre à air 4 Protection pour l’équipement de coupe 17 Carter d’embrayage 5 Tube de transmission 18 Réglage de poignée...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine est conçue uniquement pour le désherbage. IMPORTANT! Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme Utilisés de manière négligente ou erronée, les source motrice sont les équipements de coupe que nous débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir des recommandons au chapitre Caractéristiques techniques.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ HABITS s’effectue grâce à deux ressorts de rappel indépendants. Cette position signifie que la commande d’accélération est Porter des vêtements fabriqués dans un matériau résistant à alors automatiquement bloquée sur le ralenti. la déchirure, éviter les vêtements excessivement amples qui risqueraient de se prendre dans les broussailles et les branches.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt Le système anti-vibrations réduit la transmission des vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à l’unité Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. que constituent les poignées. Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête lorsque Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter le bouton d’arrêt est amené...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contre-écrou Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la machine. Un contre-écrou est utilisé pour la fixation de certains types d’équipements de coupe. Pose: serrer l’écrou dans le sens contraire de la rotation de l’équipement de coupe. Dépose: desserrer l’écrou dans le Si le silencieux comporte une grille antiflamme, la nettoyer sens de la rotation de l’équipement de coupe.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tête de désherbage IMPORTANT! Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé de manière serrée et régulière autour du tambour, autrement la machine produit des vibrations dangereuses pour la santé. • N’utiliser que les têtes de désherbage et les fils recommandés.
MONTAGE Montage de la poignée en boucle Montage de l’équipement de coupe AVERTISSEMENT! Lors du montage de l’équipement de coupe, • Démonter la manette et le capot en plastique de la fixation il est de la plus grande importance que la de la poignée.
MONTAGE Montage des autres protections et • Pour pouvoir monter la tête de désherbage, il faut d’abord la démonter (voir croquis). Procéder comme suit: équipements de coupe • Introduire un doigt dans le trou central du couvercle (I) tout en tenant le couvercle des autres doigts. Avec le pouce et l’index de l’autre main, appuyer sur les deux crochets de blocage (J) qui ressortent des échancrures au fond (K).
Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, toujours retirer le chapeau de bougie lors du remisage utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA prolongé, si la machine n'est pas sous surveillance et lors fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à...
MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient.
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • S’assurer que la bride de support ne présente pas de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En cas AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage de fissures, mettre la bride de support au rebut. complet avec tube de transmission doit être monté...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Moteur chaud Arrêt Allumage: Mettre le contacteur d’arrêt en position de démarrage. Starter: La position d’accélération de démarrage s’obtient en Pour arrêter le moteur, couper l’allumage. mettant la commande de starter en position starter, puis en le ramenant en position initiale.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail 6 Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir la machine du côté droit du corps. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe. Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du travail incertaine, consulter un expert.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base Coupe • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque étape endroits difficilement accessibles avec une tondeuse de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire ordinaire.
Réglage de base • Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna Le réglage de base est plus riche que le mélange optimal assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
ENTRETIEN Réglage final du régime de ralenti T Carburateur correctement réglé Régler le régime de ralenti avec le pointeau de ralenti T si un Un réglage correct du carburateur se traduit par une ajustage est nécessaire. Tourner d’abord le pointeau T dans accélération franche de la machine avec un léger phénomène le sens des aiguilles jusqu’à...
Un système de refroidissement sale ou colmaté provoque la surchauffe de la machine, endommageant le cylindre et le piston. Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 Renvoi d’angle 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
S’assurer que la bougie est dotée d’un antiparasites. Remarque: N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes. Votre garantie ne couvre ni les dommages ni la responsabilité...
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN DURÉE DE LA GARANTIE GARANTIE Husqvarna Forest & Garden garantit à l’utilisateur original et aux acheteurs suivants que le moteur est exempt de défauts La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment de matière et de fabrication pouvant causer la défaillance Canada, et Husqvarna Forest &...
Page 26
ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS Les pièces de rechange approuvées par Husqvarna Forest & Garden et utilisées pour l’entretien ou la réparation en garantie de pièces du système de lutte contre les émissions seront fournies sans aucun frais de la part de l’utilisateur...
Page 27
Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
Page 29
Trimmy H II 15 cm 6" 7,5 m ~ 3,7 m 15 cm 6"...
Page 30
Trimmy Hit Pro 7,5 m 15 cm 6" ~ 3,7 m 15 cm 6" 15 cm “Click” 6" ´®z+R0-¶2m¨ ´®z+R0-¶2m¨...