Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
Maytag
HE Clothes Washer
U
Congratulations on
your purchase of a Maytag
clothes washer! Your satisfaction
is very important to us.
Read this manual for best results. It con-
tains instructions to acquaint you with proper
operating and maintenance procedures.
In addition you will find a Laundering Tips guide
packed with your clothes washer. It contains infor-
mation on recommended laundering procedures,
stain removal and special laundering situations.
Save time and money. If something should go
wrong, we suggest consulting the "Before You Call"
section. It is designed to help you solve basic prob-
lems before consulting a servicer.
If you have questions, write us (include your model
and serial numbers and your phone number) or call:
Maytag Services
Attn: CAIR
®
Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing
impaired, or speech impaired)
(Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
Form No. E/03/04
All manuals and user guides at all-guides.com
SER'S
SM
Part No. 6 2620660
®
G
UIDE
Table of Contents
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operating tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls at a glance . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Care and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Storing the washer . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Before you call . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 12
Guía del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MCS Part No. 22003949
MAV-39
©2004 Maytag Appliances Sales Co.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maytag MAV9504EW

  • Page 1 HE Clothes Washer MAV-39 ® SER’S UIDE Congratulations on your purchase of a Maytag clothes washer! Your satisfaction is very important to us. Read this manual for best results. It con- tains instructions to acquaint you with proper operating and maintenance procedures.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, property damage or injury to per- sons when using the appliance, follow basic safety precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. in published user-repair instructions that you under- 2.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Tips For detailed information on sorting, pretreating stains, etc., see the enclosed Laundering Tips pamphlet. Detergent • Use either liquid or granular laundry detergent. For best results, be sure detergent is added to the washer BEFORE the load and be sure the wash water is above 60 °...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Controls at a Glance Step 1 Select Water Level Determine the selected setting based on clothes load size. On select models, the infinite control allows you to select a specific setting or anywhere in between. It may become necessary, due to bulky fabrics, to adjust the water level after agitation begins.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Control features vary by model. Step 2 (continued) WASH/RINSE TEMPS LOAD TYPE Cold Brightly colored, lightly soiled items; washable woolens. Cold These settings feature automatic temperature control. Assures cold water wash tem- A.T.C. Cold perature of approximately 65°...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Controls at a Glance (continued) Step 4 Select a Cycle Regular Cycle Regular Cycle is designed to clean underwear, T- Press the control dial in and turn in either direction to shirts and other cotton sturdy items like towels, the desired cycle.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Control features vary by model. Step 5 (if desired) Select Options Extra Rinse (select models): When the switch is in the “On” position, an extra rinse is added to the end of the cycle to more completely remove laundry additives, suds, perfumes, etc.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Special Features Liquid Chlorine Bleach Dispenser The dispenser automatically dilutes liquid chlorine bleach before it reaches your wash load. To use, follow these steps: 1. Measure liquid chlorine bleach carefully, following the instructions on the bottle. 2.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Care & Cleaning Turn off the water faucets after finishing the day’s Interior – hard water deposits may be removed, if washing. This will shut off the water supply to the needed, using a recommended cleaner labeled washer washer and prevent the unlikely possibility of damage safe.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Before You Call For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care procedures, see the enclosed Laundry Tips brochure. Won’t Fill • Plug cord into live electrical outlet. • Check fuse or reset circuit breaker. •...
  • Page 11 Finger Faucet Will Not Operate (select models) • The water level switch has detected a full tub. No more water will be added to prevent the tub from overflowing. For further assistance contact Maytag Services , Maytag Customer Assistance: U.S. 1-800-688-9900 or Canada 1-800-688-2002 U.S.
  • Page 12 TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Services , Maytag Customer Assistance at the number listed below.
  • Page 13 UIDE DE ’UTILISATEUR Toutes nos félicitations pour avoir choisi une machine à laver Maytag! Il est très important pour nous que vous en soyez satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous con- seillons de lire ce manuel. Vous y trouverez des renseignements qui vous aideront à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution, de dégâts ou des blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivre les précautions d’usage, notamment les suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. 12.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement « Pour de plus amples renseignements concernant le triage, le pré-traitement des taches, etc., consulter le Conseils » de blanchissage inclus. Détergent • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résultats optimums, veiller à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Commands en un coup d’oeil Étape 1 Sélectionner le niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Sur certains modèles, le bouton de sélection permet de sélectionner tout niveau d’eau (variation infinie).
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. Étape 2 (suite) TEMPÉRATURE LAVAGE/RINÇAGE TYPE DE CHARGE Cold (Froid) Articles peu sales de couleur vive; lainages lavables. Cold (Froid) Réglage par le système de commande automatique de température (A.T.C.) Température de l’eau froid fixée à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Commandes en un coup d’oeil (suite) Étape 4 Sélection d’un cycle Cycle Regular (standard) Le cycle Standard est utilisé pour sous-vête- Enfoncer le bouton de sélection avant de le faire tourner ments, T-shirts et autres articles de coton robustes, dans une direction ou l’autre pour sélectionner le cycle comme serviettes, draps, jeans, etc.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. Étape 5 (si l’on désire) Sélection des options Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) (modèles sélectionnés) : Lorsque le bouton de sélection est à la position « On », une phase de rinçage supplémentaire est ajoutée à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques spéciales Distributeur d’agent de blanchiment chloré liquide Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide avant de l’ajouter au linge. Pour l’utiliser, procéder comme suit : 1. Mesurer soigneusement le javellisant liquide en suivant le mode d’emploi indiqué...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Couper l’arrivée d’eau en fermant les robinets, une fois la Intérieur : Les dépôts dûs à l’eau dure peuvent, s’il y a lieu, lessive terminée pour la journée, pour éviter toute possi- être éliminés en utilisant un produit nettoyant dont l’éti- bilité...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler Pour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par exemple) et des méthodes spéciales d’en- tretien du linge, voir le livret «Conseils de blanchissage» inclus. Ne se remplit pas : •...
  • Page 23 • Le commutateur de niveau d’eau a détecté une cuve pleine. Aucune eau ne va être ajoutée, afin d’empêcher la cuve de déborder. Pour toute assistance technique, communiquer avec Maytag Services Service-clients Maytag : au Canada : 1-800-688-2002 NOTE: En raison de nos efforts constants d’amélioration de la qualité de nos appareils électro-ménagers, il se peut...
  • Page 24 également bénéficier d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. POUR OBTENIR LES PRESTATIONS DE GARANTIE Pour localiser une entreprise de service après-vente agréé Maytag dans votre région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag Services le service-clients Maytag.
  • Page 25 UÍA SUARIO ¡Felicitaciones por la com- pra de su lavadora de ropa Maytag! Su satisfacción es muy importante para nosotros. Lea este manual para obtener los mejores resultados. El manual contiene las instrucciones para operar adecuadamente la lavadora y los proced- imientos para su mantenimiento.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones person- ales al usar su lavadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 12.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencias para la operación Consulte el folleto Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjunta si desea ver información detallada sobre la separación de la ropa, el pretratamiento de manchas, etc. Detergente •...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Un vistazo a los controles Paso 1 Seleccione el nivel del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la carga de ropa. En modelos selectos, el control infinito le permite selec- cionar un ajuste específico o en cualquier parte entre los ajustes.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo. Paso 2 (cont.) TEMPS DE TIPO DE CARGA LAVADO/ENJUAGUE Cold Artículos de colores brillantes, lig- (Fría) eramente sucios; lanas lavables. Cold (Fría) Estos ajustes tienen control automático de la temperatura (A.T.C.).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Un vistazo a los controles (cont.) Paso 4 Seleccione un ciclo Regular Cycle (ciclo regular) El ciclo regular ha sido diseñado para lavar ropa inte- Oprima la perilla de control y gírela en cualquier dirección rior, camisetas y otros artículos resistentes de algodón hasta el ciclo deseado.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo. Paso 5 (opcional) Seleccione las opciones Extra Rinse (Enjuague adicional) (modelos selectos) : Cuando el interruptor está en la posición “On”, se agrega un enjuague adicional al final del ciclo para quitar más a fondo aditivos del lavado, espuma, perfumes, etc.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Características especiales Distributeur del blanqueador de cloro líquido El surtidor diluye automáticamente el blanqueador líquido con cloro antes de llegar a la carga de lavado. Para usarlo, siga estos pasos: 1. Mida cuidadosamente el blanqueador líquido de cloro, siguiendo las instrucciones de la botella.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza Cierre los grifos de agua después de terminar el lavado Interior – los depósitos del agua dura pueden ser quitados, del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora de si es necesario, usando un limpiador recomendado que ropa y evitará...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de llamar Para encontrar soluciones a problemas de lavado (por ejemplo: daños, residuos, enganchado de telas) y procedimientos espe- ciales de cuidado de lavado, vea el panfleto que se incluye Sugerencias para el Lavado. No se llena •...
  • Page 35 • El interruptor de nivel del agua detectó que la tina estaba llena. No se agregará más agua a fin de evitar que la tina se rebalse. Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Services , Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag: 1-800-688-9900 en EE.UU.;...
  • Page 36 PARA OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el distribuidor Maytag con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Services .

Ce manuel est également adapté pour:

Mav-39