Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour shokz Dongle Loop120

  • Page 1 User Guide...
  • Page 2 CONTENU Contenu COMMENT ÇA MARCHE Application Shokz & Shokz Connect Commandes du casque Marche/Arrêt Appairage avec un appareil mobile Appairage avec un PC Comment le porter Musique et appels Adaptateur sans fil Indicateur LED Vérifier l’état de la batterie FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES Modes d'égalisation...
  • Page 3 CONTENU QU’Y A-T-IL DANS LA BOÎTE ? INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES...
  • Page 4 COMMENT ÇA MARCHE...
  • Page 5 Application Shokz & Shokz Connect Shokz Connect Téléchargez l'application Shokz pour votre téléphone et Shokz Connect pour votre ordinateur afin d'activer d'autres fonction- nalités récentes et de bénéficier du support technique * Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
  • Page 6 COMMANDES DU CASQUE Commandes du casque Bouton multifonction Voyant d'occupation/indicateur LED Bouton Répondre/Fin d' appel Bouton de sourdine Port de chargement USB-C...
  • Page 7 MARCHE/ARRÊT Marche/Arrêt Mise sous tension : Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le en- foncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que le voyant LED clignote en bleu. Mise hors tension : Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le en- foncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant LED clignote en rouge.
  • Page 8 1. Commencez avec votre casque éteint. 2. Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu‘à ce que le voyant LED clignote alternativement en rouge et en bleu. 3. Sélectionnez « OpenMeet by Shokz » dans les paramètres Bluetooth de votre appareil.
  • Page 9 3. La connexion est établie lorsque le voyant LED de l’adaptateur USB est cyan fixe. * Uniquement pour les casques connectés avec l'adaptateur sans fil * Pour la version non-UC, rendez-vous sur www.shokz.com afin d'acheter un adaptateur sans fil si besoin es...
  • Page 10 Loop120 by Shokz Connected Configurer *Pour écouter de la musique ou prendre des appels avec le casque, assurez-vous que le « Shokz Loop120 » est identifié comme périphérique d'entrée et de sortie par défaut dans les paramètres audio de votre système d'exploitation.
  • Page 11 COMMENT LE PORTER Comment le porter If necessary, replace the pressure relief cushions with a size for optimal comfort and fit.
  • Page 12 COMMENT LE PORTER Comment le porter 1. Mettez le casque sur votre tête avec les écouteurs placés devant vos oreilles. 2. Réglez la taille du serre-tête pour qu'il s'adapte confortablement. 3. Réglez le microphone sur une position proche de votre bouche. 4.
  • Page 13 MUSIQUE ET APPELS Musique et appels Régler le volume Lorsque vous écoutez de la musique, faites glisser votre doigt vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer. *Un « bip » retentit lorsque le volume est au maximum. *L’écoute avec votre casque à...
  • Page 14 MUSIQUE ET APPELS Musique et appels Couper le son du microphone Cliquez une fois pendant un appel Réactiver le son du microphone Cliquez une fois pendant un appel Activer l’assistant vocal Cliquez une fois lorsque vous n’êtes PAS en communication Changer les modes d’égalisation Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 15 ADAPTATEUR SANS FIL Adaptateur sans fil Loop120 Loop120 USB-C USB-A Um Shokz Connect auf Ihrem Computer zu installieren, können Sie auf zusätzliche Informationen zu Kopplung, Firmware-Updates, Funktionseinstellungen und Zurücksetzen des Shokz Bluetooth- Adapters zugreifen.
  • Page 16 INDICATEUR LED Indicateur LED ① Mode d'appairage : Les voyants rouges et bleus clignotent alternativement En charge : Le voyant orange reste allumé Batterie pleine : Le voyant vert reste allumé Indicateur de batterie faible : Le voyant rouge clignote deux fois Appel entrant : Le voyant vert clignote ②...
  • Page 17 VÉRIFIER L’ÉTAT DE LA BATTERIE Vérifier l’état de la batterie Comment vérifier l’état de la batterie: Cliquez sur le bouton multifonction ou sur le bouton Répon- dre/mettre fin à l‘appel lorsque le son n’est pas en cours de lecture.
  • Page 18 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES...
  • Page 19 MODES D'ÉGALISATION Modes d'égalisation Mode standard Fréquence équilibrée pour écouter de la musique Mode Booster Vocal Fréquences intermédiaires améliorées pour les livres audio, les podcasts, etc.
  • Page 20 CHANGEMENT DE MODE D‘ÉGALISATION Changement de mode d‘égalisation Comment changer de mode d‘égalisation: Appuyez sur le bouton Couper/Activer le son et maintenez-le enfoncé pendant la lecture de la musique.
  • Page 21 RESTAURER LES PARAMÈTRES D’USINE Restaurer les paramètres d’usine Bouton multifonction Bouton de sourdine Bouton Répondre/Fin d' appel 1. Commencez avec votre casque éteint. 2. Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED clignote alternativement en rouge et en bleu.
  • Page 22 MAINTENANCE ET ENTRETIEN...
  • Page 23 CONSEILS DE CHARGEMENT Conseils de chargement Lorsque la batterie du casque est faible, une invite s’affiche et le voyant rouge clignote par intermittence. Utilisez le câble de charge approprié. Le voyant LED devient orange pendant le processus de charge. L’indicateur LED passe de l’orange au vert lorsque la charge est terminée.
  • Page 24 GARANTIE Garantie Vos écouteurs sont couverts par une garantie. Consultez notre site Web à l'adresse : https://fr.shokz.com/pages/warranty-claim pour en savoir davantage sur la garantie limitée.
  • Page 25 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Résolution des problèmes Pour tout problème ou difficulté, veuillez consulter notre site Web à l'adresse suivante : https://fr.shokz.com/pages/support pour obtenir de l'aide !
  • Page 26 Mention légale*2 de pression (M*2+L*2) d’OpenMeet If any part of your product is damaged or missing, do not use it. Contact authorized Shokz dealer or Shokz customer service. *Please note that the packaging envelope may vary depending on the sales region.
  • Page 27 INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES Stockage et entretien · Stockez le casque dans un endroit frais et sec. La température de fonctionnement doit être comprise entre 0 et 45°C (32 et 113°F). · Gardez le produit à l'écart des sources de chaleur, des gaz combustibles ou d'autres liquides propres/corrosifs, gardez le produit à...
  • Page 28 REGULATORY AND LEGAL INFORMATION · N'utilisez pas la batterie si elle est visiblement gonflée par endroit. Charge Vérifiez toujours que le port de chargement est sec avant de connecter l'appareil au câble de charge. Tout manquement à cette étape risque d'entraîner une possibilité accrue de problèmes de court-circuit, d'incendie ou d'explosion.
  • Page 29 · Contient de petites pièces qui peuvent présenter un risque d’étouffement. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Remarque La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Pour obtenir les informations les plus récentes sur les produits, veuillez consulter le site www.shokz.com.