Page 1
TECHCONNECT IR CONTROL MODULE OWNERS MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR DU MODULE DE COMMANDE IR TECHCONNECT MANUAL DEL USUARIO DEL MÓDULO DE CONTROL POR INFRARROJOS TECHCONNECT TECHCONNECT IR-BEDIENINGS MODULE HANDLEIDING BENUTZERHANDBUCH FÜR DAS IR-STEUER MODUL VON TECHCONNECT MODULO DI CONTROLLO A RAGGI INFRAROSSI TECHCONNECT: ISTRUZIONI PER L’USO TECHCONNECT IR CONTROL : INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Page 3
Vision is a partner in the TÜV SÜD product certification system. All applicable certification is provided by TÜV. All products are designed and imported into the EU by ‘Vision’ who is wholly owned by ‘Computer 2000 Distribution Ltd.’, Registered in England Nr. 01691472 at Hampshire House, Wade Road,...
PLACE OF INSTALLATION Avoid installing your unit under the following conditions: • Moist or humid places • Places exposed to direct sunlight or close to heating equipment • Extremely cold locations • Places subject to excessive vibration or dust • Poorly ventilated places BATTERY LIFE This product uses a 3V Lithium CR2450 battery for long life.
Page 5
MODULAR BUTTONS INCLUDED 1. VOLUME UP and DOWN Buttons 7. DVD and VCR Buttons 13. WALL INPUT and TABLE INPUT 2. PC and VID Buttons 8. PC2 and VID2 Buttons Buttons 3. STANDBY ICON Button 9. PC1 and VID1 Buttons 14.
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS The Techconnect Control comes assembled with a common button configuration. You may need to change buttons to suit the equipment you are controlling. For example, if the projector has a single power button on the remote control, you will use a 1-button panel and load the power button into it. To change buttons follow these steps: 1.
Page 7
PROGRAMMING 1. POWER FUNCTION BUTTON PROGRAMMING The POWER BUTTONS ( 1 / 2 / 3 ) can learn up to three codes each and send them simultaneously. Use this when you want to turn up to three devices on or off at once. The position of the Single/ Dual Command switch has no affect on these buttons.
Page 8
2. INPUT FUNCTION BUTTON PROGRAMMING The INPUT BUTTONS ( 4 / 5 / 6 ) can learn four codes each and send them one after the other, or two at a time. Before you start programming you should select “Single Command” or “Dual Command” using the switch on the rear.
Page 9
COPYING CODES TO MULTIPLE DEVICES The codes from one Techconnect Control (master) can copied to other Control modules (slaves). 1. Use a cable to connect the COPY terminals of the MASTER and SLAVE together as shown: 2. Press and hold LEARN button on the master until ONLY the GREEN LED on the REAR lights. 3.
Page 10
INSTALLATION The Techconnect Control comes with a single-gang backbox and surround. In this example we show how to mount it to the wall using these parts, but you could also integrate it into a double-gang Techconnect surround with other Techconnect modules if you prefer.
Page 11
A. Projector 1. Stuck on the IR receiver built in to the projector 2. Sitting near the IR receiver 3. Attached to a wall directly facing the IR receiver Two additional IR emitters are included if you need to control other equipment such as amplifiers or motorized projection screens.
SPECIFICATIONS ACCESSORIES INCLUDED • Power Consumption: 26 x Interchangeable buttons Static: <= 5uA / Sending: <= 20mA / Copying: <= 10mA 1 x Single-Gang Techconnect Backbox • Dimensions: 71 x 42 x 31mm 1 x Single-Gang Techconnect Surround • Weight: 63 grams 1 x IR Blaster with 10m cable •...
Vision est l’un des partenaires du système de certification produit TÜV SÜD. Toutes les certifications pertinentes sont fournies par TÜV. Tous les produits sont conçus et importés dans l’UE par Vision, qui est une propriété exclusive de Computer 2000 Distribution Ltd., enregistrée au Royaume-Uni n° 01691472...
LIEU D’INSTALLATION Evitez les conditions suivantes: • Un endroit humide. • Un endroit exposé à la lumière directe ou près de sources de chaleur. • Un endroit extrêmement froid. • Un endroit fortement ventilé ou poussiereux. • Un endroit faiblement ventilé. DURÉE DE VIE DES PILES Ce produit fonctionne avec une pile au lithium CR2450 de 3 V pour une longue durée de vie.
BOUTONS MODULAIRE INCLUS 1. Boutons VOLUME + et - 7. Boutons DVD et VCR 13. Boutons WALL INPUT et 2. Boutons PC et VID 8. Boutons PC2 et VID2 TABLE INPUT 3. Bouton ICÔNE VEILLE 9. Boutons PC1 et VID1 14.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Le module de commande Techconnect Control est fourni monté avec une configuration commune des boutons. Vous pouvez changer les boutons en fonction du matériel avec lequel il sera utilisé. Par exemple, si la télécommande du projecteur possède un seul bouton d’alimentation, vous utiliserez un panneau à...
PROGRAMMATION 1. PROGRAMMATION DES BOUTONS DE FONCTION D’ALIMENTATION Les BOUTONS D’ALIMENTATION ( 1 / 2 / 3 ) peuvent être programmés avec un maximum de trois codes chacun, envoyés simultanément. Vous pouvez utiliser cette fonction pour mettre sous ou hors tension jusqu’à trois appareils simultanément. La position de l’interrupteur Commande unique / double n’a pas d’effet sur ces boutons.
Page 18
2. PROGRAMMATION DES BOUTONS DE FONCTION D’ENTRÉE Les BOUTONS D’ENTRÉE ( 4 / 5 / 6 ) peuvent être programmés avec quatre codes chacun, qui seront envoyés l’un après l’autre ou deux par deux. Avant de commencer la programmation, vous devez sélectionner la Commande unique ou double à l’aide de l’interrupteur situé...
COPIE DE CODES SUR PLUSIEURS DISPOSITIFS Il est possible de copier les codes d’un module de commande Techconnect Control (maître) sur d’autres modules de commande Control (esclaves). 1. Branchez les terminaux COPY du module MAÎTRE et ESCLAVE à l’aide d’un câble, comme illustré: 2.
Page 20
INSTALLATION Le module de commande Techconnect Control est composé d’un boîtier arrière et d’un entourage de boîte électrique simple. Dans cet exemple, nous vous montrons comment le fixer au mur à l’aide de ses pièces. Vous pouvez également l’intégrer dans un entourage Techconnect de boîte électrique double avec d’autres modules de commande Techconnect , si vous le préférez.
Page 21
A. Projecteur 1. Posé sur le récepteur IR intégré du projecteur 2. Posé à côté du récepteur IR 3. Fixé au mur en face du récepteur IR Deux émetteurs IR supplémentaires sont inclus si vous devez faire fonctionner d’autres appareils, tels que des amplificateurs ou des écrans de projection motorisés.
PROPRIETES ACCESSOIRES INCLUS • Puissance absorbée: 26 x jeux de touches interchangeables Statique: <= 5uA / Envoi: <= 20mA / Copie: <= 10mA 1 x boîtier arrière Techconnect simple • Dimensions: 71 x 42 x 31mm 1 x châssis Techconnect simple •...
Page 23
ADVERTENCIAS Vision participa en el sistema de certificación de productos TÜV SÜD. TÜV proporciona todas las certificaciones aplicables. Vision, sociedad participada al 100% por Computer 2000 Distribution Ltd., registrada en Inglaterra con el número 01691472 en Hampshire House, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NE, diseña e importa todos los productos a la UE.
LUGARES DE INSTALACIóN Evite instalar su unidad bajo las siguientes condiciones: • Lugares húmedos o mojados • Lugares expuestos al sol o cerca de equipo de calentamiento • Lugares extremadamente fríos • Lugares sujetos a vibraciones excesivas o al polvo •...
Page 25
BOTONES MODULAR INCLUIDO 1. Botones de AUMENTAR y 7. Botones de DVD y VCR 13. Botones de ENTRADA de PARED y DISMINUIR VOLUMEN 8. Botones de PC2 y VID2 ENTRADA de MESA 2. Botones de PC y VID 9. Botones de PC1 y VID1 14.
Page 26
INSTRUCCIONES DE MONTAjE El Techconnect Control se entrega montado con una configuración de botones común. Puede necesitar cambiar botones para adecuarlos al equipo que está controlando. Por ejemplo, si el proyector tiene un botón de encendido individual en el control remoto, utilizará un panel de botón 1 y cargará el botón de encendido en él. Para cambiar botones siga estos pasos: 1.
PROGRAMACIóN 1. PROGRAMACIÓN DEL BOTÓN DE FUNCIÓN DE ALIMENTACIÓN ón de Los BOTONES DE ALIMENTACIóN ( 1 / 2 / 3 ) pueden aprender hasta tres códigos cada uno y n él. enviarlos simultáneamente. Utilícelo cuando quiera conectar o desconectar hasta tres dispositivos a la vez.
Page 28
2. PROGRAMACIÓN DEL BOTÓN DE FUNCIÓN DE ENTRADA Los BOTONES DE ENTRADA ( 4 / 5 / 6 ) pueden aprender cuatro códigos cada uno y enviarlos uno tras otro, o dos a la vez. Antes de iniciar la programación debe seleccionar “Comando Sencillo” o “Comando Doble” utilizando el interruptor de la parte trasera.
Page 29
COPIADO DE CóDIGOS A MÚLTIPLES DISPOSITIVOS Los códigos de un Techconnect Control (maestro) pueden copiarse a otros módulos Control (esclavos). 1. Utilice un cable para conectar los terminales COPY del MAESTRO y ESCLAVO entre ellos como sigue: 2. Pulse y mantenga pulsado el botón “LEARN” en el maestro hasta que sólo el LED VERDE de la parte TRASERA se ilumine.
Page 30
INSTALACIóN El Techconnect Control se entrega con una caja posterior de banda única y marco. En este ejemplo mostramos cómo montarlo en la pared utilizando estas piezas, pero si lo prefiere también puede integrarlo en un marco Techconnect de banda doble con otros módulos Techconnect 1.
Page 31
A. Proyector 1. Pegado al receptor IR integrado en el proyector 2. Situado cerca del receptor IR 3. Sujeto en una pared directamente de cara al receptor de IR Se incluyen dos emisores IR si necesita controlar otros equipos, tales como amplificadores o pantallas de proyección motorizadas.
ESPECIFICACIONES ACCESORIOS INCLUIDOS • Consumo de energía: Estática: <= 5uA 26 x juegos de botones intercambiables Envío: <= 20mA 1 x caja de conexiones de una salida de Copiado: <= 10mA Techconnect • Dimensiones: 71 x 42 x 31mm 1 x sistema surround de una salida Techconnect 1 x emisor de infrarrojos con 10 m de cable •...
Page 33
Vision is een partner in het TÜV SÜD-productcertificeringssysteem. Alle toepasselijke certificering wordt geleverd door TÜV. Alle producten zijn ontworpen en in de EU geïmporteerd door ‘Vision’ dat volledig eigendom is van ‘Computer 2000 Distribution Ltd.’, geregistreerd in Engeland nr. 01691472 op Hampshire...
Page 34
HET PLAATSEN VAN DE INSTALLATIE Installeer uw apparaat niet op plaatsen die: • nat of vochtig zijn • aan direct zonlicht zijn blootgesteld of te dicht bij de verwarming zijn • extreem koud zijn • blootgesteld zijn aan veel trillingen of stof •...
MONTAGE-INSTRUCTIES De Techconnect -afstandsbediening wordt geleverd met een gangbare knopconfiguratie. U dient de instelling van de knoppen mogelijk te wijzigen al naar gelang de apparatuur die u wilt bedienen. Een voorbeeld: als de projector één aan-uitknop op de afstandsbediening heeft, gebruikt u een 1-knops paneel en laadt u de aan-uitknop daarin.
Page 37
PROGRAMMEREN 1. FUNCTIES VOOR DE AAN-UITKNOPPEN PROGRAMMEREN De AAN-UITKNOPPEN (1, 2 en 3) kunnen elk drie codes leren en deze tegelijkertijd verzenden. Gebruik dit als u maximaal drie apparaten tegelijk wilt in- of uitschakelen. De positie van de Single/ Dual Command-schakelaar heeft geen gevolgen voor deze knoppen. a) Druk kort op de LEARN-knop.
Page 38
2. FUNCTIES VOOR DE INPUT-KNOPPEN PROGRAMMEREN De INPUT-KNOPPEN (4, 5 en 6) kunnen elk vier codes leren en deze stuk voor stuk na elkaar verzenden, of twee tegelijk. Voordat u gaat programmeren dient u “Single Command” of “Dual Command” te selecteren met de schakelaar aan de achterzijde.
Page 39
CODES NAAR MEERDERE APPARATEN KOPIËREN De codes van een Techconnect -afstandsbediening (master) kunnen naar andere afstandsbedieningsmodules worden gekopieerd (slaves). 1. Gebruik een kabel om de COPY-aansluitingen van de MASTER en SLAVE zoals aangegeven met elkaar te verbinden: 2. Houd de LEARN-knop ingedrukt op de master tot ALLEEN de GROENE LED aan de ACHTERzijde brandt. 3.
INSTALLATIE De Techconnect -afstandsbediening wordt geleverd met een enkelvoudig terugschakelkastje en surround. In dit voorbeeld laten we zien hoe u dit met deze onderdelen aan de wand bevestigt, maar u kunt het desgewenst ook met andere Techconnect -modules integreren in een dubbele Techconnect -surround.
Page 41
A. Projector 1. Geplaatst op de IR-ontvanger die in de projector is ingebouwd 2. Nabij de IR-ontvanger 3. Bevestigd aan een wand recht tegenover de IR-ontvanger Er worden twee extra IR-zenders meegeleverd als u andere apparaten wilt bedienen zoals versterkers of elektrische projectorschermen. Als u deze zenders wilt gebruiken hebt u extra Techconnect -minibuskabels nodig die verkrijgbaar zijn in lengten van 10, 15 en 20 meter.
SPECIFICATIES BIjGESLOTEN ACCESSOIRES • Verbruik: Statisch: <= 5uA 26 x Verwisselbare knoppensets Zenden: <= 20mA 1 x Single-Gang Techconnect Backbox Kopiëren: <= 10mA 1 x Single-Gang Techconnect Surround • Afmetingen: 71 x 42 x 31mm 1 x IR-blaster met 10m kabel •...
Page 43
Personen besteht. Vision ist ein Partnerunternehmen des TÜV SÜD Produktzertifizierungssystems. Hierbei wurden alle Zertifizierungen vom TÜV bereitgestellt. Alle Geräte werden von Vision entworfen und in die EU eingeführt. Vision ist Eigentum von Computer 2000 Distribution Ltd., einem in England unter der Nummer 01691472 eingetragenen Unternehmen mit Niederlassung in Hampshire House, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NE.
Page 44
AUFSTELLUNGSORT Vermeiden Sie, das Gerät unter folgenden Umgebungsbedingungen aufzustellen: • Feuchte oder nasse Orte • Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind oder sich in der Nähe von Heizkörpern befinden • Extrem kalte Orte • Staubige Orte oder solche, die starken Vibrationen ausgesetzt sind •...
Page 45
MODULAR BUTTONS INBEGRIFFEN 1. LAUTSTÄRKE + und – Tasten 8. PC2- und VID2-Tasten 13. WAND-EINGANG- und 2. PC- und VID-Tasten 9. PC1- und VID1-Tasten TISCH-EINGANG-Tasten 3. STANDBY-Taste 10. EINGANG3- und EINGANG4- 14. CAM1- und CAM2-Tasten 4. MP3- und CD-Tasten Tasten 15.
Page 46
ZUSAMMENBAUANLEITUNG Das Techconnect Control Modul ist mit einer üblichen Tastenbelegung vorbestückt. Sie müssen die Tastenbelegung umbestücken, damit sie sich für die zu steuernden Ausrüstung eignet. Falls beispielsweise die Fernbedienung des Projektors über eine einzige Netz-Ein/Aus-Taste verfügt, benötigen Sie ein Feld für 1 Taste, in der Sie die Netz-Ein/Aus-Taste einsetzen. Verwenden Sie folgende Schritte zum Ändern von Tasten: 1.
Page 47
PROGRAMMIERUNG 1. PROGRAMMIERUNG DER NETZ-EIN/AUS-TASTEN Die NETZ-EIN/AUS-TASTEN ( 1 / 2 / 3 ) können jeweils bis zu drei Codes lernen und diese dann gleichzeitig senden. Das können Sie nutzen, wenn Sie bis zu drei Geräte gleichzeitig ein- oder ausschalten möchten. Die Stellung des Umschalters SINGLE/DUAL COMMAND hat keinen Einfluss auf diese Tasten.
Page 48
2. PROGRAMMIERUNG DER EINGANGSFUNKTIONSTASTEN Die EINGANGSTASTEN ( 4 / 5 / 6 ) können jeweils vier Codes lernen und nacheinander senden und zwar einzeln oder jeweils zwei Codes gleichzeitig. Bevor Sie mit der Programmierung beginnen, müssen Sie mit dem Umschalter auf der Rückseite einen Einzelbefehl (SINGLE COMMAND) oder Doppelbefehl (DUAL COMMAND) wählen.
Page 49
KOPIEREN VON CODES AUF MEHRERE GERÄTE Die Codes von einem Techconnect Control Modul (Master) können auf andere Control -Module (Slaves) kopiert werden. 1. Verbinden Sie die COPY-Klemmen des MASTER und des SLAVE mit einem Kabel: 2. Halten Sie die LERN-Taste am Master gedrückt, bis NUR die GRÜNE LED auf der RÜCKSEITE leuchtet. 3.
Page 50
INSTALLATION Das Techconnect Control Modul wird mit einem rückwärtigen 1-fach-Kasten und Rahmen geliefert. In diesem Beispiel wird die Wandmontage mit diesen Bauteilen gezeigt. Sie können das Gerät aber auch in einem Techconnect 2-fach-Rahmen zusammen mit anderen Techconnect Modulen integrieren, wenn Sie dies vorziehen.
Page 51
A. Projektor 1. Auf den im Projektor eingebauten IR-Empfänger aufgesetzt In der Nähe des IR-Empfängers platziert 3. An die Wand direkt gegenüber des IR-Empfängers montiert Es sind zwei zusätzliche IR-Sender für den Fall beigefügt, dass Sie weitere Ausrüstung steuern möchten, wie Verstärker oder angetriebene Projektionsbildwände. Dazu benötigen Sie zusätzliche Techconnect Kabel mit Miniaturstecker, die in 10, 15 oder 20 m Länge erhältlich sind.
SPEZIFIKATIONEN MITGELIEFERTES ZUBEHÖR • Stromaufnahme: Statisch: <= 5uA 26 x austauschbare Tastensets Senden: <= 20mA 1 x Techconnect Gehäuse Kopieren: <= 10mA 1 x Techconnect Blende • Abmessungen: 71 x 42 x 31mm 1 x IR-Sender mit einem 10 m langen Kabel •...
Vision aderisce al sistema di certificazione dei prodotti TÜV SÜD. Tutte le certificazioni applicabili sono fornite da TÜV. Tutti i prodotti sono progettati e importati in UE da Vision, società interamente controllata da Computer 2000 Distribution Ltd, registrata in Inghilterra al n. 01691472 e avente sede legale in...
LUOGO DI INSTALLAZIONE Evitare di installare l’unità in: • Luoghi bagnati o umidi • Luoghi esposti alla luce solare diretta o vicino a fonti di calore • Luoghi estremamente freddi • Luoghi soggetti a vibrazioni eccessive o polvere • Luoghi poco ventilati DURATA DELLA BATTERIA Questo dispositivo utilizza una batteria 3V al litio CR2450 di lunga durata.
Page 55
BOTTONI MODULAR INCLUSO 1. Tasti ALZA VOLUME e ABBASSA 7. Tasti DVD e VCR 12. Tasto ALIMENTAZIONE VOLUME 8. Tasti PC2 e VID2 13. Tasti INGRESSO PARETE e 2. Tasti PC e VID 9. Tasti PC1 e VID1 INGRESSO TAVOLO 3.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Il Modulo di controllo Techconnect viene fornito assiemato con una configurazione comune. Quindi può essere necessario modificare i tasti in funzione delle apparecchiature da controllare. Ad esempio, se il proiettore ha un solo tasto di alimentazione sul telecomando, si utilizzerà un pannello ad un tasto e vi si caricherà...
Page 57
PROGRAMMAZIONE 1. PROGRAMMAZIONE DEI TASTI FUNZIONE DI ALIMENTAZIONE I TASTI ALIMENTAZIONE ( 1 / 2 / 3 ) possono apprendere fino a tre codici ciascuno e inviarli simultaneamente. Consentono di attivare/disattivare fino a tre dispositivi per volta. La posizione del selettore “comando singolo/doppio”...
Page 58
2. PROGRAMMAZIONE DEI TASTI FUNZIONE INGRESSI I TASTI INGRESSO ( 4 / 5 / 6 ) possono apprendere quattro codici ciascuno e inviarli in successione oppure due per volta. Prima di iniziare la programmazione, mediante il selettore sul retro selezionare “comando singolo” o “comando doppio”.
Page 59
DUPLICAZIONE DI CODICI SU DISPOSITIVI MULTIPLI È possibile copiare i codici da un Modulo di controllo Techconnect (principale) ad altri moduli di controllo (secondari). 1. Collegare i terminali COPIA del modulo PRINCIPALE e SECONDARIO tramite cavo, come indicato: 2. Premere senza lasciarlo il tasto di apprendimento LEARN sul modulo principale finché sul RETRO sia acceso SOLO il LED VERDE.
Page 60
INSTALLAZIONE Il Modulo di controllo Techconnect viene fornito con backbox single-gang e surround. Nell’esempio è raffigurata un’installazione a parete dell’apparecchio con l’impiego di questi componenti. Volendo, è possibile integrare l’apparecchio stesso in un surround Techconnect double-gang con altri moduli Techconnect 1.
Page 61
A. Proiettore 1. Fissato sul ricevitore IR del proiettore 2. Posizionato accanto al ricevitore IR 3. Fissato direttamente a parete, rivolto verso il ricevitore IR Vengono forniti due emettitori IR supplementari per il controllo di altri apparecchi (amplificatori o schermi di proiezione). Per utilizzarli sono richiesti cavi minijack Techconnect supplementari (disponibili da 10, 15 o 20 m).
SPECIFICHE ACCESSORI IN DOTAZIONE • Consumo di potenza: Modalità statica: <= 5uA 26 x set di tasti intercambiabili Invio: <= 20mA 1 x scatola posteriore Techconnect ad Copia: <= 10mA accoppiamento singolo • Dimensioni: 71 x 42 x 31mm 1 x sistema surround Techconnect ad •...
Page 63
Wszystkie produkty są zaprojektowane z myślą o krajach Unii Europejskiej i importowane do nich przez firmę „Vision” należącą w całości do „Computer 2000 Distribution Ltd.”, spółki zarejestrowanej w Anglii pod numerem 01691472 w Hampshire House, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NE.
WYBóR MIEjSCA INSTALACjI Nie instaluj urządzenia: • w miejscach mokrych lub wilgotnych • w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu urządzeń grzewczych • w miejscach o bardzo niskiej temperaturze • w miejscach, w których byłoby poddawane nadmiernym wibracjom lub silnemu zapyleniu •...
Page 65
MODUŁY PRZYCISKóW W ZESTAWIE 1. Przyciski GŁOŚNIEj i CISZEj 7. Przyciski DVD i MAGNETOWID 14. Przyciski CAM1 i CAM2 2. Przyciski PC i VID 8. Przyciski PC2 i VID2 15. Przycisk CAM 3. Przycisk TRYB GOTOWOŚCI 9. Przyciski PC1 i VID1 16.
INSTRUKCjA MONTAŻU Sterownik Techconnect2 dostarczany jest w stanie zmontowanym, z ogólną konfiguracją przycisków. W zależności od sprzętu, którym pragniemy sterować, może pojawić się konieczność rekonfiguracji przycisków. Na przykład, jeżeli projektor posiada pojedynczy przycisk zasilania na pilocie, użytkownik powinien skorzystać z panelu 1-przyciskowego oraz załadować do niego przycisk zasilania. Aby dokonać...
Page 67
PROGRAMOWANIE 1. PROGRAMOWANIE PRZYCISKU FUNKCJI ZASILANIA PRZYCISKI ZASILANIA ( 1 /2 /3 ) mogą zapamiętać do trzech kodów każdy i jednocześnie je wysłać. Z tej opcji należy skorzystać, jeżeli chcemy włączyć lub wyłączyć do trzech urządzeń jednocześnie. Pozycja przełącznika pojedynczej/podwójnej komendy nie ma wpływu na te przyciski. a) Nacisnąć...
Page 68
2. PROGRAMOWANIE PRZYCISKU FUNKCJI WPROWADZANIA DANYCH PRZYCISKI WPROWADZANIA DANYCH ( 4 / 5/ 6 ) mogą zapamiętać po cztery kody każdy oraz przesyłać je jeden po drugim lub po dwa na raz. Przed przystąpieniem do programowania należy wybrać „Pojedynczą komendę” lub „Podwójną komendę”...
Page 69
4. KASOWANIE KODÓW W przypadku chęci skasowania zaprogramowanego dla danego przycisku kodu, należy wykonać następujące kroki: a) Nacisnąć i zwolnić przycisk zapamiętywania (czerwone światło w tyle pojawi się i pozostanie) b) Nacisnąć i przytrzymać odpowiedni przyciski 6 i 7 na przednim panelu do momentu, gdy dioda na przednim panelu zaświeci się...
Page 70
INSTALACjA Sterownik Techconnect dostarczany jest z ramką jednomodułową i dźwiękiem przestrzennym. W tym przykładzie pokażemy, jak zamontować go na ścianie przy użyciu tych podzespołów, można jednak stworzyć dwumodułowy dźwięk przestrzenny Techconnect przy użyciu innych modułów Techconnect 1. Zainstalować moduł w systemie dźwięku przestrzennego Techconnect jak pokazano na rysunku.
Page 71
A. Projektor 1. Przytwierdzony do wbudowanego w projektor odbiornika podczerwieni 2. Ustawiony w pobliżu odbiornika podczerwieni 3. Przymocowany do ściany bezpośrednio zwróconej do odbiornika podczerwieni W zestawie znajdują się dwa dodatkowe promienniki podczerwieni, które w razie potrzeby można wykorzystać do kontroli innego sprzętu, np. wzmacniaczy lub elektrycznych ekranów projekcyjnych. Aby z nich skorzystać, potrzebne będą...
DANE TECHNICZNE AKCESORIA W ZESTAWIE • Pobór mocy: Statyczny: <= 5uA 26 x wymienny zestaw przycisków Przesyłanie: <= 20mA 1 x jednomodułowa tylna część oprawy Kopiowanie: <= 10mA Techconnect • Wymiary: 71 x 42 x 31mm 1 x jednomodułowa przednia część oprawy •...
Page 73
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. A Vision é um dos parceiros do sistema de certificação de produtos TÜV SÜD. Todas as certificações aplicáveis são fornecidas pela TÜV. Todos os produtos são concebidos e importados para a União Europeia pela ‘Vision’, propriedade integral da ‘Computer 2000 Distribution Ltd.’, registada em Inglaterra...
LOCAL DE INSTALAÇÃO Evite instalar a sua unidade nas seguintes condições: • Locais húmidos • Locais directamente expostos à luz solar ou junto a equipamento de aquecimento • Locais extremamente frios • Locais sujeitos a vibração ou pó excessivos • Locais com má ventilação DURAÇÃO DA PILHA Este produto utiliza uma pilha de lítio de 3 V CR2450 para longa duração.
BOTÕES MODULARES INCLUÍDOS 1. Botões VOLUME UP e VOLUME 7. Botões DVD e VCR INPUT DOWN 8. Botões PC2 e VID2 14. Botões CAM1 e CAM2 2. Botões PC e VID 9. Botões PC1 e VID1 15. Botão CAM 3. Botão de MODO STANDBY 10.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM O Techconnect2 Control2 vem montado com uma configuração de botões comum. Poderá ter de alterar botões para se adequar ao equipamento que pretende controlar. Por exemplo, se o projector tiver um único botão de alimentação no controlo remoto, irá utilizar um painel de 1 botão e carregar o botão de alimentação para este.
Page 77
PROGRAMAÇÃO 1. PROGRAMAÇÃO DO BOTÃO DE FUNÇÃO DE ALIMENTAÇÃO Os BOTÕES DE ALIMENTAÇÃO (1 / 2 / 3) podem aprender até três códigos cada um e enviá-los em simultâneo. Utilize isto quando pretende ligar ou desligar três dispositivos em simultâneo. A posição do interruptor de comando único/duplo não afecta estes botões.
Page 78
2. PROGRAMAÇÃO DO BOTÃO DE FUNÇÃO DE ENTRADA Os BOTÕES DE ENTRADA ( 4 / 5 / 6 ) podem aprender quatro códigos cada um e enviá-los um após o outro ou dois em simultâneo. Antes de começar a programar deve seleccionar “Comando único” ou “Comando duplo” utilizando o interruptor na parte de trás.
Page 79
2. 4. APAGAR CÓDIGOS Caso pretenda apagar um código programado para um botão, proceda da seguinte forma: a) Prima e largue o botão de aprendizagem (a luz vermelha traseira acende-se e permanece acesa) b) Prima e mantenha premido o botão FUNCTION no painel dianteiro até que o LED dianteiro esteja da cor que representa o código que pretende eliminar.
INSTALAÇÃO O Techconnect2 Control2 vem equipado com uma caixa única para várias ligações e espelho. Neste exemplo, mostramos como montá-lo na parede utilizando estas peças, mas pode também integrá-lo com um espelho duplo Techconnect2 para várias ligações e outros módulos Techconnect2, se assim o pretender.
Page 81
A. Projector 1. Preso no receptor de infra-vermelhos integrado no projector junto ao receptor de infra-vermelhos 3. Preso a uma parede, directamente voltado para o receptor de infra-vermelhos São incluídos dois transmissores de infra-vermelhos adicionais para o caso de precisar de controlar outro equipamento, tais como amplificadores ou telas de projecção motorizadas.
ESPECIFICAÇÕES ACESSóRIOS INCLUÍDOS • Consumo de energia: Estática: <= 5 uA 26 x Botões permutáveis Envio: <= 20 mA 1 x Caixa simples Techconnect para várias ligações Cópia: <= 10 mA 1 x Espelho simples Techconnect para várias • Dimensões: 71 x 42 x 31 mm ligações •...