Page 2
Chère cliente, Cher client, Dégâts de transport veuillez lire attentivement cette notice A la réception de l'appareil, nous vous d’utilisation. prions de faire les «réserves d'usage» en Tenez compte surtout des avertissements présence du livreur (dégâts esthétiques par importants donnés dans les premières exemple).
Page 3
Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à...
Page 4
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en Installation contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son machine, il faudra attendre que le fluide se soit déplacement évaporé...
Page 5
Recyclage lRecyclage de l’emballage Elimination de l’ancien appareil! Tous les matériaux marqués par le Le symbole sur le produit ou son symbole sont recyclables. Pour qu’ils emballage indique que ce produit ne peut puissent être récupérés (recyclés), il est être traité comme déchet ménager. Il doit nécessaire de les déposer dans les être remis au point de collecte dédié...
Page 6
Caractéristiques techniques DIMENSIONS: hauteur 85cm largeur 60 cm profondeur 58 cm PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220-230 V/50 Hz PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2350 W FUSIBLE: 10 A CAPACITE DE SECHAGE: coton, lin 6 kg synthétiques 3 kg CONSOMMATIONS: coton, lin 3.36 kWh (6.5 kg prêt à...
Page 7
Qualité de séchage : réglage de la conductivité L’eau, selon les Procedure: retentisse zones En mode sélection géographiques, pressez les touches contient en quantité 3 et 6 ensemble variable des sels jusqu'a l'apparition calcaires et <<CO>> sur l'écran minéraux qui digital.
Page 8
Installation Attention!! quatre pieds Raccordement Installation en réglables. Un électrique colonne fonctionnement Débridage correct exige une Ce sèche-linge ne Ce sèche-linge peut Enlevez le arrivée d’air exempte peut être branché être installé en sachet en de poussière, ainsi qu'en 220-230V/ 50 colonne sur certains polyéthylène qu’une évacuation de...
Page 9
procurer auprès de fermeture B; tuyau C soit orienté Raccordement d’un tuyau votre magasin vers le bas (voir 3. introduisez le d’évacuation vendeur. croquis ci-dessous). tuyau C à fond; Suivez les 4. fixez le tuyau C à instructions Si le lieu l’aide du collier A.
Page 10
Utilisation Le bandeau de commandes 2 3 4 10 9 1 Programmateur/ séchage à une à tout instant. l’enclenchement Minuteur température des touches; inférieure pour du • en cas de Il vous permet de linge délicat. Le sélection erronée 4 Touche RAPIDE sélectionner un voyant des options;...
Page 11
6 Touche TEMPS condensation s’il a • Fin du été vidé en cours programme de programme. Le Un zéro clignotant voyant au-dessus apparaît sur 1.20 de la touche l’écran à la fin du Après avoir clignote pour vous programme après sélectionné...
Page 12
Voir informations commence et commence apparaît plus détaillées au sur l'écran appuyez sur la Voyant chapitre “En cas d'affichage pendant touche FILTRES d’anomalie de 2 secondes environ. Durant la durée du fonctionnement”( La durée du Il s’ allume à la fin départ différé, par page 19).
Page 13
Guide des programmes Séchage électronique Degré de séchage Charge Type de linge souhaité / Programme maxi Programme très sec 6 kg 6 kg prêt à ranger 6 kg (*) Blanc/Couleurs 6 kg légèrement humide 6 kg prêt à repasser 3 kg tres sec 3 kg prêt à...
Page 14
Comment faire un séchage ? Avant la première utilisation de votre sèche-linge, faites-le fonctionner pendant 30 minutes environ, en chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer d’éventuelles traces de poussières ou de graisses. Pour sécher touche O le séchage le phase anti- voyant de...
Page 15
Après chaque Modification du touches et le programme est programme sélecteur de terminé, la sécurité utilisation programmes. enfants n’est pas Pour changer un désactivée. • Nettoyez les programme en La fonction sécurité filtres (voir page cours sans ouvrir la enfants peut être Si un nouveau porte, il faut d’abord activée ou...
Page 16
Guide de séchage d'assouplissant au • Ne surchargez pas le Important: • Fermez les boutons tambour de votre pression et les dernier rinçage (en • Ne faites jamais sèche-linge (5 kg de fermetures à glissière lave-linge) permet de sécher en machine: linge de coton sec ou et recousez les réduire l'électricité...
Page 17
Entretien Débranchez nettoyés après l’utilisation et le Nettoyage du l'appareil avant chaque utilisation à lavage du linge condenseur toute opération l’aide d’un chiffon provoquant une d’air d'entretien. humide avant de formation de sortir le linge. peluches. Si le L’allumage du séchage du linge Nettoyez le condenseur d’air...
Page 18
encore trop humide, nous conseillons de Ne faites nettoyer l'intérieur du tambour avec un jamais chiffon imbibé de fonctionner l’appareil sans vinaigre. Cela condenseur d’air. permettra d'éliminer la légère patine qui se forme dans le P1156 P1155 Vidange du bac tambour, causée d’eau de par les restes de...
Page 19
En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service après-vente. Anomalie Causes possibles • Porte et/ou portillon inférieur mal fermés • Le sèche-linge ne démarre pas: •...