Télécharger Imprimer la page
Hasbro Disney STAR WARS BB-8 Mode D'emploi
Hasbro Disney STAR WARS BB-8 Mode D'emploi

Hasbro Disney STAR WARS BB-8 Mode D'emploi

Hyperpropulsion, age 5+

Publicité

Liens rapides

PLAY • JOUER •JUGAR • BRINCAR
ON • MISE EN MARCHE • ENCENDIDO • LIGAR
Aerial view • Vue de dessus
Visto de arriba • Vista de cima
TALKBACK MODE • MODE RÉACTIF
MODO INTERACCIÓN • MODO RESPONSIVO
When idle or stationary,
BB-8 will detect and
respond to noises. Get
near BB-8 and speak to
hear authentic BB-8 droid
noises!
HYPERDRIVE MODE • MODE HYPERPROPULSION
MODO HIPERPROPULSIÓN • MODO HIPERPROPULSOR
Roll BB-8 around to build up power and see an LED light up on the controller (see image).
When light appears, move left joystick to the right and forward to enter HYPERDRIVE
MODE and send BB-8 into maximum speed!
BB-8 accumule de l'énergie en roulant. Lorsque la lumière DEL s'allume sur la
télécommande (voir l'image), bouger le joystick gauche vers la droite puis vers l'avant
pour entrer en MODE HYPERPROPULSION et faire rouler BB-8 à sa vitesse maximale!
Rueda a BB-8 para cargarlo de energía y ver la luz LED encenderse en el control
(ver imagen). Tras encenderse la luz, mueve el control izquierdo hacia la derecha y
adelante para activar el MODO HIPERPROPULSIÓN y ¡acelerar a BB-8 a toda velocidad!
Mova o BB-8 continuamente para acumular energia. Quando o indicador no controle
(ver imagem) acender, mova o comando esquerdo para a direita e para a frente,
acionando o MODO HIPERPROPULSOR. O BB-8 sairá em disparada!
C1439AS00_346835_SW_E8_IP_DELUXE_DELTA_1_INST_FAR_RC.indd 1
Shake gently or tap to wake.
Secouer ou taper BB-8
légèrement pour le réveiller
Sacude suavemente o da un
golpecito para despertarlo.
Agite-o cuidadosamente ou dê
tapinhas leves para acordá-lo.
Place head on body as shown. NOTE: Make sure head is centered and facing
correct direction. See Tips section for more information.
Placer la tête sur le corps tel qu'indiqué. NOTE: La tête doit être centrée et
orientée correctement. Voir la section « Infos utiles » pour plus de détails.
Coloca la cabeza sobre el cuerpo como se muestra. NOTA: Asegúrate de
centrar y alinear la cabeza correctamente. Más información en la sección
Consejos.
Posicione a cabeça no corpo conforme a ilustração. NOTA: A cabeça deve
estar centrada e com a frente voltada para a direção correta. Veja a seção
"Dicas" para mais informações.
Lorsqu'il est au repos ou
stationnaire, BB-8 détecte
les sons et réagit. Il suffit
de s'approcher et de lui
parler pour qu'il émette des
sons authentiques de BB-8!
Set body down on a flat surface and allow
to settle.
Déposer le corps et le laisser se stabiliser.
Apoya el cuerpo sobre una superficie plana
y deja que se estabilice.
Coloque o corpo sobre uma superfície plana
e espere ele se estabilizar.
Si BB-8 permanece
estacionario, detectará y
responderá a los sonidos.
¡Acércate a BB-8 y
habla para oír sonidos
auténticos de BB-8!
Quando está imóvel, o BB-8
detecta e reage a barulhos.
Aproxime-se dele e fale
algo para ouvir autênticos
sons do droide BB-8!
6/7/17 5:03 PM
PLA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hasbro Disney STAR WARS BB-8

  • Page 1 PLAY • JOUER •JUGAR • BRINCAR ON • MISE EN MARCHE • ENCENDIDO • LIGAR Shake gently or tap to wake. Set body down on a flat surface and allow to settle. Secouer ou taper BB-8 légèrement pour le réveiller Déposer le corps et le laisser se stabiliser.
  • Page 2 PLAY • JOUER •JUGAR • BRINCAR Roll forward Roll back Rouler vers l’avant Rouler vers l’arrière Rodar hacia adelante Rodar hacia atrás Mover para frente Mover para trás ção Roll left Roll right Rouler vers Rouler vers la gauche la droite hos.
  • Page 3 HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Os ca El producto y los colores pueden variar. Conserve esta información para futuras referencias. ®* y/o TM* & © 2017 Hasbro. Todos los derechos reservados. movi Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com O produto e as cores podem variar.
  • Page 4 HYPERDRIVE BB-8 ™ HYPERPROPULSION HIPERPROPULSIÓN HIPERPROPULSOR C1439 PN00019140 STARWARS HASBRO COM STARWARS COM Websites not available in all languages. PRECAUCIÓN: ctivo Sites Web non disponibles dans toutes les langues. Sitios web no disponibles en todos los idiomas. Websites não disponíveis em todas as línguas.
  • Page 5 TO INSERT BATTERIES POUR INSTALLER LES PILES COLOCAR LAS BATERÍAS INSERIR AS PILHAS 6x 1.5V AA ALKALINE BATTERIES Utiliser un tournevis cruciforme (non inclus). 6 PILES ALCALINES AA DE 1,5 V 2 P Utiliser un tournevis cruciforme (non inclus). Util 6 BATERÍAS ALCALINAS AA DE 1,5 V Requiere un destornillador en cruz (no incluido).
  • Page 6 INFO TO INSERT BATTERIES BATE POUR INSTALLER LES PILES COLOCAR LAS BATERÍAS INSERIR AS PILHAS 1. Al ig debe 2x 1.5V AAA ALKALINE BATTERIES Use a Phillips/cross head screwdriver (not included). a un 2. PARA 2 PILES ALCALINES AAA DE 1,5 V Utiliser un tournevis cruciforme (non inclus).
  • Page 7 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS TIPS FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject BATERÍAS to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful • Once interference, and (2) this device must accept any interference received, comm PRECAUCIÓN: including interference that may cause undesired operation.
  • Page 8 TIPS INFOS UTILES ubject rmful • Once head is attached, BB-8 will respond to first remote • Une fois sa tête installée, BB-8 réagit au premier signal de la eived, command with a nod. After initial response, BB-8 will respond télécommande en hochant la tête.

Ce manuel est également adapté pour:

C1439