ubbink XTRA 400 Mode D'emploi page 14

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
= Käyttöohje Ubbink-lampipumppuihin XTRA 400 / 600 / 900 / 1600 / 2300 / 3900
Ubbink XTRA -lampipumput ovat korkealaatuisia ja luotettavia tuotteita, jotka perustuvat testattuun tekniikkaan. Pumput toimivat synkronitekniikalla ja sopivat käytet-
Ubbink XTRA -lampipumput ovat korkealaatuisia ja luotettavia tuotteita, jotka perustuvat testattuun tekniikkaan. Pumput toimivat synkronitekniikalla ja sopivat käytet-
täväksi puutarhalammissa ja suihkulähteissä sekä yhdistettynä esim. suihkulähteiden suuttimiin ja vettä sylkeviin patsaisiin.
täväksi puutarhalammissa ja suihkulähteissä sekä yhdistettynä esim. suihkulähteiden suuttimiin ja vettä sylkeviin patsaisiin.
Turvallisuusmääräykset
Turvallisuusmääräykset
• Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
• Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
• Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
• Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
määräysten mukaisia!
• Eurooppalaisen turvastandardin mukaan pumppu on aina liitettävä sukopistorasiaan. Virtapiiriin on kuuluttava maadoituskytkin (FI-suojakytkin/30 mA). Lisätietoja saat sähköalan
ammattilaisilta.
• Pumppu ei sovi käytettäväksi uima-altaissa, uimalammissa tai muissa vesistöissä, joissa voi oleskella ihmisiä, eikä sitä siksi saa käyttää tähän tarkoitukseen.
• Älä koskaan käytä johtoa pumpun kantamiseen äläkä koskaan nosta pumppua lammesta johdosta vetämällä.
• Älä koskaan irrota pistoketta leikkaamalla sitä liitosjohdosta äläkä koskaan lyhennä liitosjohtoa. Takuu raukeaa, mikäli näitä määräyksiä ei noudateta!
• Kiinnitä huomiota siihen, että pistoke ja pistorasia ovat kuivat ennen käyttöönottoa.
• Katkaise virta aina ennen kuin teet huoltotöitä lammella tai puhdistat pumppua.
• Pumpulla voidaan pumpata vettä, jonka lämpötila on vähintään 4 °C ja korkeintaan 35 °C.
• Pumppua ei saa pitää kuivana päällä. Siitä voi seurata vaurioita, joita ei voi korjata.
• Tämä laite ei sovellu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet, tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta ja tietoja, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava on valvomassa ja antamassa ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään valaisimella.
• Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos liitosjohto vaurioituu, pumppu on vaaratilanteiden välttämiseksi poistettava käytöstä ja hävitettävä.
Yleiset vaaraohjeet
Pakkausosat (esim. muovipussit) voivat olla vaarallisia. Siksi ne on säilytettävä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.
Käyttö
Käyttö
• Pumput sopivat käytettäviksi lammissa, suihkulähteissä ja yhdistettynä suodatinjärjestelmiin.
• Pumput sopivat käytettäviksi lammissa, suihkulähteissä ja yhdistettynä suodatinjärjestelmiin.
• Tuotteen mukana toimitettavaa läpivirtaussäädintä käyttämällä voit säädellä pumpun tehoa
Käyttöönotto
• Lue käyttöohje huolellisesti.
• Älä koskaan käytä pumppua kuivana, eli niin, että sen läpi ei virtaa vettä.
• Asenna pumppu vähintään 20 cm ja korkeintaan 100 cm vedenpinnan alapuolelle tukevalle alustalle, jolla ei ole mutaa tai muuta likaa.
• Kierrä käyttötarkoituksesta riippuen läpivirtaussäädin ja jatkoputki sekä valitsemasi suihkulähteen suutin tai vaadittava letkumuhvi yllä sijaitsevaan painemuhviin.
Huolto ja puhdistus
Huolto ja puhdistus
Pumppu ei vaadi voitelua eikä erityistä huoltoa. Tarkasta silloin tällöin, ettei kotelon imuraoissa ole likaa ja poista lika tarvittaessa puhtaalla vedellä.
Jos pumppu on erittäin likainen, se on hyvä purkaa osiin:
a) irrota suodatinkotelon kansi
b) irrota pumpunpesä moottoriosasta (bajonettikiinnitys)
c) irrota varovasti roottori ja keraaminen akseli ja puhdista ne
d) puhdistuksen jälkeen kokoa pumppu päinvastaisessa järjestyksessä
Roottorin puhdistus/vaihto
Roottorin puhdistus/vaihto
Toimi kohtien (a) - (c) mukaisesti.
Käytä roottorin puhdistukseen pehmeää liinaa. Älä missään tapauksessa käytä (kemiallista) puhdistusainetta!
Varo vaurioittamasta keraamista akselia
Tarvittaessa vaihda koko roottori ja keraaminen akseli (täydellinen varaosa)
Aikaväli, jolla tämä puhdistus on toistettava, riippuu kulloisestakin käyttötilanteesta.
Huolehdi talvella, ettei pumppu jäädy. Poista pumppu siksi ajoissa lammesta. Parhaiten pumppu säilyy talven yli vedellä täytetyssä ämpärissä paikassa, jossa vesi ei pääse jäätymään.
2
Takuu
Myönnämme tälle tuotteelle ostopäivämäärästä alkaen voimassa olevan 2 vuoden takuun todistettavissa oleville materiaali- ja valmistusvirheille. Takuukorvauksen saamiseksi
on esitettävä alkuperäinen ostokuitti. Takuuseen eivät kuulu viat, jotka johtuvat asennus- ja/tai käyttövirheistä, hoidon puutteesta, pakkasen vaikutuksesta, epäasianmukaisista
korjausyrityksistä, voimankäytöstä, ulkopuolisten aiheuttamista vahingoista, ylikuormituksesta, mekaanisista vaurioista tai vierasesineiden aiheuttamista vaurioista. Takuuseen eivät
myöskään kuulu mitkään kulumisesta johtuvat osien vauriot ja/tai ongelmat.
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
EU:n alueella tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käytöstä poistetuissa laitteissa on arvokkaita kierrätyskelpoisia materi-
aaleja, jotka tulee ohjata uudelleen käytettäviksi. Käytöstä poistettujen laitteiden asianmukaisen hävittämisen tarkoituksena on myös torjua kontrolloimattoman jät-
teen ympäristölle ja ihmisen terveydelle aiheuttamat vahingot. Toimita siis käytöstä poistetut laitteet niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin tai palauta laite hävittämistä
varten laitteen myyneeseen liikkeeseen. Liike toimittaa laitteen kierrätettäväksi.
xtra manual 2012.indd 12
• Zao
dot
• Ze w
prz
• Pom
stos
• Nig
• Nig
• Prz
• Do
• Ta p
• Pom
• Urz
lub
nad
• Nie
Ogólne
Części
• Pom
• Zaw
Urucho
Dokład
Nigdy n
Zainsta
zeniam
Przykrę
Pompa
względ
Przy du
a) zdją
b) zdją
c) pol
d) po
Postępo
Do czys
Unikać
Jeśli bę
Wymag
wyczyś
Na ten
dowodu
oddział
oddział
05-06-12 10:04

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xtra 600Xtra 900Xtra 1600Xtra 2300Xtra 3900

Table des Matières