Télécharger Imprimer la page

Avanti SLTW41D0W Manuel D'instructions page 49

Publicité

PRÉPARATION
9. Connectez le tuyau d'arrivé e
d'eau au robinet d'eau.
enfiler't mettez sous tension
si la pression de l'eau est
infé rieure à 0,05 MPa et
supé rieure à 0,5 MPa.
10. Assurez-vous que le tuyau
de vidange a é té installé
correctement.
OPERATION INSTRUCTIONS
14. Mettez la charge de lavage
dans la baignoire
uniformé ment.
5.Put suitable wash load
into the inner tub.
AVANT LE LAVAGE
Operation
Pré parez la charge de lavage. Mé langez des articles grands et petits dans une brassée pour obtenir
les meilleurs ré sultats de lavage.
Dé posez les articles sans serrer dans la cuve inté rieure. Ne pas emballer ou emballer les articles. Les
Step one: S
witch on the power supply.
Press the power button and the indicator will light as shown below.
articles doivent se dé placer librement dans l'eau de lavage pour de meilleurs ré sultats de nettoyage.
Les articles doivent se retourner, couler puis ré apparaî tre.
Lorsque vous lavez des articles trè s volumineux, ne remplissez pas le bac inté rieur aussi plein
qu'avec d'autres charges. Le niveau d'eau dans votre laveuse doit correspondre à la taille de votre
charge de lavage. Une petite charge utilisera des niveaux d'eau infé rieurs. Il doit y avoir suffisamment
d'eau dans la cuve inté rieure pour permettre aux articles de se dé placer et de se retourner librement.
La surcharge de la cuve inté rieure peut entraî ner un mauvais lavage et rinç age. Une surcharge peut
é galement provoquer le froissement et le dé chirement des articles.
hoose wash temperature
Step two: C
control panel
FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVEUSE
11. Insé rez la fiche dans la prise.
Pour des raisons de sé curité ,
la fiche doit avoir une
connexion à la terre.
15. Ajoutez la quantité
approprié e de dé tergent
dans le boî tier de dé tergent.
6.Add suitable detergent
according to the wash
load volume into the
of powder laundry
detergent .
LEV 1
LEV 2
NIVEAU D'EAU
Right
Press the water supply button, you can choose to inlet cold water and/or hot
water. When the cold-water indicator and the hot-water indicator turn on
simultaneously, which means you chose the warm water.
Note:
Hot water only: Hot water can result in better cleaning effects. But it is not
suitable for all articles. It is best for washing whites and colorfast articles,
heavily soiled articles and diapers.
Warm water only: Warm water can reduce the chance of fading. It suits for
washing light and moderate soils clothes, dark color clothes, silks, woolens,
nylon, and acrylic.
Cold water only: Cold water is less effective in cleaning compared with hot or
warm water, but it does minimize wrinkling and fading. Use it for washing extra
sensitive clothes and for the rinse.
12. Insé rez l'extré mité du tuyau
13. Ouvrez le robinet d'eau.
16. Ferme la couverture. Sinon,
7.Close wash lid completely.
(or else, it will not to spin
box
and give alarm.)
WATER LEVEL
Wrong
49
de vidange dans la tablette à
crochets et suspendez le
tuyau de vidange sur une
sortie de vidange.
la laveuse ne lavera pas ou
n'essorera pas, et l'alarme
sonnera.

Publicité

loading