Publicité

Liens rapides

MobileMapper
20
®
Guide de démarrage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spectra Precision MobileMapper 20

  • Page 1 MobileMapper ® Guide de démarrage...
  • Page 2 This Product limited warranty shall not ap- riod you will be entitled to receive such Fixes to the ply to, and Spectra Precision shall not be responsible Product software that Spectra Precision releases and for, defects or performance problems resulting from...
  • Page 3 OF ANY KIND, BY EITHER SPECTRA PRECISION PRODUCT SAFETY WARNINGS OR ANYONE WHO HAS BEEN INVOLVED IN ITS Use responsibly. Read all instructions and safety in- CREATION, PRODUCTION, INSTALLATION, OR DIS- formation before use to avoid injury. TRIBUTION, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Première utilisation ................1 Ouverture de l’emballage..............1 Insérer la batterie dans le récepteur ..........1 Mettre le récepteur en marche ............2 Utiliser l'adaptateur secteur pour charger la batterie ......3 Utiliser la Barre d'outils d'accès rapide ..........4 Passer manuellement le récepteur en mode Veille......
  • Page 7: Première Utilisation

    Première utilisation Ouverture de Vous trouverez les éléments suivants à l’intérieur de l’emballage du récepteur : l’emballage • Récepteur • Batterie • Adaptateur universel A/C • Câble USB • Dragonne • Cordon • Stylet • Fiche d’installation de langue Insérer la batterie Suivez les instructions ci-dessous : dans le récepteur •...
  • Page 8: Mettre Le Récepteur En Marche

    Cette phase marche d’installation est très importante. Merci de se reporter à la Fiche d’installation de langue pour MobileMapper 20 livrée dans la boîte pour effectuer cette opération. Dans les instructions ci-dessous, on considère que la phase d’installation de la langue est terminée.
  • Page 9 à Régler le niveau et le temps d'inactivité du rétro-éclairage en page 5. • Si l'autonomie est inférieure à 50%, Spectra Precision vous recommande de commencer par charger la batterie, comme expliqué à Utiliser l'adaptateur secteur pour charger la batterie en page 3.
  • Page 10: Utiliser La Barre D'outils D'accès Rapide

    connecteur mini-USB) à la base de votre récepteur (après avoir ouvert le rabat [5]. • Connectez l'adaptateur secteur à une prise électrique. Au bout de 4 secondes, l'écran du récepteur s'allume. Une icône s'affiche indiquant que la batterie est en charge. L'écran s'éteint après une dizaine de secondes.
  • Page 11: Passer Manuellement Le Récepteur En Mode Veille

    Passer Il est conseillé de passer en mode Veille si vous devez faire une courte pause dans votre travail afin d'économiser la manuellement le durée d'utilisation de votre batterie. Cependant, ne pas récepteur en mode passer en mode Veille si vous devez collectezrdes données Veille brutes.
  • Page 12: Gestion De L'alimentation

    Gestion de Afin d'économiser au mieux votre batterie, activez l'option permettant au récepteur de passer automatiquement en l'alimentation mode Veille après une durée prédéterminée d'inactivité. • Appuyez sur la touche Windows, puis tapez successivement sur Paramètres, Système et Source électrique. •...
  • Page 13: Paramètres Régionaux

    Paramètres régionaux Nous vous conseillons de personnaliser votre récepteur afin qu'il tienne compte des préférences locales (devise utilisée, virgule ou point décimal, formats de l'heure et de la date, etc.). • Appuyez sur la touche Windows, puis tapez successivement sur Paramètres, Système et Paramètres régionaux.
  • Page 14: Comment Tenir Le Récepteur

    Comment tenir le récepteur Pour pouvoir recevoir des satellites, vous devez vous trouver à l'extérieur et tenir correctement votre récepteur. Le récepteur aura la meilleure vue du ciel si vous le placez à un angle de 45 degrés par rapport à l'horizontale et pas trop près de vous.
  • Page 15: Description Du Récepteur

    Dans les applications Spectra Precision qui affichent une carte à l'écran, utilisez cette touche pour faire un zoom avant sur la carte. Dans Windows Embedded, cette touche permet d'afficher le menu Démarrer.
  • Page 16: Vue Arrière

    [13] [14] connectée, l'antenne GPS intégrée est automatiquement déconnectée du récepteur. Le connecteur d'entrée d'antenne est protégé par un rabat souple. Spectra Precision vous recommande de laisser ce rabat fermé lorsque vous n'utilisez pas d'antenne externe. [15] [16] Haut-parleur L'arrière du récepteur intègre un haut-parleur de haute qualité...
  • Page 17: Vue De Dessous

    Compartiment de la batterie Le récepteur est doté d'un bloc batterie lithium-ion rechargeable. Dévissez les vis [15] [16] d'un quart de tour à l'aide du stylet (ou d'une pièce de monnaie) pour accéder au compartiment de la batterie [17]. Pour ouvrir ou fermer le couvercle du compartiment, tournez les deux vis dans des sens opposés.
  • Page 18: Gnss Toolbox

    GNSS Toolbox GNSS Toolbox permet de contrôler et surveiller les fonctions importantes de votre récepteur. Voici la liste des fonctions concernées : • Réglages GNSS: Constellations et fréquences utilisées dans le récepteur. • Etat GNSS: Affiche les écrans de contrôle de la réception GNSS.
  • Page 19: À Propos

    Il est recommandé d'utiliser la fonction de réinitialisation lorsque seul GNSS Toolbox (et aucun autre logiciel de terrain) fonctionne sur la plateforme. À propos Cette fonction indique le numéro de version de GNSS Toolbox ainsi que la ligne juridique de Spectra Precision.
  • Page 20: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Modes Le récepteur possède trois modes d'alimentation : d'alimentation • Arrêt: Le récepteur est à l'arrêt. • Marche : Le récepteur est en marche. • Veille: Dans ce mode, l'écran et le rétro-éclairage sont éteints pour économiser l'énergie, mais le contexte d'utilisation est sauvegardé.
  • Page 21 : « Batterie principale très faible ». Tapez sur Fermer dans la barre de tâches pour continuer à utiliser le récepteur. Spectra Precision vous recommande cependant d'éteindre votre récepteur et de remplacer la batterie dès que possible après ce message.
  • Page 22: Prise Usb

    d'une charge plus rapide grâce à un courant continu de 700 mA. • Sur un ordinateur de bureau connecté au récepteur via une liaison USB, à l'aide du même câble USB fourni. Selon les spécifications de l'USB 2.0, le courant continu fourni sera limité...
  • Page 23: Communication Sans Fil

    connecteur USB standard. Si ActiveSync de Microsoft a été installé sur cet ordinateur, la connexion série se lancera automatiquement dès que vous brancherez le câble. Vous pouvez utiliser cette connexion pour échanger des fichiers, explorer le système de fichiers du récepteur, installer de nouvelles applications directement depuis l'ordinateur, etc.
  • Page 24: Capteur De Mouvement

    Wi-Fi Le périphérique Wi-Fi intégré vous permet d'accéder à Internet à l'aide d'une connexion sans fil. • Appuyez sur la touche Windows, puis tapez successivement sur Paramètres , Connexions et Wi-Fi.. • Tapez sur l'onglet Sans fil. • Tapez sur Rechercher des réseaux pour activer le Wi-Fi et rechercher les réseaux disponibles depuis votre position.
  • Page 25: Utiliser L'appareil Photo

    ce n'est pas le cas, faites pivoter l'écran pour qu'il soit dans le mode désiré, puis désactivez la fonction Screen rotation. Parcourir la galerie de photos Lorsque vous activez la fonction Commutateur sur le capteur de mouvement, vous pouvez faire facilement défiler toutes vos photos ou fichiers audio, en utilisant uniquement la main qui tient le récepteur.
  • Page 26 • Quand vous êtes prêt, restez aussi immobile que possible et appuyez sur la touche Entrée pour prendre le cliché. Lorsque vous entendez le déclic de l'appareil, restez immobile durant encore deux secondes jusqu'à ce que l'écran affiche la photo que vous venez de prendre. •...
  • Page 27: Réaliser Une Vidéo

    Corriger automatiquement une image • Le répertoire « Mes images » étant ouvert, tapez sur le fichier image souhaité. Une nouvelle fenêtre s'ouvre avec l'image. • Tapez sur Menu, puis sur Modifier. • Tapez sur Menu à nouveau, puis sélectionnez Correction automatique.
  • Page 28 • Les enregistrements audio peuvent (ne pas) être inclus dans vos fichiers vidéos. Cochez ou décochez l'option Inclure audio selon le cas. • Tapez à l'intérieur du champ Limite de durée des vidéos et sélectionnez l'une des options suivantes : –...
  • Page 29 avez créée s'affiche maintenant dans le répertoire « Mes images ». Lire une vidéo • Le répertoire « Mes images » ouvert, tapez sur le fichier vidéo souhaité. Le lecteur Windows Media se lance automatiquement. • Tapez sur pour fermer le lecteur Windows Media et retournez au répertoire «...
  • Page 30: Calibration Du Compas Électronique

    Calibration du compas électronique • Appuyez sur la touche Windows. • Faites défilez les options jusqu'à l'icône Compas. • Tapez sur l'icône Compas pour ouvrir l'utilitaire correspondant. • Tapez sur l'onglet Calibration. • Placez le récepteur à l'horizontale, par exemple sur une table (voir l'image [1] ci-dessous).
  • Page 31: Caractéristiques De La Plateforme

    – Transcripteur (reconnaissance d'écriture manuscrite) Communication Cellulaire : • Modem cellulaire intégré • Bandes : Selon le n° d’article du MobileMapper 20 et le réseau détecté : - N° 802168-00 : 3.5G : 900 et 2100 MHz 2G : 850, 900 et 1800 MHz - N°...
  • Page 32: Caractéristiques Physiques

    • Temps de charge : 4 heures • Batterie amovible Multimédia et • Appareil photo d'une résolution de 3 mégapixels capteurs • Compas électronique • Capteur G • Haut-parleur • Microphone Options du logiciel • Logiciels Spectra Precision MobileMapper Field et Office...
  • Page 33: Accessoires Standard

    • Post-traitement • Ensemble de logiciels ESRI® ArcPad® (États-Unis uniquement) Accessoires • Stylet standard • Dragonne • Adaptateur universel A/C • Câble USB...
  • Page 34 Index Insérer la batterie Accéder à Internet Accessoires Le microphone ActiveSync Lecture vidéo Adaptateur universel A/C Alarme chute Mémoire Antenne externe Mini-USB Antenne GPS (intégrée) Mode de poursuite Appareil photo Mode Veille Arrêt Modem (GSM/GPRS) Arrêter de tourner une vidéo Modem (interne) Autonomie de la batterie OPP (Object Push Profile)
  • Page 35 Verrouiller le clavier Vidéo (réglage de la durée) Wi-Fi...
  • Page 36 44474 Carquefou Cedex, FRANCE Singapore 449269, Singapore www.spectraprecision.com ©2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Limited. Spectra Precision and the Spectra Precision logo are trademarks of Trimble Navigation Limited or its subsidiaries. P/N 631675-02A.

Table des Matières