Télécharger Imprimer la page

Orliman OCR400D Instructions D'utilisation page 6

Publicité

REF.: OCR400D | OCR400I
Italiano
ISTRUZIONI PER L'USO E PER LA CONSERVAZIONE
Gentile cliente,
Grazie per la fiducia che ha riposto in un prodotto Orliman. Ha acquistato un prodotto di qualità e
di alto livello medicale. Si prega di leggere attentamente le istruzioni. In caso di dubbio, mettersi
in contatto con il proprio medico, con il tecnico ortopedico specializzato o con il nostro ufficio di
Assistenza al Cliente. Orliman la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto rista-
bilimento.
NORMATIVA
Questi prodotti sono conformi alla Direttiva Europea sui Prodotti Sanitari 93/42/CEE (RD.
1591/2009). È stata effettuata un'analisi dei rischi (UNE EN ISO 14971) minimizzando tutti i rischi
esistenti. I test sono stati effettuati in conformità alla normativa europea UNE-EN ISO 22523 su
Protesi e Ortesi.
INDICAZIONI
- Osteoartrite monocompartimentale del ginocchio (mediale o laterale) lieve o moderata.
- Ginocchio valgo o varo associati ad artrosi.
- Lesione meniscale mediale o laterale.
ISTRUZIONI PER L'USO
IL PRODOTTO DEVE ESSERE ADATTATO DAL PROPRIO TECNICO ORTOPEDICO O DAL MEDICO.
Per ottenere il maggior grado di efficacia terapeutica con le varie patologie e per prolungare la vita
utile del prodotto, è fondamentale scegliere correttamente la misura più adatta ad ogni paziente o
utente (sulla confezione è riportata una tabella orientativa delle misure con le equivalenze in centi-
metri). Una compressione eccessiva può provocare intolleranza pertanto si consiglia di regolare la
compressione fino a raggiungere il livello ottimale.
Per il corretto uso, rispettare le seguenti indicazioni:
A-Regolazione della flesso-estensione:
Qualora fosse necessario limitare la flesso-estensione, accedere all'articolazione e dispiegare il
fodero sulla facciata interna della ginocchiera. L'ortesi è provvista di un set di cunei per la flessione
e l'estensione. È fornita con il perno a 0º in estensione pre-installata.
1– Selezionare il cuneo desiderato/i cunei desiderati e, servendosi di un cacciavite, togliere le viti
in modo da permettere l'introduzione dei cunei selezionati.
2– Dopo l'inserimento del cuneo, riavvitare la vite e chiudere copertura e cuneo
B-Adattamento dell'ortesi:
1– Il paziente dovrà restare seduto con il ginocchio flesso a 30°. Svincolare completamente tutte
le cinghie di sostegno.
2–Situare la ginocchiera nella parte posteriore della gamba e chiudere le 4 punte di chiusura veloce
nella zona anteriore.
3–Chiudere le cinghie rigide di scarico a seconda del codice dei colori, a cominciare dalla cinghia
grigia e proseguendo con la cinghia arancione.
4–Verificare la regolazione delle cinghie e invitare il paziente a collocarsi in piedi e a camminare,
accertandosi che il fissaggio sia corretto. È possibile regolare la lunghezza delle cinghie rigide
di scarico (arancione e/o grigia). Per farlo, estrarre le pinze di fissaggio e accorciare le cinghie.
Dopo averle accorciate, ricollocare le pinze.
C-Regolazione dell'allineamento del ginocchio varo/valgo:
1– Con una chiave a brugola da 3 mm regolare l'angolo dell'elemento della coscia rispetto all'ele-
mento del polpaccio, seguendo il principio:
1.1Senso orario: l'elemento della coscia gira verso la facciata interna dell'articolazione.
1.2 Senso antiorario: l'elemento della coscia gira verso la facciata esterna dell'articolazione.
2– Verificare la regolazione delle cinghie di scarico e invitare il paziente a camminare.
All manuals and user guides at all-guides.com
PRECAUZIONI
Il materiale impiegato è infiammabile.
Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione. In tal caso, ri-
muoverlo al più presto ed usare i mezzi adatti per l'estinzione. Il materiale impiegato è ipoaller-
genico, tuttavia non possiamo garantire al 100% che in determinati casi non si possano verificare
allergie: in tal caso, rimuovere il prodotto e rivolgersi al medico prescrittore. Per piccolo inconve-
niente causato dal sudore, si consiglia di utilizzare una interfaccia per separare la cute dal contatto
con il tessuto. Se eruzioni cutanee, gonfiore o irritazione per rimuovere il prodotto e consultare un
medico o protesista. Controindicato in cicatrici aperte con gonfiore, arrossamento e l'accumulo di
calore.
RACCOMANDAZIONI-AVVERTENZE
Questi prodotti devono essere utilizzati solo dalle persone riportate sulla prescrizione medica. Non
devono essere utilizzati da persone estranee a tale prescrizione. Dopo l'uso, riporre il prodotto
nella relativa confezione originale. Per lo smaltimento della confezione e del prodotto, rispettare
le norme vigenti in materia.
L'uso delle ortesi è condizionato dalle raccomandazioni del medico prescrittore, quindi non devono
essere usate per scopi diversi da quelli prescritti. Per la validità della garanzia, il rivenditore deve
compilare e timbrare il coupon allegato a questo foglio di istruzioni.
Non può essere utilizzato negli sport di contatto. Include i componenti metalliche in modo estrema
cautela per altri usi, e in caso di Risonanza Magnetica.
PRODUZIONE-CARATTERISTICHE
Tutti i materiali impiegati per la produzione sono stati testati ed omologati e le loro caratteristiche
sono conformi ai requisiti europei di qualità applicabili.
Tutti i prodotti sono elaborati con materiali di prima qualità ed offrono un comfort ed una qualità
d'uso insuperabili. Tutti i prodotti offrono contenimento, stabilità e compressione per il trattamen-
to ottimale delle patologie per le quali sono stati progettati.
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E IL LAVAGGIO
Dopo aver ritirato l'articolazione metallica, assieme ai pezzi rigidi in plastica e lo stabilizzatore a
spirale:
Fare aderire le chiusure in velcro tra di loro (se presenti sull'ortesi) e lavare periodicamente a mano
con acqua tiepida e sapone neutro. Per l'asciugatura dell'ortesi, avvolgerla in un asciugamano
asciutto per fare assorbire la massima umidità e quindi lasciare asciugare a temperatura ambien-
te. Non stendere, né stirare e non esporre l'ortesi a fonti di calore dirette, quali stufe, radiatori di
qualunque tipo ed evitare l'esposizione diretta ai raggi del sole, ecc. Non utilizzare ammorbidenti.
Durante l'uso o la pulizia, non usare alcool, pomate o solventi liquidi. Se non si risciacqua bene
l'ortesi, le tracce di detergente possono irritare la pelle e danneggiare il prodotto. Conservare in
luogo asciutto a temperatura ambiente.
GARANZIE
ORLIMAN, S.L.U. garantisce tutti i propri prodotti, purché non ne sia stata modificata né alterata
la configurazione originale. Non garantisce i prodotti le cui caratteristiche siano state alterate a
causa di un uso errato, deficienze o rotture di qualsiasi tipo. Se si riscontrasse qualche difetto o
anomalia, si prega di comunicarlo immediatamente al rivenditore per cambiare il prodotto.
ORLIMAN, S.L.U. la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto ristabilimento.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ocr400i