Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. du Modèle WETL13806.0 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes,...
Page 2
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ........Dernière Page WESLO est une marque enregistrée de ICON IP Inc.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis de course. 1. Le propriétaire est responsable de mettre à la ne devrait étre branché...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 19. Quand vous rangez le tapis de course, assu- usage, avant de nettoyer le tapis de course et rez-vous que le loquet de rangement soit avant d’effectuer les procédures d’entretien et fermé complètement dans le verrou. de réglage décrites dans ce manuel.
Page 5
Le numéro du modèle du tapis de De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’ex- course est le WETL13806.0. Vous trouverez le numéro ceptionne CADENCE C6 peut être plié prenant ainsi de série sur l’autocollant qui est collé sur le tapis de moins d’espace (la moitié) que les autres tapis de...
Page 6
Nut (122)–4 All manuals and user guides at all-guides.com 2 1/2” Bolt (56)–4 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : Le Washer (29)–4 Star Washer (81)–4 2 3/4”...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Demandez à une deuxième personne de tenir la Base (52) à la position montrée. Grand Identifiez le Montant Gauche (53) (un grand trou Trou est percé sur l’extrémité inférieure du Montant Droit [54]).
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Voir le dessin en encadré de gauche afin de lo- caliser une Bague d’Espacement du Cadre (11). Tenez la Bague d’Espacement du Cadre entre le Montant Droit (54) et le Cadre (51). Fixez le Montant Droit au Cadre à...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placez la console (91) face contre une surface douce qui ne risque pas d’égratigner la Console. Fil de la Tenez la Rampe Droite (33), qui possède un Console grand trou dans l’emplacement indiqué, près de la Console.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 8. À l’aide d’une autre personne, tenez la Console (91) proche du Montant Droit (54). Détachez l’attache fil du Groupement de Fils (98). Branchez le Groupement de Fils au fil de la console. Veillez à brancher correctement les connecteurs (voir le dessin 8a).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Attachez l’Assemblage du Loquet (48) au Montant Gauche (53) à l’aide de deux Vis du Loquet (95) ; placez les deux Vis du Loquet simultanément avant de les serrer l’une ou l’autre. 11.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate-forme de sup- port.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DE LA CONSOLE Clé Pince Remarque : si la console est recou- verte d’un film de plastique, retirez-le. COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE L’autocollant d’avertissement sur la console est en an- Branchez le cordon d’ali- glais.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com [TIME] écoulé et la distance [DIST.]que vous avez COMMENT UTILISER LE MODE MANUAL parcourue en marchant ou en courrant. Remarque : Au cours d’un programme de vitesse, l’écran affiche le temps restant du programme au Insérez la clé...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé- graphiques sur la console illustrent les change- sirez. ments de vitesse du tapis de course durant le pro- grammes. Pour utiliser le détec- Appuyez la touche Marche ou la touche d’aug- teur cardiaque de la mentation Vitesse pour faire marcher la pro- poignée, retirez le film...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RAN- Débranchez ensuite le cordon d’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg Cadre pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis de course.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DÉPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis de course avec votre main droite comme illustré. En utilisant la main gauche, tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez- le ainsi.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez voir la page de couverture de ce manuel.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : le tapis de course ralentit durant l’usage SOLUTION: a. Utilisez un suppresseur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications décrites à la page 12. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis 5–7cm peut être diminuée et la courroie peut être endomma- gée de manière permanente.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME Brûler de la Graisse ATTENTION : avant de com- Pour brûler de la graisse effectivement vous devez mencer ce programme d’exercices (ou un vous exercer à une intensité relativement basse pen- autre), veuillez consulter votre médecin.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour qui surviennent après l’exercice. revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Model No. WETL13806.0 R1006A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ à les pages 24 á 27. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Boulon du Cadre Logement de la Roue Boulon du Montant Écrou...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Boulon du Moteur d’Inclinaison Rondelle de Réglage du Rouleau Guide de la Courroie Avant Vis de la Console/Vis du Loquet Passe-fil du Panneau Ventral Vis du Capot anti-poussière Roue d’Inclinaison Vis du Attache Groupement de Fils...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle WETL13806.0 R1006A...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle WETL13806.0 R1006A...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle WETL13806.0 R1006A 43 43...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº. du Modèle WETL13806.0 R1006A...
Page 28
: • le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (WETL13806.0) • le NOM DU PRODUIT (le tapis de course WESLO CADENCE C6) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (voir la page de couverture de ce manuel) •...