Page 1
EXKLUSIV-KOMPLETTDUSCHE Montageanleitung · Notice de montage Assembly instructions mit Eckeinstieg Schiebetür avec ensemble d´angle with corner-door ENERGIE- UND SANITÄRSYSTEME SYSTÈMES ENERGÉTIQUES ET SANITAIRES ENERGY AND SANITARY SYSTEMS...
Page 2
Montagehinweis Notice de montage Advice for installation Sie haben ein Produkt mit höchstem Qualitäts- und Allgemeines Verarbeitungsstandard erworben. Damit Sie viele Jahre Freude an Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte den nachfolgen- den Montagehinweis. Das vorliegende Produkt wurde hinsicht- Généralités lich Montagekomfort und –schnelligkeit sowie Nutzerfreund- lichkeit entwickelt.
Page 3
Materialübersicht/Lieferumfang Matériel/Fournitures Material/Delivery amount Stückliste: Material Komplettdusche Pos.: mit Eckeinstieg Kabinensockel inkl. Zubehör 1 Stück Wandplatten (Schnellmontagesystem) 1 Stück Eckeinstieg 1 Stück Matériel Cabine complète Abschlussrahmen 1 Stück avec ensemble d´angle Gleitrohr mit Gelenkstück, Handbrause, Gelenkschlauch u. Seifenschale Material Complete shower (inkl.
Page 4
Montagevoraussetzungen Conditions de montage Installation requirements Wasserwaage Montagewerkzeug Bohrmaschine Bohrer ø 2,3 mm, ø 2,8 mm Matériel necessaire (im Lieferumfang) Schraubendreher au montage (Kreuzschlitz) Assembly tools niveau perceuse foret ø 2,3 mm, ø 2,8 mm (inclus dans la livraison) tournevis (cruciforme) Spirit level Drill Drill ø...
Page 5
Montageanleitung Instructions d´assemblage Assembly instructions 3. Gleitrohr e] mit dem beiliegenden Befestigungs- Montageschritte material innen an der Rückwand befestigen. Seifenschale gemäß beiliegender Anleitung montieren. Étapes de montage 3. Procéder au montage de la barre réglable [f] Installation steps à l´aide du matériel fourni. Réaliser le montage du porte savon conformément à...
Page 6
Montageanleitung Instructions d´assemblage Assembly instructions 6. Den Eckeinstieg auf das Unterteil stellen und in Montageschritte die beiden U-Profile der Wandplatten einfügen. Den Eckeinstieg ausrichten und durch die Löcher Étapes de montage beider U-Profile mit Bohrer ø 2,8 mm anbohren und mit Senkblechschrauben ø 3,5 x 9,5 mit Ring und Kappe verschrauben.
Page 7
Montageanleitung Instructions d´assemblage Assembly instructions 8. Sollten die Magnetleisten (M) beim Schließen Montageschritte der Tür nicht ineinander laufen (siehe Abb.), die Magnetleiste eines Schiebeflügels wie folgt Étapes de montage beschrieben ausbauen. Mit Hilfe eines Schraubenziehers den Magneten (M) oben im Kunststoffteil soweit herabdrücken, Installation steps bis er im Bereich der Ausfräsung ausgehebelt werden kann.
Page 8
(2.2) and press the panel in the correct position, then screw up (screws ø 3,5 x 13). ROTH WERKE BUCHENAU Postfach 21 66, 35230 Dautphetal Tel. +49 (0) 64 66 / 9 22-0, Fax +49 (0) 64 66) 9 22-1 00 http://www.roth-werke.de...