Télécharger Imprimer la page

Costway TP10250 Instructions

Organisateur des jouets pour enfants

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Kids Toy Storage Organizer
Kinder Spielzeugregal
Organisateur des Jouets pour Enfants
Estante de Almacenamiento para Niños
Organizzatore di Giocattoli per Bambini
Kinder Speelgoed Opberger
TP10250
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Regał

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TP10250

  • Page 1 Kinder Spielzeugregal Organisateur des Jouets pour Enfants Estante de Almacenamiento para Niños Organizzatore di Giocattoli per Bambini Regał Kinder Speelgoed Opberger TP10250 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Page 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Page 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
  • Page 5 Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Algemene Veiligheidswaarschuwing Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren. Gevaar: Gebrek aan bevestiging kan een risico op kantelen veroorzaken.
  • Page 6 Preparation/Vorbereitung/Préparation /Preparación/Preparazione/Przygotowanie/ Voorbereiding/Voorbereiding EN: Use screw D to lock J(door handle) on No.4 panel. EN: Use screw E to lock G(female door stopper) on No.2 panel. DE: Verwenden Sie die Schraube D, um J (Türgriff) an der Platte Nr. 4 DE: Verwenden Sie die Schraube E, um G (weiblicher Türstopper) an zu verriegeln.
  • Page 7 Assembly Step/Montageschritte/Étape de EN: Use screw E to lock F(male door stopper) and H, I Montage/Paso de Montaje/Passo di (door hinge) on No.4 panel. Montaggio/Etapy montażu/Montage Stap DE: Verwenden Sie die Schraube E, um F (männlicher Türstopper) und H, I (Türscharnier) an der Platte Nr.
  • Page 8 EN: Use screw A to connect No.13(Iron bar) to No.11 panel. EN: Use screw B to connect No.9 and 10 panel to No.2 and 11 panel. DE: Verwenden Sie die Schraube A, um Nr. 13 (Eisenstange) mit der DE: Verwenden Sie die Schraube B, um die Platten Nr. 9 und 10 mit Platte Nr.
  • Page 9 EN: Insert C(wooden bar) into No.7 panel both sides, then use screw B to connect No.7 panel right side to No.2 panel. DE: Führen Sie C (Holzstange) in die Platte Nr. 7 auf beiden Seiten ein, und verwenden Sie dann die Schraube B, um die Platte Nr. 7 auf der rechten Seite mit der Platte Nr.
  • Page 10 EN: Insert C(wooden bar) into No.7 panel both sides, then use screw B to connect No.7 panel right side to No.2 panel. DE: Führen Sie C (Holzstange) in die Platte Nr. 7 auf beiden Seiten ein, und verwenden Sie dann die Schraube B, um die Platte Nr. 7 auf der rechten Seite mit der Platte Nr.
  • Page 11 EN: Insert C(wooden bar) into No.8 panel both sides, then connect No.8 panel right side to No.2 panel. DE: Führen Sie C (Holzstange) in die Platte Nr. 8 auf beiden Seiten ein, und verbinden Sie dann die Platte Nr. 8 auf der rechten Seite mit der Platte Nr.
  • Page 12 EN: Use screw B to connect No.1 panel to No.3, 6,7 and 8 panel. DE: Verwenden Sie die Schraube B, um die Platte Nr. 1 mit den Platten Nr. 3, 6, 7 und 8 zu verbinden. EN: Insert No.12 panel into the groove. FR: Utilisez la vis B pour relier le panneau (1) aux panneaux (3), (6), DE: Setzen Sie die Platte Nr.
  • Page 13 EN: Use screw B to lock No.5 panel to No.1 and 2 panel. DE: Verwenden Sie die Schraube B, um die Platte Nr. 5 mit der Platte EN: Insert No.4 panel into the hole of No.3 panel. Nr. 1 und 2 zu verbinden. DE: Setzen Sie die Platte Nr.
  • Page 14 Option(anti-backoff installation) /Option (Installation von Kippschutz) /Option (installation anti-basculement) /Opción (Instalación Antivuelco) /Opzione (installazione antiribaltamento) /Montaż zabezpieczenia przed przewróceniem /Optie (anti-kiepinstallatie) EN: Put all the plastic basin on the shelf, then finished assembly. DE: Legen Sie alle Kunststoffboxen auf das Regal, dann ist die Montage abgeschlossen.
  • Page 15 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 16 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.

Ce manuel est également adapté pour:

13598467