PL Plafoniera LED z czujniekiem ruchu / EN LED ceiling light fitting with a motion sensor
/ DE LED-Deckenleuchte mit Bewegungsmelder / RU Потолочный светодиодный
светильник с датчиком движения / CS Stropní svítidlo LED s čidlem pohybu / SK Stropné
LED svietidlo so snímačom pohybu / HU LED mennyezeti lámpa mozgásérzékelővel
/ HR LED plafonjera s senzorom pokreta / FR Plafonnier LED avec détecteur de mouvement /
ES Plafón LED con detector de movimiento / IT Plafoniera a LED con sensore di movimento /
RO Plafonieră LED cu senzor de mişcare / LT LED plafonas su judesio jutikliu / LV LED plafons
ar kustības sensoru / ET Liikumisanduriga LED laevalgusti / PT Plafond LED com sensor de
movimento / BE Святлодыёдны плафон з датчыкам руху / UK Стельовий світлодіодний
світильник з датчиком руху / BG LED плафониера с датчик за движение / SL LED-stropna
svetilka s senzorjem gibanja / BS LED plafonjera s senzorom pokreta / SRP LED plafonjera
s senzorom pokreta / SR ЛЕД плафоњера са сензором покрета / MK LED плафоњерка со
сензор за движење / MO Plafonieră LED cu senzor de mişcare
LD-LOG16W-LED
16 W
PL Skład zestawu / EN This set consists of / DE Bestandteile des Sets / RU Состав
набора / CS Složení soupravy / SK Zloženie súpravy / HU A készlet tartalma /
HR Sastav kompleta / FR Composition du kit / ES Composición del kit / IT Contenuto
del kit / RO Setul include / LT Rinkinio turinys / LV Komplekta sastāvs / ET Komplekti
komponendid / PT O conjunto inclui / BE Склад камплекта / UK Склад набору /
BG Състав на комплекта / SL Sestava kompleta / BS Sastav kompleta / SRP Sastav
kompleta / SR Sastav kompleta / MK Sostavot na setot / MO Setul include:
GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl
All manuals and user guides at all-guides.com
A1
PIR
1200 lm
508 g
B1
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
PL Ograniczenia montażowe / EN Notes for installation / DE Einschränkungen bei der
Montage / RU Монтажные ограничения / CS Montážní omezení / SK Montážne obmedzenia
/ HU Beszereléssel kapcsolatos korlátozások / HR Ograničenja montaže / FR Contraintes
de montage / ES Restricciones del montaje / IT Limitazioni di montaggio / RO Restricții de
montaj / LT Surinkimo apribojimai / LV Uzstādīšanas ierobežojumi / ET Paigalduspiirangud /
PT Restrições de montagem / BE Абмежаванні па зборцы / UK Обмеження під час монтажу
/ BG Инсталационни ограничения / SL Montažne omejitve / BS Ograničenja montaže
/ SRP Ograničenja montaže / SR Ograničenja montaže / MK Ограничувања за монтажа /
MO Restricții de montaj
PL Ze względu na zasadę działania czujnika należy zwrócić uwagę na właściwy dobór
miejsca montażu: / EN Ensure a suitable installation point is selected after considering
the sensor's principle of operation. / DE Aufgrund des Funktionsprinzips des Sensors
ist auf die richtige Wahl des Einbauortes zu achten: / RU Исходя из принципа работы
датчика, следует обращать внимание на правильный подбор места монтажа: / CS
Vzhledem k principu fungování senzoru je nutné věnovat pozornost správnému výběru
místa montáže: / SK Vzhľadom na spôsob fungovania snímača, je potrebné vybrať správne
miesto montáže: / HU Tekintettel az érzékelő működési elvére ügyeljen a rögzítés helyének
megfelelő kiválasztására: / HR Zbog principa rada senzora, potrebno je obratiti pozornost
na pravilan odabir mjesta montaže: / FR En raison du principe de fonctionnement du
détecteur, il est nécessaire de faire attention au choix correct du lieu de montage : / ES
Debido al principio de funcionamiento del detector, preste atención al lugar de su montaje:
/ IT Data la modalità di funzionamento del sensore, fare attenzione a scegliere un luogo di
montaggio adatto: / RO Având în vedere principiul de funcționare a senzorului, este necesar
să se acorde atenție selecției corespunzătoare a locului de montaj: / LT Dėl jutiklio veikimo
principo būtina atkreipti dėmesį į tinkamą surinkimo vietos parinkimą: / LV Ņemot vērā
sensora darbības principu, pievērsiet uzmanību pareizai uzstādīšanas vietas izvēlei: / ET
Seoses anduri tööpõhimõttega tuleb tähelepanu pöörata paigaldamise õige koha valikule:
/ PT Devido ao modo de funcionamento do sensor, é necessário prestar atenção à seleção
dum local apropriado de montagem: / BE З-за прынцыпу працы датчыка варта звярнуць
увагу на тое, каб выбраць адпаведнае месца зборкі: / UK З огляду на принцип роботи
датчика, необхідно звернути увагу на вибір відповідного місця для монтажу: / BG
С оглед принципа на действие на датчика е необходимо да се обърне внимание на
правилния избор на мястото на инсталиране: / SL Glede na princip delovanja senzorja
je treba paziti na pravilni izbor mesta montaže: / BS Zbog principa rada senzora, potrebno
je obratiti pažnju na pravilan odabir mjesta montaže: / SRP Zbog principa rada senzora,
potrebno je obratiti pažnju na pravilan odabir mjesta montaže: / SR Zbog principa rada
senzora, potrebno je obratiti pažnju na pravilan odabir mesta montaže: / MK Како резултат
на принципот на работа на сензорот, потребно е да се обрне внимание на правилен
избор на местото на неговата монтажа: / MO Având în vedere principiul de funcționare
a senzorului, este necesar să se acorde atenție selecției corespunzătoare a locului de
montaj:
•
PL
- prędkość wykrywanego ruchu: /
Geschwindigkeit der erfassten Bewegung: /
/
CS
- rychlost detekovaného pohybu: /
mozgás sebessége: /
HR
- brzina otkrivenog pokreta: /
détecté: /
ES
- velocidad del movimiento detectado: /
/
RO
- viteza mișcării detectate: /
kustības ātrums: /
ET
- tuvastatava liikumise kiirus: /
detetado: /
BE
- хуткасць выяўленага руху: /
- скорост на откриваното движение: /
otkrivenog pokreta: /
SRP
- brzina otkrivenog pokreta: /
/
MK
- брзина на откриено движење: /
0,6 – 1,5 m/s
• PL - Czujnik PIR lepiej wykrywa ruch w kierunku stycznej, a gorzej w kierunku promienia
/ EN - The PIR Motion Sensor detects movement in the direction of a tangent better
than in the direction of a radius / DE - Der PIR-Sensor erkennt Bewegungen besser
in Richtung der Tangente und schlechter in Richtung des Radius. / RU Датчик PIR
лучше обнаруживает движение в направлении касательной, а хуже - в радиальном
направлении / CS PIR senzor lépe detekuje pohyb ve směru tečny a hůř ve směru
paprsku / SK - Snímač PIR lepšie deteguje pohybu v smere dotyčnice a horšie v smere
lúča. / HU - a PIR érzékelő az érintő irányú mozgásokat nagyobb, míg a sugár irányú
mozgásokat kisebb hatékonysággal érzékeli / HR - PIR senzor detektira bolje kretanje u
smjeru tangente, a lošije u smjeru zrake / FR - Le détecteur de mouvement PIR détecte
mieux les mouvements dans la direction tangente et plus mauvais dans la direction du
rayon / ES - El detector PIR detecta mejor en sentido de tangente y peor en sentido de
radio. / IT - Il sensore PIR rileva meglio il movimento in direzione tangente e peggio in
quella del raggio / RO Senzorul cu microunde detectează mai bine mișcarea pe direcția
razei și mai greu pe direcția / LT - PIR jutiklis geriau aptinka judesį liestinės kryptimi, o
blogiau spindulio kryptimi / LV - PIR sensors labāk reaģē uz kustību pieskares virzienā
un sliktāk rādiusa virzienā; / ET - Andur PIR tuvastab paremini ristsuunalist liikumist ja
halvemini kiirguse suunalist / PT - O sensor PIR deteta melhor o movimento na direção
da tangente e pior na direção do raio / BE - Датчык PIR лепш выяўляе рух па кірунку
датычнай, а горш па кірунку праменя / UK - Датчик PIR краще виявляє рух в напрямку
дотичної, і гірше в напрямку радіуса / BG - Датчикът PIR открива по-добре движение
в посока на допирателната и по-лошо в посоката на радиуса / SL - Senzor PIR bolje
zaznava gibanje v smeri tangente, slabše pa v smeri sevanja / BS - PIR senzor detektuje
bolje kretanje u smjeru tangente, a lošije u smjeru zrake / SRP - PIR senzor detektira
bolje kretanje u smjeru tangente, a lošije u smjeru zrake / SR - PIR senzor detektuje
bolje kretanje u pravcu tangente, a lošije u pravcu zrake / MK - ПИР сензор подобро го
детектира движењето во насоката на зрак и полошо во насоката на / MO Senzorul cu
microunde detectează mai bine mișcarea pe direcția razei și mai greu pe direcția
LOGOS
EN
- Speed of movement to be detected /
RU
- скорость обнаруживаемого движения:
SK
- rýchlosť detegovania pohybu: /
FR
- vitesse du mouvement
IT
- velocità del movimento rilevato:
LT
- aptinkamo judesio greitis: /
LV
PT
- velocidade de movimento
UK
- швидкість детектованого руху: /
SL
- hitrost zaznanega gibanja: /
SR
- brzina otkrivenog pokreta:
MO
- viteza mișcării detectate:
DE
-
HU
- érzékelt
- konstatētās
BG
BS
- brzina
1