Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Scie à bûches (Notice originale)
FR
Log saw (Original manual translation)
EN
Holzsäge (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Sierra para troncos (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Sega per ceppi (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Serra para lenha (Tradução do livro de instruções original)
PT
Bokkenzaag (Vertaling van de originele instructies)
NL
Πριόνι για κορμούς δένδρων (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Piła do polan (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Halkosaha (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Vedsåg (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Трион за цепеници (Превод на оригиналната инструкция)
Brændesav (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Ferăstrău pentru lemn (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Пила для дров (Перевод с оригинальной инструкции)
Odun testeresi (Orijinal talimatlar çeviri)
TR
Pila na polena (Překlad z originálního návodu)
CZ
Píla na polená (Preklad z originálneho návodu)
SK
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
‫ץע ילוב עקבמ‬
HE
(
‫بطحلا رطش ةنكام‬
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
AR
Rönkfűrész (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
žaga za polena (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Puusaag (Tõlge originaal juhiseid)
EE
Malkų pjūklas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Zāģis bluķiem (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Pila za cjepanice (Prijevod prema originalne upute)
HR
182006-8-Manual-U.indd 1
182006-8-Manual-U.indd 1
)
fartools.com
LS405I
Professional Machine
PDF
www
09/09/2024 11:32
09/09/2024 11:32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools LS405I

  • Page 1 Scie à bûches (Notice originale) Log saw (Original manual translation) Holzsäge (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) LS405I Sierra para troncos (Traduccion del manual de instrucciones originale) Professional Machine Sega per ceppi (Traduzione dell’avvertenza originale) Serra para lenha (Tradução do livro de instruções original) Bokkenzaag (Vertaling van de originele instructies) Πριόνι...
  • Page 2 45 min 182006-8-Manual-U.indd 2 182006-8-Manual-U.indd 2 09/09/2024 11:32 09/09/2024 11:32...
  • Page 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box M8 x 20 (x6) M8 x 25 (x2) M4 x 55 (x2) M8 x 16 (x6) M8 x 55 (x1) M8 x 40 (x2) M8 x 20 (x3) M20 x 15 (x1)
  • Page 4 Contenu du carton Contents of box 182006-8-Manual-U.indd 4 182006-8-Manual-U.indd 4 09/09/2024 11:32 09/09/2024 11:32...
  • Page 5 Assemblage de la machine Assembling the M8 x 40 machine M8 x 40 (x2) M8 x 70 (x2) M8 x 40 Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 5 182006-8-Manual-U.indd 5 09/09/2024 11:32 09/09/2024 11:32...
  • Page 6 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 70 M8 x 40 (x2) M8 x 70 (x2) M8 x 70 182006-8-Manual-U.indd 6 182006-8-Manual-U.indd 6 09/09/2024 11:32 09/09/2024 11:32...
  • Page 7 Assemblage de la machine Assembling the machine Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 7 182006-8-Manual-U.indd 7 09/09/2024 11:32 09/09/2024 11:32...
  • Page 8 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 16 M8 x 20 (x6) M8 x 16 (x6) M8 x 16 182006-8-Manual-U.indd 8 182006-8-Manual-U.indd 8 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 9 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 20 M8 x 20 (x6) M8 x 16 (x6) M8 x 20 Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 9 182006-8-Manual-U.indd 9 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 10 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 20 (x3) M8 x 45 (x1) M8 x 20 M8 x 45 M8 x 20 (x3) M8 x 45 (x1) -10- 182006-8-Manual-U.indd 10 182006-8-Manual-U.indd 10 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 11 Assemblage de la machine Assembling the machine -11- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 11 182006-8-Manual-U.indd 11 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 12 Assemblage de la machine Assembling the machine M20 x 15 (x1) -12- 182006-8-Manual-U.indd 12 182006-8-Manual-U.indd 12 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 13 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 55 M8 x 55 (x1) -13- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 13 182006-8-Manual-U.indd 13 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 14 Assemblage de la machine Assembling the machine M8 x 50 (x1) -14- 182006-8-Manual-U.indd 14 182006-8-Manual-U.indd 14 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 15 Assemblage de la machine Assembling the machine M5 x 10 M5 x 10 (x4) M5 x 10 (x2) -15- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 15 182006-8-Manual-U.indd 15 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 16 Assemblage de la machine Assembling the M8x50 machine M8 x 50 (x1) M8 x 25 (x2) M8x25 M8x25 -16- 182006-8-Manual-U.indd 16 182006-8-Manual-U.indd 16 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 17 Assemblage de la machine Assembling the machine M5 x 10 (x4) -17- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2024 - Fargroup. All rights reserved. 182006-8-Manual-U.indd 17 182006-8-Manual-U.indd 17 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 18 Assemblage de la machine Assembling the machine M4 x 55 (x2) -18- 182006-8-Manual-U.indd 18 182006-8-Manual-U.indd 18 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 19 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 230 V - 50 Hz Non livré Not included Niet inbegrepen No entregado Não entregue Non consegnato Δεν περιλαμβάνονται Nie wliczone Ei sisälly Ingår ej Които не са включени Ikke inkluderet Nu este inclus Не...
  • Page 20 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine -20- 182006-8-Manual-U.indd 20 182006-8-Manual-U.indd 20 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 21 Entretien, recomman- dations et conseils Maintenance, recommendations and advice Option - Option - Option - Opcional -Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - seçenek / seçim - Volba - Voľba - ‫ - رايتخإ‬Opció - Možnost- Valik - Opcija - Izvēle 113837 - 32 T -21- Plus d’info sur fartools.com...
  • Page 22 Nettoyer régulièrement l’intérieur du carter des déchets de coupe (copeaux, morceaux de bois ou d’écorce) : risque de blocage de la lame ! Regularly clean the inside of the housing of cutting waste (shavings, pieces of wood or bark): risk of blocking the blade! Reinigen Sie das Innere des Gehäuses regelmäßig von Schneidabfällen (Späne, Holzstücke oder Rinde): Es besteht die Gefahr, dass das Messer blockiert! Limpiar periódicamente el interior de la carcasa de restos de corte (virutas, trozos de madera o...
  • Page 23 IMPORTANT Tableau de choix de section des cables cuivre Puissance de votre machine Keuzetabel deel van koperen kabels Your machine power Selección de sección de la tabla de cables de cobre Seção Seleção de tabela de cabos de cobre Selezione Tabella sezione dei cavi di rame Selection table section of copper cables Section du câble Kabeldoorsnede...
  • Page 24 year mini año mínimo ano mínimo anno minimo NON NIET NO NON NÃO NO NON NIET NO NON NÃO NO an maximum year max año maximo ano maximo anno maximo -24- 182006-8-Manual-U.indd 24 182006-8-Manual-U.indd 24 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 25 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 26 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Page 27 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : Les bruksanvisningen før bruk: .‫اقرأ...
  • Page 28 Soumis à recyclage Подлежит переработке Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat : Gjenvinningspliktig Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran : Υπόκειται...
  • Page 29 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Page 30 DECL VERK DECL LS 405I DICH KONF DECL DECL DEKL OM Ö VAAT Overe ΔΗΛ In o Öv Съо er i пол тре -30- 182006-8-Manual-U.indd 30 182006-8-Manual-U.indd 30 09/09/2024 11:33 09/09/2024 11:33...
  • Page 31 Declaraţie de conformitate DECLARATION DE CONFORMITE Vyhlásenie zhody VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD Декларация соответствия DICHIARAZIONE DI CONFORMITA SAMSVARSERKLÆRING Uygunluk beyanı KONFORMITÄSERKLÄRUNG ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY Prohlášení shody DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Egyezőségi nyilatkozat DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE Декларация...
  • Page 32 LS 405I 182006 et d de v prés gara IP54 part n’es CAUTION ploi Lifting Hazard de l Danger levage May Result In Injury. 230V-50 Hz 2200 W (S2) 2800.min See safety manual for lifting instructions. MAXI 36,3 kg auto Risque de levage.
  • Page 33 GARANTIE - WARRANTY no autorizadas o por negligencia por vid skador som orsakas av ej tillåt- parte del comprador. La garantía no na ingrepp eller på grund av köpa- se aplica sobre los daños causados rens vårdslöshet. Garantin gäller inte por un fallo del herramienta.
  • Page 34 GARANTIE - WARRANTY výmene chybných častí. Táto záruka vimo datos iki jo panaudojimo, ir neplatí v prípade použitia prístroja, jam yra suteikiamas garantinis tal- ktoré nezodpovedá normám, ani v onas. Garantijos metu galima pakeisti prípade škôd spôsobených nepovo- atsiradusius trumplalaikius gedimus. lenými zásahmi alebo nedbalosťou Ši garantija netaikoma esant net- zo strany kupujúceho.
  • Page 35 o, ir tal- eisti mus. net- kant ruk- uga- kirtį eik- iālu, ien- ntija ran- tots šies adī- dēļ. sto- uča- nije iti u ten- pca. tetu Fargroup@fargroup.net FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE Fargroup@fargroup.net www.fartools.com...