Page 1
Built-in gas hob PNC6B.K4. PNP6B.K4. PNH6B.K4. Table de cuisson gaz Gebrauchsanleitung [de] Table de cuisson gaz Manuel d'utilisation [fr] Table de cuisson gaz Manuale utente [it]...
Page 2
PNC6B.K4. PNH6B.K4. PNP6B.K4. Komponente Componente Rost Griglia Bedienknebel Manopola di comando Sparbrenner 1,00 / 1,02 kW Bruciatore piccolo 1,00 / 1,02 kW Normalbrenner 1,75 / 1,80 kW Bruciatore standard 1,75 / 1,80 kW Starkbrenner 3,00 / 3,10 kW Bruciatore a fiamma alta 3,00 / 3,10 kW Miniwok-Mehrkronenbrenner 3,30 / 3,40 kW Bruciatore a più...
Page 3
Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis ¡ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeiti- ge Kochvorgänge ununterbrochen. Sicherheit ............ 3 ¡ im privaten Haushalt und im häuslichen Umfelds. Sachschäden vermeiden ........ 6 ¡ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Umweltschutz und Sparen ......... 6 Meeresspiegel.
Page 4
de Sicherheit ▶ Kein Telefon oder Handy im Haus benut- Das Gerät wird sehr heiß. zen. ▶ Nie brennbare Gegenstände auf das Koch- ▶ Fenster öffnen und den Raum gut lüften. feld oder in die unmittelbare Nähe legen. ▶ Kundendienst oder Gasversorgungs-Gesell- ▶...
Page 5
Sicherheit de Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen Sprünge oder Brüche in der Glasoberfläche führen. sind gefährlich. ▶ Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden. ▶ Alle Brenner und jedes elektrische Heizele- Leeres Kochgeschirr wird auf betriebenen ment unverzüglich ausschalten und das Gasbrennern extrem heiß. Gerät von der Stromversorgung trennen. ▶...
Page 6
de Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermeiden Eine grobe Behandlung des Kochgeschirrs kann die ACHTUNG! Geräteoberfläche beschädigen. Durch Hitze können Schäden an angrenzenden Gerä- Vorsichtig mit dem Kochgeschirr auf dem Kochfeld ▶ ten oder Möbeln entstehen. Wenn das Gerät längere hantieren.
Page 7
Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. www.bosch-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 12...
Page 8
de Grundlegende Bedienung Zubehör Beschreibung Gebrauch Wok-Zusatzrost ¡ Nur auf dem Mehrkronenbrenner verwen- den. ¡ Immer bei Kochgeschirr mit gewölbtem Boden verwenden. ¡ Empfohlen, um die Lebensdauer des Ge- rätes zu verlängern. Zusatzrost Espresso-Ko- ¡ Nur auf dem Brenner mit der geringsten cher Leistung verwenden.
Page 9
Kochgeschirr de ¡ Eine orangefarbene Flamme. Dies ist auf Staub in ¡ Knallgeräusch einige Sekunden nach dem Aus- der Umgebung, verschüttete Flüssigkeiten usw. zu- schalten des Brenners. Dies ist auf das Einschalten rückzuführen. des Sicherheitssystems zurückzuführen. → "Sicherheitssystem", Seite 8 Kochgeschirr 7 Kochgeschirr Diese Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und ¡...
Page 10
9.1 Reinigungsmittel den. Geeignete Reinigungsmittel erhalten Sie beim Kunden- Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen- ▶ dienst oder im Online-Shop www.bosch-home.com. den, um angetrocknete Speisereste vom Kochfeld ACHTUNG! zu entfernen. Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen- Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen ▶...
Page 11
Störungen beheben de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- ▶ ren am Gerät durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des ▶ Geräts verwendet werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts be- ▶ schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden.
Page 12
de Kundendienst Störung Ursache und Störungsbehebung In der Küche riecht Gasleitung zum Gerät ist undicht. es nach Gas. Den Gashaupthahn schließen. Den Raum lüften. Unverzüglich einen autorisierten Installateur rufen, der die Gasanlage überprüft und das Installationszertifikat ausstellt. Das Gerät solange nicht benutzen, bis sicher ist, dass weder an der Installation noch am Gerät Gas austritt.
Page 13
Sécurité fr Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour préparer des aliments et des bois- Sécurité.............. 13 sons. ¡ sous surveillance. Surveillez constamment Éviter les dommages matériels...... 16 les processus de cuisson de courte durée. Protection de l'environnement et écono- ¡...
Page 14
fr Sécurité ▶ Éteindre immédiatement tout feu nu et ciga- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! rettes. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Interrupteur éclairage et ne plus actionner cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut les interrupteurs de l'appareil. être dangereuse et provoquer des incendies.
Page 15
Sécurité fr teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. don d'alimentation secteur. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
Page 16
fr Éviter les dommages matériels Des casseroles de tailles inadaptées, endom- Un appareil dont la surface est fissurée ou magées ou incorrectes peuvent provoquer de cassée peut occasionner des coupures. graves blessures. ▶ N'utilisez pas l'appareil s'il présente une ▶ Respecter les indications relatives aux us- surface fissurée ou cassée.
Page 17
Description de l'appareil fr Soulevez le couvercle le moins possible. Passez rapidement à une position de chauffe infé- ¡ En soulevant le couvercle, beaucoup d'énergie rieure. s'échappe. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de l’énergie. Utilisez un couvercle en verre. Vous trouverez des informations produit selon la norme ¡...
Page 18
à votre appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 22...
Page 19
Ustensiles de cuisson fr 6.3 Allumer un brûleur à gaz manuellement 6.5 Comportement normal en fonctionnement En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allu- mer les brûleurs manuellement. Ces comportements sont normaux pour l'appareil : Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé- ¡...
Page 20
N'utilisez aucun couteau ni objet pointu pour net- ▶ boutique en ligne www.bosch-home.com. toyer le joint entre le verre et les bandeaux du brû- leur, les profils métalliques ou les plaques de verre ATTENTION !
Page 21
Dépannage fr Pièce Procédure de nettoyage recom- Remarques mandée Brûleurs → Page 17 Frottez avec une brosse non mé- ¡ Ne les passez pas au lave-vaisselle. tallique ou une éponge à récurer ¡ N'intervertissez pas les chapeaux de brûleur. non abrasive et de l'eau savon- ¡...
Page 22
fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage Les flammes du brû- La pression du gaz arrivant à l'appareil est trop élevée. leur sont de grande Éteignez l’appareil. taille ou instable. Contactez un installateur agréé et demandez à contrôler le régulateur de la bouteille de gaz ou du réservoir de gaz liquide.
Page 23
Mise au rebut fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 24
it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ in case private e in ambito domestico. ¡ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul Sicurezza ............ 24 livello del mare. Prevenzione di danni materiali...... 27 Non usare l'apparecchio: ¡...
Page 25
Sicurezza it ▶ Contattare il servizio di assistenza tecnica o L'apparecchio si surriscalda. la società responsabile dell'erogazione del ▶ Non appoggiare mai oggetti infiammabili gas. sul piano cottura o nelle immediate vicinan- Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ▶...
Page 26
it Sicurezza Se posto vicino ai componenti caldi dell'appa- AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! recchio, il cavo per l'isolamento degli appa- Gli elementi accessibili possono diventare recchi elettronici può fondere. bollenti durante il funzionamento. ▶ Evitare il contatto tra il cavo di allacciamen- ▶...
Page 27
Prevenzione di danni materiali it I bambini possono inspirare o ingoiare le parti AVVERTENZA ‒ Pericolo di piccole, rimanendo soffocati. soffocamento! ▶ Tenere i bambini lontano dalle parti picco- I bambini potrebbero mettersi in testa il mate- riale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, ▶...
Page 28
Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 33...
Page 29
Comandi di base it Accessori Descrizione Griglia supplementare wok ¡ Da utilizzare solo su un bruciatore a più corone. ¡ Da utilizzare sempre con stoviglie con fondo concavo. ¡ Consigliato per prolungare la vita utile dell'apparecchio. Griglia supplementare per ¡ Da utilizzare solo su un bruciatore con la moka potenza minima.
Page 30
it Stoviglie ¡ Rumore simile a uno schiocco per alcuni secondi dopo lo spegnimento del bruciatore. Ciò è ricondu- cibile all'accensione del sistema di sicurezza. → "Sistema di sicurezza", Pagina 29 Stoviglie 7 Stoviglie Seguire i suggerimenti consente il risparmio energetico ¡ Il piano cottura deve disporre di un bruciatore a più e permette di evitare danni alle stoviglie.
Page 31
I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio ciatore, profili di metallo o piastre in vetro o in allu- clienti o il punto vendita online www.bosch-home.com. minio. Non utilizzare dispositivi per la pulizia a vapore.
Page 32
it Sistemazione guasti Sistemazione guasti 10 Sistemazione guasti I guasti minori possono essere sistemati autonoma- AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! mente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la siste- Gli interventi di riparazione effettuati in modo non ap- mazione dei guasti prima di contattare il servizio di as- propriato rappresentano una fonte di pericolo.
Page 33
Servizio di assistenza clienti it Anomalia Causa e ricerca guasti In cucina si sente La bombola del gas non è stata allacciata correttamente. odore di gas. Accertarsi che la bombola del gas sia allacciata correttamente. ▶ La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. Chiudere il rubinetto principale del gas.
Page 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.