Télécharger Imprimer la page

Shure MX410 Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour MX410:

Publicité

1
Momentary: Push to mute (as shipped)
Instantané : Appuyer pour couper le son (réglage usine)
Tastend (Momentan, solange Taster gedrückt): Stummschalten auf Tastendruck (Werkseinstellung)
Momentáneo: Oprima para silenciar (configuración de fábrica)
Momentaneo: silenziamento mediante pressione (impostazione di fabbrica)
Кратковременное выключение: Нажать для выключения (конфигурация при поставке)
モメ ンタ リ:押してミ ュー ト (出荷時)
일시동작: 눌러서 뮤트 (출하시와 동일)
瞬态:按下为静音(出厂设置)
Momentary: Push to talk
Instantané : Appuyer pour parler
Tastend (Momentan, solange Taster gedrückt): Sprechen auf Tastendruck
Momentáneo: Oprima para hablar
Momentaneo: attivazione mediante pressione
Кратковременное выключение: Нажать для речи
モメ ンタ リ:押して話す
일시동작: 눌러서 말하기
瞬态:按下可讲话
Toggle: Initially active, push to mute
Alternance : Activé initialement, appuyer pour couper le son
Rastend (Umschalten nach Tasterbetätigung): Anfänglich aktiv, Stummschalten auf Tastendruck
Conmutador: Inicialmente activo, oprima para silenciar
Attivazione/disattivazione: inizialmente attivo, silenziamento mediante pressione
Переключения: Если первоначально действует, нажать для выключения
トグル:最初はアクティ ブ状態で、 押してミ ュー ト
토글: 초기 설정은 활성, 눌러서 뮤트
切换:初始状态为活动,按下可静音
Toggle: Initially muted, push to talk
Alternance : Son coupé initialement, appuyer pour parler
Rastend (Umschalten nach Tasterbetätigung): Anfänglich stummgeschaltet, Sprechen auf Tastendruck
Conmutador: Inicialmente silenciado, oprima para hablar
Attivazione/disattivazione: inizialmente silenziato, attivazione mediante pressione
Переключения: Если первоначально выключен, нажать для речи
トグル:最初はミ ュー ト状態で、 押して話す
토글: 초기 설정은 뮤트, 눌러서 말하기
切换:初始状态为静音,按下可讲话
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
2
Active
Mute
Activé
Mute (Coupure)
Aktiv
Mute (Stummschaltung) Rot
Activo
Silenciamiento
Attivo
Silenziamento
Действует
Выключен
アクティ ブ
ミ ュ ー ト
활성
뮤트
活动
静音
set DIP switch 5 up for flashing LED.
Régler le micro-interrupteur 5 en position haute pour que la DEL clignote.
DIP-Schalter 5 in die obere Stellung bringen, damit die LED blinkt.
Coloque el interruptor DIP 5 hacia arriba para que el LED destelle.
Impostate l'interruttore DIP 5 in alto per il LED lampeggiante.
Для мигания светодиода установите DIP-переключатель 5 вверх
点滅LED用にはDIPスイ ッチ5をアップ位置に設定。
DIP 스위치 5를 설정하여 LED가 순간 점멸하도록 합니다.
将 DIP 开关 5 设置为向上,让指示灯闪烁
MX405
MX405R
MX410
MX410R
&
&
MX415
MX415R
Green
Red
Off / Flashing*
Red
Vert
Rouge
Éteint / clignotant*
Rouge
Grün
Rot
Aus / blinkt*
Verde
Rojo
Apagado / destellando*
Rojo
Verde
Rosso
Spento / lampeggiante*
Rosso
Зеленый
Красный
Красный
Выключен или мигает*
緑色
赤色
赤色
オフ / 点滅*
녹색
빨간색
빨간색
꺼짐 / 점멸(flashing)*
绿色
红色
红色
灭 / 闪烁*
9 9 9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mx405Mx415Mx400smpMx400dp